Сердце пепельной розы

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 317 страниц, 111 065 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 11 – Прощение

Настройки
Сейр медленно раскрыл глаза. В его сознании всплывали последние воспоминания Джека. Его страх, боль, решимость отдать свою жизнь за новый дом. Он повернул голову и посмотрел на лицо Джона. — Блять! — выругался вампир. Он совершенно забыл. Магия имела множество как плюсов, так и минусов. Заклинание памяти позволяло видеть чужое прошлое, но и заставляло заклинателя переживать его заново — с теми же чувствами, той же болью. Вампиру плевать на это, он не раз балансировал на грани жизни и смерти. Но Джон — человек. Он не был к этому готов выдержать такой ментальный натиск. Доктор стоял неподвижно, словно камень, и не дышал. Сердце билось в груди в безумном ритме, его сознание застряло на грани между реальностью и памятью. «Нужно срочно привести его в себя иначе он умрёт!» — с тревогой подумал Сейр. Его ледяные руки обвили горячее тело, стараясь вытянуть из него страх. Он начал медленно, бережно поглаживать его спину. Но дыхание Джона всё ещё не возвращалось. Его сердце колотилось слишком быстро — как у испуганного зверька, загнанного в угол. Доктор задыхался. Тогда Сейр, не раздумывая, коснулся его губ. Он стал вдыхать в него воздух — снова и снова, сжав человека в своих объятиях, продолжая гладить его горячую спину. Сознание Джона медленно вырывалось из пучины боли и страха. Он распахнул тяжёлые веки. Первое, что он увидел — лицо вампира. Сейр отстранился, и на его бледных губах появилась едва заметная, тёплая улыбка. — Пришел в себя наконец, — прошептал он, касаясь холодной ладонью румяной щеки Джона. Доктор, всё ещё тяжело дыша, поднял руки и обвил ими шею Сейра. Закрыл глаза. И, не сказав ни слова, потянул его к себе. Новый поцелуй, в этот раз более страстный накрыл их обоих з головой. На миг весь мир исчез. Остались только они, тьма и тишина. — Всё, пошли домой, — сказал вампир, когда их губы разомкнулись. Он стал мягко отталкивать доктора от себя. — Ты что, застеснялся? — с усмешкой спросил доктор, не спеша отпускать вампира. Его голос вновь обрел игривость, а взгляд — озорной блеск. Сейр вырвался из человеческих объятий и, не оборачиваясь, пошёл в сторону дома. — Эй, ты же сказал, что не бросишь меня! — возмутился Джон, догоняя его. Всего несколько минут назад его лицо было бледным и испуганным, но сейчас всё вернулось на круги своя. Щёки налились тёплым румянцем, а губы вновь украсила знакомая теплая улыбка. — Только потому, что ты обещал меня слушаться, — невозмутимо ответил Сейр. Джон ухватился за бледную, прохладную руку вампира. На мгновение задержал взгляд на дереве, вокруг которого всё ещё плавно кружили светлячки. Затем оба двинулись в сторону деревни. По дороге доктор не удержался от расспросов: — Значит, Трейни снимет проклятие с деревни? — Да. Я покажу ей воспоминания её сына, и она успокоится. Через неделю проклятие рассеется. — Значит, завтра я пойду в лес, вечером вернусь и расскажу жителям, что нашёл источник проклятия и уничтожил его своим зельем, — доктор уже начал продумывать план, как преподнести избавление от беды, не упоминая ни вампира, ни лесного духа. — А если кто-то решит проверить действие твоего зелья? — уточнил вампир, скептически взглянув на спутника. — А кто сказал, что я собираюсь делиться рецептом? Да и подобные проклятия — большая редкость, — пожал плечами Джон. — Церковь точно заинтересуется этим, — тихо, но серьёзно сказал Сейр. — Не волнуйся, красотка, у меня есть план, — с уверенностью ответил доктор. Может, он и покинул церковь, но связи остались. Чтобы ускориться, Сейр неожиданно подхватил Джона на руки и с невероятной скоростью, подобно стреле, понёсся вперёд. Человек и опомниться не успел, как оказался в крепких объятиях вампира, прижатый к его груди. — Ты с ума сошёл! — крикнул Джон, но прижался крепче, чтобы не упасть. Прошла всего минута — и они уже стояли у входной двери. — Теперь понятно, как ты успел добраться сюда за одну ночь. А мне, значит, придётся ехать в карете две недели обратно… — со вздохом проговорил доктор, тяжело заходя в дом. *** Солнечные лучи осторожно пробивались сквозь занавеси, окрашивая комнату в мягкие, золотистые тона. Джон медленно поднялся с постели, зевая. Он потянулся, глядя в окно. Сейр ушёл ещё до рассвета — направился к лесному духу, чтобы рассказать о результатах поисков. Доктор хотел пойти с ним, ведь собирался отправиться в лес якобы на поиски источника проклятия, но не смог устоять перед сном, который накрыл его, как волна. Он быстро оделся в белоснежный костюм чумного доктора, надел перчатки и маску птицы, закинул за спину сумку с травами, зельем и одной деревянной фигуркой. Зайдя в лазарет, он подошёл к проклятым — для начала, чтобы дать им зелье, а затем — чтобы объявить, что собирается в лес и обязательно найдёт источник заразы. Спустя час он уже сидел на одном из поваленных деревьев недалеко от деревни, задумчиво глядя на кроны. В голове прокручивались возможные версии — правдоподобные, логичные, безопасные. История должна быть достаточно убедительной, чтобы никто не усомнился и в то же время достаточно туманной. Он вздохнул. День только начинался. А тем временем Сейр уже передал старшему лесному духу воспоминания младшего. Всё вокруг будто затаило дыхание: птицы замолчали, ветер стих, даже деревья замерли в ожидании. — Я понимаю… — тихо произнёс вампир, нарушая гнетущую тишину. — Даже увидев его воспоминания, тебе всё ещё тяжело. — Больше всего меня терзало то, что мой сын погиб как человек… человек, которого не приняли другие люди. Он умер одиноким. Но теперь... я знаю, что он отдал свою жизнь как Хранитель Леса. Он умер, защищая то, что полюбил. Мне всё ещё больно, ведь его больше нет, но… моё сердце теперь спокойно. Благодарю тебя за то, что принёс мне эту весть. Люди этой деревни не заслужили подобной кары. Я снимаю своё проклятие. Сейр уже собирался развернуться и уйти, но вдруг его остановила тихая, но властная фраза: — Подожди. Из-под могучего дерева, что служило лесному духу телом, зашевелились корни. Они подняли из земли то, что было скрыто, и бережно протянули вампиру. В их тёмных, земляных объятиях покоились два предмета: старая, искусно сделанная палочка, украшенная сложными серебряными узорами, и книга — внушительный том с чёрной обложкой, расшитой золотыми символами. На обложке значилось: «Учебник по работе с материалами и ритуалами для кукольной магии». Автор — Стратис. — Колдун, что создал тело для моего сына, оставил мне это в наследство. Мне оно не нужно, но, думаю, ты найдёшь ему применение, — мягко произнёс женский голос. Вампир принял дар. Палочка ему была не особенно нужна, а вот кукольную магию стоило изучить — Ферзь наверняка обрадуется находке. Сейр убрал находки в своё карманное измерение. Но прежде, чем уйти, всё же решился задать вопрос, который не давал ему покоя с их первой встречи: — Откуда ты знаешь моё имя и фамилию? — Я помню твой голос, — наконец ответила она. — Именно ты дал мне имя. А эльф напитал моё тело силой. Вы тогда были рядом… говорили, смеялись. Несколько дней вы не покидали это место. А потом… приходил только он. Эльф просто смотрел на меня с яркой улыбкой и молчал. Когда Трейни упомянула эльфа, руки вампира сжались в кулаки так сильно, что на бледной коже выступили тёмные пятна. Челюсти сомкнулись с таким усилием, что зубы скрежетнули. Мысли закрутились в водовороте ярости и боли. Он даже не заметил, как из его ладоней потекли капли чёрной крови. Сейр резко развернулся и, не обращая внимания на голос духа, направился в сторону деревни. «Лучше бы я не спрашивал…» — вертелось в его голове. — Сейр! Я тут! — знакомый голос вернул его к реальности. Оказывается, он уже подошёл к тому месту, где ждал Джон. — Всё-таки я нашёл правильное направление. Мне нужна капля твоей помощи, — доктор подошёл и показал деревянную статуэтку. На ней были вырезаны солнце и дерево. — Можешь наложить на неё слабое проклятие? Любое. Я разрушу его своим зельем и отнесу в церковь. — Хочешь оставить след магии, чтобы всё выглядело убедительно? — кивнул Сейр. — Хорошо. Он осторожно прикоснулся к статуэтке, вливая в неё немного силы. Та на мгновение вздрогнула, и от неё начала исходить тёмная, густая энергия. Джон тут же вылил на изделие прозрачную жидкость из маленького флакона, и мрак начал постепенно рассеиваться. — Просто святая вода? — удивился Сейр. — Да, всё гениальное просто. Скажу, что проклятие нельзя было снять с людей, потому что оно хранилось в предмете. Источник бил уничтожен при соприкосновении со святой водой, — с гордостью поделился своим планом доктор. Он долго ломал голову над тем, как преподнести эту историю. Сейр сдержанно кивнул, но его взгляд стал серьёзным. — Тогда как собираешься объяснить, как тебе удалось найти этот «проклятий предмет»? — вампир уставился на него своими проницательными, ледяными глазами. Его голубые глаза настойчиво сверлили взглядом Джона. Даже днём, когда чувства ослаблены, он сразу заметил, что человек занервничал. — Переживаешь за меня? — попытался отшутиться Джон и с улыбкой добавил: — Не переживай, у меня есть ещё две недели, чтобы всё продумать. Доктор не хотел рассказывать вампиру про МЕ-03 — метод поиска проклятий, который Джон разработал ещё во времена своей службы в церкви. О нём знали только высшие члены церковной иерархии. Ему не хотелось терять хрупкое доверие, которое он с таким трудом заслужил у Сейра, поэтому он решил сменить тему: — А меня всё не отпускает вопрос: почему все жители деревни забили охотника Арло, а брат и сестра Джека — нет? — доктор с любопытством и интересом посмотрел в бездонные голубые глаза вампира. — Твои банки с кровью закончились, — холодно ответил Сейр, скрестив руки на груди. — А можно взять в долг? — настроение человека испортилось, но он не терял надежду. — Нет, — коротко отрезал вампир. — А если я дам тебе свою кровь? — поспешно добавил: — Но на три литра не надейся, я тебе не бурдюк, — подмигнул Джон, скрывая нервозность за привычной шуткой. — Нет банки — нет ответа. — Но ты же сам говорил, что моя кровь вкуснее. Ну же, красотка, качественный продукт всегда стоит дороже, — не сдавался Джон. Сейр молчал, но уголок его губ дёрнулся. Человеческая настойчивость могла раздражать, но в этом случае — нет. Она забавно грела душу. — Ладно, — наконец выдохнул он и шагнул к доктору. Прежде чем Джон успел что-либо сказать, Сейр уже схватил его за руку, резко притянув к себе. Доктор успел только ахнуть, когда клыки впились в вену на его шее. Бледные руки вампира крепко удерживали человека, не давая ему пошевелиться. Тот положил тёплые ладони на холодную спину Сейра и тихо застонал от боли. Боль была, но она не была невыносима. Она пульсировала где-то между наслаждением и чем-то пугающе интимным. Вампир жадно глотал горячую, густую кровь. Она текла в его горло, наполняя силы, утоляя жажду, смывая усталость. Когда перед глазами Джона начало темнеть, он зашевелился и стал хлопать ладонями по спине вампира, подавая знак, что пора остановиться. Напоследок Сейр медленно облизал кровоточащую рану, и та начала быстро затягиваться. От этого прикосновения по телу доктора пробежали мурашки, а щеки окрасились румянцем. Отступив на шаг, вампир наконец заговорил: — При смерти демона остаточная магия стирает все воспоминания о нём и о теле, которое он занял. Так она уничтожает следы его существования. Из-за этого собрать информацию о демонах крайне сложно. Услышав голос Сейра, Джон пришёл в себя: — Тогда как же воспоминания Джека и его брата с сестрой? — Магия лесного духа противоположна демонической, поэтому его память не пострадала. А дети... Они говорили, что демон показывал им магию, проводил с ними много времени. Наверняка кто-то из них нечаянно поранился — может, даже не раз. Дух лечил раны и синяки, и поэтому в их телах накопилась его магия. Она и защитила их память, — объяснил вампир. От Ферзя он узнал о том, что магия имеет накопительный эффект. Джон внимательно слушал, не перебивая. Верхушки деревьев уже окрасились в оранжевый свет заката. — Ты получил все ответы. Ступай в деревню, обрадуй их хорошими новостями. А я возвращаюсь в Сидней. — Ну что ж... Тогда увидимся дома, красотка, — доктор поклонился вампиру и направился обратно в деревню. Сейр смотрел ему вслед, дожидаясь ночи, чтобы безопасно отправиться в путь. Ожидание он коротал мыслями: «Одержимый демоном охотник в деревне... Возможно, сущность с пурпурными глазами — это высший демон, захвативший тело в городе и помогающий другим, более слабым, находить сосуды в разных местах. Поэтому я не нашёл следов. Но даже если это так, к могущественным нечистым тянутся более слабые. А в Сиднее всё спокойно. Он запечатал силу? Или ещё не набрал достаточно мощи?.. Как бы там ни было, королевство ждут тяжёлые времена. Как только появятся признаки нечисти, мне нужно будет убедить Джона покинуть город. Но куда? Если демоны есть и в других деревнях, безопаснее будет оставить его рядом со мной». — Бррр... — Сейр встряхнул головой, отгоняя эти мысли. Но в глубине души он знал — больше не может себя обманывать. Он привязался к этому человеку. К его светлой и спокойной улыбке. К тёплым словам. К глазам, в которых не было страха, только интерес. К страстным губам, к горячему телу, к биению сердца и беззастенчивым расспросам. Глаза вампира стали алыми словно кровь, и он направился в сторону Сиднея. Тем временем Джон уже сообщил жителям деревни, что проклятие разрушено и через неделю от него не останется и следа. Люди, переполненные радостью, едва не носили доктора на руках. Они благодарили его и уговаривали остаться на праздник. Но Джон ответил твёрдо: — У меня есть и другие пациенты. Пора возвращаться. Он собрал вещи, сел в карету и направился домой. К вампиру. К своему странному, таинственному, холодному… и почему-то такому родному.
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник