Звёздный Рыцарь

Перевод
NC-17
В процессе
47
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 630 страниц, 264 600 слов, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник

Глава 85

Настройки
      В переднем дворе Милиан с живым интересом сказала:       — Он уже слишком много сделал для генерала Леви.       Каренс пожал плечами. Клорин снова обратился к Милиан:       — Боюсь, законопроект Бордо о военном бюджете вряд ли пройдёт.       — Трудно сказать, — Каренс снова вздохнул, стряхнул пепел с сигары, откинулся назад, небрежно положив локти на спинку скамьи, как гуляка, и усмехнулся: — Многие считают, что сейчас не время для этого. В том числе и я. Но мой голос слишком мало значит.       Милиан мягко сказала:       — Империя — не лучший союзник, Азелас тому пример. Они не хотят отправлять войска воевать за союзников, а лишь дают деньги и поставляют устаревшие технологии, включая вооружение… Кстати, говорят, Источник Сияния запускает новый план по распространению Межзвёздного интернета?       — Военному совету не нужно вооружение, у них есть своё, — ответил Каренс. — Правительство планирует распространить новые технологии на внешние галактические провинции. Это требует больших средств и делает соседние звёздные системы более управляемыми. Знаете, как на Источнике Сияния: все погружены в виртуальные технологии и довольны текущим положением, никто не хочет воевать. Для окраинных звёздных систем достаточно того, чтобы все сидели в интернете — тогда у них будет удовлетворена потребность в еде, тепле и духовной пище. И даже агитационные речи Императора Падающих Звёзд не найдут слушателей.       Клорин и Милиан рассмеялись. Каренс продолжил:       — Деньги. Для войны нужно очень много денег. Вы, торговцы, хотите воевать, а сами военные этого не хотят.       — Я слышал о секретной технологии, которая позволит управлять беспилотными механоидами с помощью сознания и разгромить Легион Падающих Звёзд, — сказал Клорин.       Каренс нахмурился и промолчал.       Милиан с лёгким удивлением спросила:       — Я помню, что эта технология ещё разрабатывается в Межзвёздном Альянсе. Уже есть результаты?       — Это внутренняя информация вашей Торговой палаты? — спросил Каренс.       Клорин усмехнулся:       — Это запатентованное исследование профессора Фардиса. Через усилитель-передатчик осуществляется обмен мысленными волнами между беспилотником и оператором — один человек на одну машину, чтобы обеспечить обмен сигналами.       Милиан одобрительно заметила:       — Если это действительно осуществимо, то с помощью такой технологии можно свести потери личного состава к нулю…       — Конечно, у этой технологии много проблем, — сказал Клорин. — Ведь если они будут вести бой издалека, даже на расстоянии половины астрономической единицы, сигналу потребуется четыре минуты, чтобы достичь цели. За эти четыре минуты задержки может произойти многое.       — Можно добавить устройство пространственного скачка — это эффективно решило бы проблему, — сказала Милиан.       Клорин кивнул, с восхищением глядя на неё. Каренс прищурился и задумчиво сказал:       — Я слишком давно покинул Республику, даже не слышал об этом.       Клорин улыбнулся:       — Всё это лишь слухи. Я и сам отношусь к ним как к шутке…       Пока трое разговаривали, в большом зале началась суматоха.       На заднем дворе виллы:       — Ты в порядке?! — закричал Опал. — Эй, есть кто-нибудь?!       В луже крови лежал мужчина с золотистыми волосами. Его инвалидная коляска застряла на краю платформы второго этажа. Опал поднял его и подложил под голову свой пиджак. Мужчина был очень слаб, он ударился головой, изо рта пошла кровь.       Опал быстро побежал по коридору второго этажа и громко закричал:       — Кто-то упал с третьего этажа! Помогите, пожалуйста!       Внизу, в главном зале, Леви говорил одному из депутатов:       — Военные ещё меньше хотят воевать. Кампания по усмирению системы Тора была не из лёгких. Но если цели Клорина остаются неизменными, то Ли была лишь тактической отсрочкой. Рано или поздно война перекинется сюда. Мы должны действовать на опережение и не можем больше позволять ему всё так оставлять.       Внезапный крик разрушил мирную атмосферу бала.       Опал снова выбежал на террасу и закричал, на этот раз он привлёк внимание многих. Охранные роботы окружили его, кто-то прокричал:       — Быстрее вызовите медицинского робота! Это директор Тифон!       Леви вбежал на второй этаж, растолкал толпу и вышел на террасу. Он едва заметно дрожал, не веря своим глазам.       — Лука! — Леви поднял мужчину с золотистыми волосами. Бордо громко спросил:       — Что здесь случилось?!       Туда же пришли Клорин и Каренс. Увидев Каренса, Опал на мгновение замер, но тут же взял себя в руки, оттолкнул роботов и яростно закричал:       — Я ничего не делал! Он сам упал рядом со мной!       — Ивен! Не сопротивляйся! — рявкнул Клорин.       Шумная толпа затихла. Лицо Бордо стало очень мрачным. Леви поднял своего любимого на третий этаж, чтобы найти медицинского робота. К Бордо подошёл ещё один мужчина средних лет и сказал:       — Несчастный случай. Банкет продолжается, прошу всех чувствовать себя свободно. Как вас зовут?       Опал посмотрел на него, не ответил, а затем вопросительно взглянул на Клорина, мысленно спрашивая:       [Что теперь делать?]       Клорин жестом показал ему сохранять спокойствие. Каренс вмешался:       — Это господин председатель парламента Тиргат.       [Он спрыгнул сам?], — мысленно спросил Клорин Опала. — [Или ты его контролировал?]       [Я… я не знаю. Мне стало немного скучно ждать, я отошёл на минуту. Я не должен был на него повлиять. Правда, не должен был]       Клорин повернулся к Тиргату и сказал:       — Здесь, должно быть, какое-то недоразумение. Я Клин Энмайно, это мой племянник.       — А, почётный гость Торговой палаты «Пуэнс», — сказал Тиргат. — Следуйте за мной.       К ним подошли ещё двое военных и проводили в боковой зал, чтобы просмотреть записи с камер наблюдения на втором и третьем этажах.       — В тот момент я был у фонтана перед домом. Я не против, если мы посмотрим и записи с переднего двора.       — Торговая палата «Пуэнс» — наш лучший друг. Прошу прощения, господин Энмайно. Я просто хочу понять, почему директор Тифон… Вы знаете, я хозяин этого приёма, и на мне лежит главная ответственность, — сказал Тиргат.       Клорин поспешно махнул рукой, показывая, что всё в порядке.       Несколько роботов просматривали чипы памяти. В свободную минуту Каренс сказал:       — Господин председатель, господин Энмайно разговаривал со мной и госпожой Милиан.       — Это ваш племянник? — спросила Милиан. — Какой красивый!       Клорин улыбнулся:       — Это госпожа Милиан.       [Поцелуй ей руку и пригласи на ужин через несколько дней], — мысленно сказал Клорин Опалу.       Опал взял руку Милиан и с достоинством поцеловал её, улыбнувшись:       — Прекрасная леди, не желаете ли поужинать со мной как-нибудь?       Каренс и Милиан рассмеялись. Милиан смеялась так, что её украшения затряслись:       — Вы двое — просто копия друг друга.       Клорин едва заметно улыбнулся. Милиан снова спросила:       — А когда у тебя будет время, маленький джентльмен?       — У меня всегда есть время, — ответил Опал.       — Тогда во вторник я буду ждать вашего приглашения.       Голографическая проекция воспроизвела сцену. Несколько человек вместе с начальником охраны смотрели на неё. На записи Опал всё это время стоял у перил, глядя на воду и звёздное небо, а затем, спустя мгновение, повернулся и начал напевать что-то под музыку из зала, сам с собой разучивая танцевальные движения — неуклюже и по-детски. Клорин в это время сидел у фонтана перед домом и разговаривал с Каренсом и Милиан.       На третьем этаже Лука Тифон сидел в инвалидной коляске, опустив голову, и читал книгу на террасе при свете лампы. Некоторое время он читал, а затем слёзы упали на страницы.       Он поднял голову. Опал на мгновение замер поражённый. Этот мужчина был красив: у него были такие же золотистые волосы, как у Лейджерсона, тонкие черты лица, бледная кожа и мягкие губы. Он не был безупречно красив, как Лейджерсон, но в нём чувствовалось больше жизни.       Спрашивать не требовалось — было видно, что он родом из провинции Сэнбин       Глаза Луки покраснели. Он отложил сборник стихов в сторону, толкнул свою коляску и подъехал к краю террасы.       — Вероятно, директор просто хотел посмотреть на пруд, — сказал Клорин. — Э-э, я полагаю, так и было.       Опал вдруг спросил:       — Он хотел покончить с собой?       Вокруг воцарилась неловкая тишина, все молчали.       Клорин взглядом дал ему понять, чтобы он не говорил лишнего, но мысленно сказал: [Отлично сработано].       На проекции было видно, как Лука вместе с коляской с глухим стуком упал на террасу второго этажа. Опал вздрогнул, поспешил к нему и начал звать на помощь, затем снял пиджак. Все события разворачивались так, как и ожидалось.       — Спасибо за вашу помощь, — коротко поблагодарил Бордо и вышел первым. Один из двух военных отправился доложить Леви, а другой вопросительно посмотрел на председателя парламента Тиргата.       Председатель сказал:       — Приношу свои извинения за доставленные неудобства, господин Энмайно.       — Что вы, — с улыбкой ответил Клорин.       Люди разошлись. В бальном зале всё шло своим чередом: гости перешёптывались: мужчины и женщины с живым интересом обсуждали эту новость вполголоса.       Клорин остался поболтать с Тиргатом, а Опал вернулся на террасу и безучастно наблюдал, как роботы убирают кровь этого красивого мужчины.       На третьем этаже в комнате отдыха Лука Тифон получал помощь от медицинских роботов, а Леви вместе с Бордо просматривал в гостиной другие записи камер наблюдения — на них были разговоры и действия Клорина и Опала с момента их прибытия на банкет.       На проекции было видно, как Клорин накладывает Опалу еду:       — Эта икра с планеты Шуйлань, очень вкусная…       — Никто не обращает на нас внимания…       Клорин с горечью усмехнулся:       — Слова человека без веса тихи…       Председатель парламента Тиргат сказал:       — Это гости, рекомендованные Торговой палатой «Пуэнс».       — Бордо отправил приглашение на имя Палаты, и в ответ приехала только эта парочка — дядя и племянник? — спросил Леви.       Тиргат улыбнулся:       — Услышав о войне, другие члены Палаты не захотели вкладывать средства. Похоже, семья Энмайно ищет возможность для возрождения. У них есть цель, но всего лишь показаться на глаза…       Леви вздохнул и зашёл проведать своего возлюбленного. Тиргат выключил проекцию, Бордо сказал:       — Ничего подозрительного.       — Если вы хотите убедить Торговую палату «Пуэнс», можно попробовать связаться с ним. Я заметил, что этот Клин неплохо поладил с Милиан, — сказал Тиргат.       — Оставьте, — с досадой ответил Бордо. — Какой прок от какого-то транжиры? Если бы Палата была заинтересована, она бы не стала выставлять такого человека как прикрытие.       Банкет близился к концу, в зале заиграл вальс. Клорин поднялся на террасу второго этажа и спросил:       — Хочешь научиться танцевать?       Опал замер. Клорин с улыбкой поднял его и поставил на клумбу, так что теперь его глаза оказались на уровне бровей Клорина.       — Как танцевать? Ты умеешь? — спросил Опал.       Клорин взял егоза руку, шагнул влево и улыбнулся:       — Конечно. Давай, следуй за мной в такт.       Под сияющими звёздами Опал стоял на клумбе, одной рукой опираясь на плечо Клорина — они почти обнимались, подпевая в такт музыке.       — Та-та-та… — смеясь, напевал Опал.       — Ммм-ммм… — тихо подпевал Клорин.       Он опустил голову, прижавшись лбом ко лбу Опала. Они не кружились, просто обнимались и покачивались в ритме музыки.       — Это награда за мою храбрость? — спросил Опал.       — Нет, это компенсация.       — За что?       — Небольшая компенсация за потерю отца.       Музыка в зале достигла кульминации. Опал сказал:       — Так что, танец — это просто обниматься и качаться? Я видел, что другие танцуют совсем не так.       Клорин засмеялся, отпустил руку, которой обнимал его за талию, повернулся, и они, держась за руки, бок о бок сделали несколько шагов: один по земле, другой по клумбе.       — Это традиционный танец. Называется «Ча-ча-ча», — сказал Клорин.       — Ча-ча-ча, — повторил Опал. — А что дальше?       Клорин дошёл до края клумбы, Опал спрыгнул вниз. Они, всё ещё держась за руки, сделали шаг в сторону, развернулись и поменялись местами, затем взялись за другую руку. Через несколько тактов они снова разошлись.       — Ты уже всё знаешь, — сказал Клорин.       — Я подсмотрел у людей в зале.       Клорин крутанул Опала и прижал к себе, оба рассмеялись.       — Когда ты подрастёшь, из тебя выйдет неплохой партнёр…       — Прошу прощения, — раздался голос Леви у входа на террасу. — Извините, что помешал.       Клорин и Опал обернулись. Клорин кивнул:       — Генерал, здравствуйте.       Опал слегка нахмурился — то ли его раздражало, что их прервали, то ли в нём ещё оставалась невысказанная досада из-за предыдущего происшествия. В его взгляде читалась не знающая страха дерзость.       — Я приношу свои извинения за то, что произошло, и благодарю вас за помощь, — сказал Леви.       Клорин взглянул на Опала. Тот понял его без слов и нехотя ответил:       — Не стоит благодарности. Это был мой долг. Ему уже лучше?       Леви мягко улыбнулся:       — Лука пришёл в сознание. Это моя вина, не надо было оставлять его одного на третьем этаже так надолго… Если у вас будет время, я хотел бы пригласить вас на чашку кофе через несколько дней.       Опал посмотрел на Клорина.       — Генерал приглашает тебя, — сказал тот. — Если согласен, скажи: «Хорошо, спасибо».       Леви добавил:       — Лука хотел бы выразить вам свою благодарность.       — О, — сказал Опал. — Хорошо. Когда?       — Мы пробудем на Источнике Сияния ещё какое-то время. Вот мой личный контакт, — вмешался Клорин.       Леви принял контакт Клорина, но свой не дал, он слегка кивнул и сказал:       — Счастливого Нового года.       Леви ушёл. В душе Опала смешались тысячи чувств, его настроение было невероятно сложным. Он снова и снова прокручивал в голове произошедшее. В чём был виноват Лука Тифон? Он был совершенно незнакомым человеком, но едва не лишился жизни.       Услышав глухой звук падения, Опал почувствовал себя палачом, но это цена, которую он должен был заплатить, работая под прикрытием. Он не мог не подчиняться Клорину, ему оставалось лишь снова укрепить свою Веру.       Клорин поднял Опала и усадил на перила спиной к себе, обхватив за талию, чтобы тот не упал.       Бал подходил к концу, наступал 20108 год Эры Света. В ночном небе один за другим вспыхивали роскошные фейерверки.       Гости выходили на террасы второго и третьего этажей. Фейерверков становилось больше, они озаряли всё небо. Опал чувствовал, что за его спиной Клорин был надёжной опорой, дающей чувство безопасности.       [Ты боишься?], — мысленно спросил Клорин.       [Я убиваю невиновных… Учитель, мне кажется… мне не по себе. В следующий раз можно не заставлять меня делать это?]       [Ты убиваешь ради меня. Не бойся. Пока я рядом, страх будет далёк от тебя. Я всегда защищу тебя, что бы ты ни сделал. Пока я жив, во всей Вселенной не найдётся никого, кто мог бы нас осудить]       В душе Опала снова постепенно воцарился покой.       [Потому что то, что мы делаем, в конечном счёте правильно? Но мне не нравится такой способ…]       [Не обязательно. Кто может гарантировать, что его действия всегда верны? Единственный ориентир — это твоя собственная вера. Тебе не нужно судить — тебе нужно просто верить. Верь, что ты поступаешь правильно, и действуй. У слабых никогда не будет сил нести ответственность, которую этот мир возлагает на сильных, и судить других они тоже неспособны. У слабых лишь два пути: подчиниться или умереть]       [Нет, учитель, я считаю, это не так. У слабых есть способность сопротивляться. Разве ты не встречал в своей жизни сопротивления слабых?]       [Что ж, Опал, я сейчас скажу тебе одну истину: все противостояния во Вселенной — это всего лишь противостояния убеждений. Что есть слабость, а что сила? Когда слабые объединяются и передают свой опыт, они образуют группу, объединяют свои убеждения и благодаря этому могут сразиться с сильным. Так что в конечном счёте всё сводится к тому, чья вера сильнее. Если бы вся Республика, подобно Ли, поднялась против меня единым фронтом, я, возможно, не устоял бы. Но, к сожалению, отдельные слабые ничего не могут мне сделать, их вера слишком ничтожна, они как рассыпанный песок]       Опал услышал название планеты Ли. Похоже, Клорин всё ещё опасался Юнбина. Опал решил не продолжать эту тему, чтобы не задавать лишних вопросов.       [Если тебе нравится смотреть фейерверки, когда вернёмся, я прикажу каждый день устраивать их для тебя на Владыке Вихря Света. Я в детстве тоже очень любил их]       [Там слишком далеко, ничего не видно. Здесь, в Республике, они красивее]       Клорин рассмеялся и сказал вслух:       — Правда красиво?       — Очень красиво, — тихо пробормотал Опал.       Клорин наклонился и тихо сказал ему на ухо:       — Всё прекрасное недолговечно.       С другой стороны раздался голос Каренса:       — Всё прекрасное недолговечно, но именно поэтому воспоминания о нём становятся ещё более ценными.       Эти слова словно задели самую сокровенную струну в душе Опала — ту, которую не мог нащупать даже Клорин.       — С Новым годом! — улыбнулся Каренс.       — С Новым годом! — с улыбкой ответил Клорин.
47 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник