---
Удивительно, но всё же переместимся вновь к нашей дорогой Фуюми-сэмпай. В данный момент она уже была практически здорова — глухая, ноющая боль в рёбрах притихла, превратившись в тупой отголосок, но бинты всё ещё плотно обвивали её торс, напоминая о плене. На руке, на сгибе локтя, тоже были бинты, белые и стерильные — отметины от сбора крови, её тихой надежды на освобождение. Она уже не нуждалась в таком тотальном присмотре, как раньше, и ей это было в радость — ей не особо хотелось видеть тех двух мужчин, чьё присутствие оставляло в воздухе тяжёлый, тревожный осадок. Всей душой они были ей неприятны, хотя она все ещё в своём туманном сознании пыталась вспомнить откуда знает одного из них. Но вот что удивительно, всё же к ней зашли — на этот раз не Акудзи, а именно Кумоно и молчаливый Тобивата. Фуюми подумала, что Акудзи попросил их что-то передать, так что в этот момент медленно, преодолевая остаточную скованность в теле, села на кровать из положения лёжа. Она надеялась, что всё пройдёт как можно быстрее, что этот визит будет коротким и безличным. Но вот тема для разговора, как она вскоре поняла, должна была быть совершенно иной. — Тодороки Фуюми, так тебя ведь звать? — спросил мужчина с ярко-алыми, словно раскалённые угли, глазами, подойдя к её кровати практически вплотную. Он возвышался над ней, отбрасывая длинную, искажённую тень, в то время как она явно не ощущала себя комфортно в его присутствии, чувствуя, как пространство вокруг сжимается. — Да. Что нужно? — спросила Фуюми, легонько приподняв бёдра с голеней, пока сидела на них, стараясь принять более собранную, оборонительную позу. Она не хотела быть в таком положении — будто бы лишённой защиты и контроля, как птенец перед змеёй. — Ты. Твой папаша, Эндевор. Он ведь тебя не ищет, так ведь? — в его голосе прозвучала не вопрос, а констатация, от которой в воздухе запахло горечью и ядом. — Почему-то я даже не удивлён. Таким ублюдкам, как он, есть дело только до самих себя. Я знаю это на личном опыте. Не знаешь фамилию Кумоно? — спросил он её, и вдруг, из глухой пелены памяти, она смогла выудить эту фамилию. И эту внешность. Она внезапно вспомнила. В голову пришёл образ худого мальчика, тянущего своего отца за его плащ. Она вспомнила как сама тогда, будучи пятилетней девочкой просто слонялась по залу в попытке себя занять. Теперь наконец пелена тумана начала понемногу сходить с её разума... — «Герой Паучья Лилия»…помню...ты ведь его сын...?— вполголоса, с долей шока в голосе, ответила Фуюми, не отводя от него настороженного взгляда. Она будто бы понимала, к чему ведёт разговор. Будто бы осознавала, что по всей видимости, Кумоно-старший лишь отыгрывал роль, и в самом деле был иным человеком. Ведь тогда почему его сын оказался здесь, в этом подземном царстве насилия? Да и его смерть была уж слишком окутана тайнами... — Как я вижу, ты всё поняла. Не удивлён, я ждал этого. — Уголки его губ дёрнулись в подобие улыбке, лишённой тепла— Ты ведь понимаешь нас? Мы очищаем мир от таких ублюдков, как они все. Как твой папаша. Как мой. Да, ты относишься к Цукумо-саме не так, как он этого достоин, но я уверен, ты скоро поймёшь и извинишься. В любом случае… ты готова к нам вступить? — в этот же момент его рука, бледная и жилистая, медленно, почти церемониально, протянулась к Фуюми. Вот оно — человек, что был так близок ему по горю, что мог его, возможно, понять лучше, чем другие. Он не мог упустить возможность иметь такого человека рядом как союзника. И наконец он смог встать на место Акудзи, которым он так восхищался. Теперь он протягивает руку помощи так же, как это сделал Акудзи с ним. Может, это сможет приблизить его к нему? Боже, как Кумоно был бы счастлив, ощутив эту власть, это подобие избранности. Тобивата же молчал, стоя чуть поодаль, как тень. Он шёл за Кумоно лишь потому, что считал, что так ему нужно делать. Внутренне он знал — Фуюми в жизни не согласится на подобное. Но не позволял себе озвучивать мысли вслух, если они противоречили мыслям Кумоно. Но вот Фуюми определённо не показывала согласия. Она смотрела на протянутую руку несколько секунд, будто измеряя бездну, которая за ней скрывалась, прежде чем отодвинуться, прижавшись спиной к холодной стене. Она видела — видела в нём разбитого ребёнка, исковерканного болью и безразличием собственного отца. В одной мере могла увидеть в нем себя саму, свои же тайные мысли, которые приходили к ней в самые ужасные моменты её жизни. Но вот душа его пошла по скверному пути мести и жестокости. Жестокости, что слишком превышала цену цели. Жестокости, что пугала людей, заставляла их съёживаться от каждого лишнего звука, бояться собственной причуды — Нет. Я не присоединюсь к таким, как вы. Я понимаю тебя — правда. Мой отец...я его едва ли таким считаю. Но если вы считаете, что ваши чувства позволяют вам вершить судьбы других, то я не из вашего числа, — сказала Фуюми с лёгким скрипом в голосе, но с неожиданной для неё самой твёрдостью, прямо глядя на Кумоно, чьё лицо вдруг потемнело, а рука опустилась, повиснув в воздухе бессмысленным жестом. — Предательница, — с абсолютным, леденящим презрением в голосе ответил Кумоно, когда же отдернул руку, как от раскалённого железа. Вот же её истинная личина — сопливая и покорная своему папаше, лишь говорящая красивые слова. Такая же, как его мать. Так видел её Кумоно в этот миг. Он резко повернулся, отбив сапогами пол, чтобы выйти из комнаты, и тяжёлая металлическая дверь с гулким лязгом захлопнулась за ним, а в щель на прощание прорвался шёпот, полный досады: «Зачем на тебя время потратил…». Она могла бы стать его союзницей. Она могла бы понять. Но она выбрала их. Выбрала отца, который даже не ищет её. Выбрала мир, который её предал. И это было хуже любой ненависти — это было предательство их общей боли. Тобивата же, без единого вздоха или изменения в выражении лица, пошёл за Кумоно, бросив на Фуюми последний, быстрый, нечитаемый взгляд. Фуюми смотрела на закрывшуюся дверь и чувствовала, как что-то внутри неё сжимается. Она помнила того мальчика. Помнила, как он тянул отца за плащ. Помнила, как он был один. Она могла бы сказать ему, что понимает. Но понимание не означало согласия---
День ещё не был завершён, и в нём должно было произойти нечто, переворачивающее всё с ног на голову. После ухода незваных гостей в комнате воцарилась давящая тишина, и Фуюми наконец решила более подробно, с тщательностью отчаяния, изучить своё временное убежище-тюрьму. Она заглянула в тумбочку, в ящик стола, в уборную комнату — везде, куда можно было дотянуться. Но вот впервые она решила хотя бы попробовать проверить, заперта ли дверь, ведь она не помнила, чтобы кто-то именно запирал её на ключ, а не просто закрывал. И действительно, тяжёлая створка была просто прикрыта, но не заперта. У Фуюми было мало сил, но, собрав волю в кулак, ей с трудом удалось отодвинуть неподатливую металлическую дверь, и впереди, в полумраке, она увидела узкую бетонную лестницу, ведущую наверх. Сердце ёкнуло. Она решила аккуратно, ступая на цыпочках, пойти наверх, легонько пригнувшись, — впереди, в конце лестницы, была ещё одна дверь, обычная, деревянная. Фуюми решила прислушаться, чтобы понять, есть ли кто рядом — прислонившись ухом к прохладной поверхности двери, она затаила дыхание. Сердце стучало так бешено и гулко, что, казалось, его отзвуки разносятся по всей лестничной клетке. Она была в шаге от свободы, от ответов. И вот она услышала голос — это был звук включённого телевизора, перемежающийся с лёгким, ритмичным шуршанием ткани. — …Сегодня вновь была убита героиня — «Пыльца забвения» с причудой пыльцы, стирающей память. Она была убита Алхимиком — во время сражения при попадании Шифую героиня потеряла контроль над своей Пыльцой, и она же заставила её забыть как дышать. Настоятельно рекомендуем как можно меньше выходить на улицу и также оголять как можно меньше частей тела. Полиция работает над поисками… — в этот момент мягкий, бесстрастный голос дикторши был заглушен щелчком выключателя. Фуюми всё же рискнула — её любопытство, подогретое адреналином, оказалось сильнее любого здравого смысла сейчас. Чуть приоткрыв дверь на крошечную щель, она заглянула внутрь. И вот какая картина предстала перед её глазами: Акудзи, уже сняв свою пугающую маску, стоял посреди гостиной и снимал с себя окровавленную, пропитанную дымом и пылью одежду. Одной рукой он держал оторванный язык героини — ведь тот и был её главным оружием. Она лгала, лишая людей самого последнего. И теперь эти люди получат то, что разрушило их жизни, как знак что справедливость существует. А пока этот язык он положил в зип-пакет и положил вместе со своим оружием. Фуюми ощутила, как мурашки страха и острого смущения прокатились по её спине. Увидев сеть старых шрамов, пересекавших его спину и торс, она невольно напряглась — у неё уже были мрачные предположения об их происхождения. Ведь она слышала о жестокости Ранмару Цукумо — слышала о его безразличных родителях пьяницах. Также на обоих его руках и груди были татуировки ввиде чёрных лоз. Пока она, затаившись, наблюдала за этим интимным и пугающим зрелищем, её взгляд уловил движение: в его руках мелькнула серебристая зажигалка. В миг вещи, находившиеся в его руке, были подожжены прямо над металлическим тазом. — Гори… гори… кровь грешника… не должна прикоснуться к Юми-сэмпай… — последние слова звучали как бредовый, обезумевший шёпот, пока он наблюдал, как огонь, жадный и оранжевый, всё ближе и ближе подступает к его пальцам, так и не отпуская уже крошечные, обугленные остатки сожжённой одежды. В его глазах, отражавших пламя, читалась не боль, а некое болезненное очищение. Дыхание Фуюми стало тяжёлым и прерывистым — какого чёрта.? Он действительно видел в ней святую? Что вообще здесь происходит.? Почему она, обычная девушка, оказалась в сердцевине такого безумия? Чем она это заслужила? Фуюми всё ещё сидела на холодном полу в темноте лестничного пролёта, не в силах оторвать взгляд от сцены за дверью. Когда последний клочок ткани обратился в пепел, тот повернул свой пустой, усталый взгляд в сторону дивана, где было аккуратно сложено его чистое кимоно. Туго, почти болезненно затянув его на талии, он направился в сторону кухни — ведь он не мог оставить Юми-сэмпай голодной. Но Фуюми в тот момент хотелось не еды, не этой удушающей заботы, не чужой мести за неё — ей отчаянно, до боли в груди, хотелось лишь одного: быть как можно дальше отсюда, от этого театра абсурда и боли.