***
— …Так что все эти странности объяснимы — закончила свой рассказ Роксана. — А ещё миру кранты через двадцать два года — добавил Полукровка. Барроу тяжело вздохнул и уставился в свою чашку с травяным чаем, что им выделили эльфы. — И что нам теперь делать? — спросил он. — Полагаю, искать Святого Тьмы — ответила Роксана. — А где? — Хрен знает. — Информативно… Может, есть другие планы? Желательно подальше от этой деревни. Эти эльфы меня жутко напрягают. — сказал Кэйл. — А что с ними не так? — недоумевала красный дракон. — Они относятся к самому опасному типу людей — фанатичным психам. Так что лучше действительно смыться отсюда скорее, пока меня и Кэйла не убили, как «предателей природы» — сказал Полукровка. — А смогут? — хмыкнула Роксана. Полукровка задумался, а после ответил: — Нет, не смогут. Но если мы их перебьем, то это привлечет ненужное внимание других драконов, а именно золотого дракона Эрухабена, который присматривает за местными остроухими. И вот уже с ним нам не тягаться. — Хм… А что, если найти этого дракона? — спросила Роксана — Как бы не хотелось этого признавать, но помощь нам нужна. Да и работая вместе найти этого загадочного святого будет легче. Надо бы спросить у этих остроухих где он вообще живёт.***
— А где моя мать? Этот вопрос, прозвучавший в тишине столовой раздался как гром среди ясного неба — Мать? — переспросил Фредо. — Ну да. Насколько, знаю, в процессе создания ребенка участвуют двое. Или у вампиров всё по-другому? — сказал Нару, он же Чхве Чон Су. — Нет, у вампиров всё происходит как и у людей. — ответил герцог — Но у меня нет жены. Была, правда, когда-то невеста. Не то чтобы мы любили друг друга, но она была достаточно сносной и имела большое влияние. Она скончалась в родах за неделю до свадьбы. Ребенок, который был недоношен, умер следом. А через какое-то время появился всеми любимый Нару, который очень слаб из-за того, что родился раньше срока. — Ясненько — ответил Нару, отправляя себе в рот очередную вилку с салатом. Фредо отложил приборы и усмехнулся. — Надо же, а я думал, что ты сейчас начнёшь возмущаться тем, что я так легкомысленно говорю о смерти двух невинных. Кусок помидора завис где-то между тарелкой и ртом Нару. — А с чего ты решил, что смерть невинных для меня является чем-то настолько непривычным, что об этом даже говорить нормально нельзя? — неожиданно серьезно сказал он — Лично я принимал роды пять раз, хотя не имею никакого медицинского образования. Возможно, поэтому выжили только трое: две матери и один ребёнок. Но если ты думаешь, что это было очень страшно, то ты ошибаешься. К тому времени меня уже не пугали никакие травмы и крики. На моих глазах пролилось столько крови, что ни я, ни ты за всю свою длинную жизнь не вылакаем. Так что можешь не щадить детские уши, ведь я пережил и не такое. Снова улыбнувшись, Нару принялся за свой салат. — Кстати о смерти невинных. Мне очень понадобится твоя помощь, чтобы спасти одного невинного ребёнка, пока он не сошел с ума окончательно. — Да? И что же это за ребёнок? — Ему где-то четыре года. Этому ребенку не повезло оказаться в руках одного психа, который пытает его удовольствия ради. Фредо нахмурился. Возможно, он не был образцом добродетели, но это не значит, что ему было плевать на издевательства над детьми. И если он может помочь без ущерба для себя, то так тому и быть. — Хорошо. Я помогу, но в разумных пределах. — Отлично. И кстати, этот ребенок — дракон.***
Овощной суп был просто невероятным. Кейл уже и забыл, какова на вкус стряпня Бикроса. За тем, как суп исчезает из миски, наблюдали Хэнитьюзы в полном составе и Рон. В другой раз подобное лишь отбило бы у Кейла аппетит, но сейчас он был слишком голоден и рад. Врач, что осмотрел его, лишь почесал затылок и сказал, что произошло какое-то чудо, не иначе. Чхве Хан слегка вымученно посмеялся, заметив, что чудо все же имело место быть. Первая встреча с семьёй была для Кейла дико неловкой. Впрочем, не только для него. Разве что Лили, не понимая толком ничего, была просто искренне рада за Кейла и без умолку лепетала что-то, пока остальные стояли в неуютном молчании. После короткого разговора, все покинули комнату, оставив Кейла отдыхать. Это было бы не лишним, но сейчас были и другие дела. [Итак, пора начинать практиковаться] — заявил Хэнитьюз — [скоро наберёт силу аура, и её будет сложно не заметить. Да и если объявлять себя Святым, нужна демонстрация способностей.] [Ты прав. С чего начнём?] [С исцеления. Это самая узнаваемая способность жрецов и Святых. Кажется, у нас это неплохо выходило во время обучения у Смерти.] [Но на чём мы будем тренироваться?] Кейл осторожно встал и подошёл к подоконнику. Там стояли горшки с цветами. Взяв в руки небольшой горшок с фиалкой, Кейл придирчиво осмотрел растение, но не заметил отклонений от нормы. Тогда он недолго думая надорвал один из толстых листьев. [А вот и наш подопытный] — сказал он — [давай попробуем его восстановить] Под пальцами Кейла заклубился тёмный туман, который медленно оседал на растении. Медленно, но верно лист принял своё изначальное состояние, но Кейл почувствовал себя очень уставшим. [Похоже, нам не следует злоупотреблять этой силой] — заметил Чхве Хан. [Да, верно. Значит, нужно найти другой способ защитить себя. Не думаю, что смогу сражаться с кем-либо сильнее оголодавших бродяг. Для начала, нужно найти Обжору] [Обжора?] [Моя древняя сила. Я получил её после того, как мы отвоевали территорию Хэнитьюз.] [А, тот щит?] [Да, он] [Я думал, это какое-то очень сложное заклинание твоих магов. Но если это была древняя сила, то почему ты не использовал её чаще?] [Из-за отдачи. Как ты можешь заметить, моё тело оставляет желать лучшего. И даже многолетние тренировки слабо помогли мне. Я просто не мог использовать древнюю силу на полную мощность, не теряя сознание на несколько дней после.] [Но ведь ты говорил, что у тебя были зачатки ауры. Как это могло получиться, если ты слаб?] [Иногда мне кажется, что ты идиот… Аура мастера боевых искусств — это не столько физическая сила, сколько способность тонко контролировать внутреннюю энергию. Какой-нибудь Клопе Секка, самый молодой мастер меча, будет значительно уступать по силе… Скажем, Бикросу, который махает двуручным мечом и таскает мешки с мукой. Но при этом у Бикроса не будет ни шанса в бою, ведь он намного слабее в плане техники и контроля. Удивительно, что будучи мастером меча, ты не знал этого.] [Мне было не до всестороннего образования. Когда я становился мастером меча, моей единственной задачей было выжить.] [М-да… Так, давай думать, что нам делать дальше. Насколько я помню, скоро случится теракт в столице. А через несколько дней произойдет ЧП на территории Тольц. Ты, кстати, там был, насколько я помню… Так что там случилось тогда?] [Там был сумасшедший дракон] [Сумасшедший дракон?!] [Да. Совсем маленький, но очень сильный. Он весь был в крови и страшных ранах. Он надвигался прямо на деревню и… и мне пришлось убить его.] [Ты завалил дракона?!] — в шоке переспросил Кейл — [И вообще, зачем дракону направляться в человеческую деревню?] [Ну… Может, он был голоден? А может, это просто была вспышка агрессии. Такие случаются у монстров] [Но ведь драконы не монстры] [Разве?.. Я точно видел в лесу тьмы нескольких и даже дрался с ними, хотя они были куда слабее того малыша] [В лесу тьмы были просто крылатые монстры. Поверь мне, если бы ты ввязался в драку со взрослым драконом, то не вышел бы живым. И вообще, драконы — разумная раса. Они владеют магией и способностью принимать облик других расс, а также уникальными атрибутами. Живут драконы по тысячу лет и, несмотря на специфический характер, являются очень почитаемыми существами. А ещё они защищают мир от демонов.] [Да? А почему они тогда не помогали нам?] [С того света помогать проблематично. Ты что, не слышал новостей о том, как те или иные люди находили трупы драконов?] [Может и слышал, но не придал значения тогда] [И откуда ты такой взялся? С луны, что ли, свалился?] [Почти. Ты когда-нибудь задумывался о других мирах?..]***
Кейдж скрежетала зубами, ругалась, ворчала, но все равно шла вперёд, толкая впереди коляску. — Тупой бог. Почему ему не сидится на месте? И почему вечно надо впутывать меня? Вот где мне искать эту сраную муху? — Какую муху? — спросил Тейлор — «Крылатый вестник Смерти». Мне кажется, что это будет муха. Такая же бесячая и шумная, как и этот идиотский сталкер. — Мухой меня ещё не называли — раздался голос сверху. Кейдж вздрогнула и замолчала, повернувшись на звук. На ветке дерева сидел небольшой ястреб, глядя прямо на Кейдж и Тейлора. Кейдж и Тейлор смотрели в ответ. — Ты… — Да, я попал сюда по вине того ублюдка. И кстати, у меня с собой пролежавшая два дня на пекучем солнышке рыба. Не подскажите, где ближайший храм Смерти, в котором я могу возложить сей дар на алтарь, чтобы нашему с вами, прекрасная леди, общему знакомому, жизнь малиной не казалась? И кстати, я готов поделиться с вами некоторой информацией о лечении вашего недуга, молодой господин Тейлор. При условии, что и вы мне поможете кое в чём. Но сперва я хотел бы посетить храм и хорошенько дать понять одному черномазому, что недоволен его действиями. Кейдж злобно улыбнулась. — Я думаю, мы сработаемся.