Глава 61
5 января 2026 г., 08:00
Когда-то бывший конференц-зал в Башне Мстителей снова подвергся реконструкции. Командный центр, в который он был превращен, имевший большой монитор и небольшие компьютерами, встроенными в большой конференц-стол напротив каждого места, был расширен. Теперь на южной стене появились две линии из четырех мониторов среднего размера, каждый из которых легко управлялся либо с помощью кнопок на столе, либо с помощью небольших планшетов.
В настоящее время в комнате использовался каждый монитор.
На большом мониторе была карта мира с различными цветными линиями, обозначающими планы полетов, как зарегистрированные, так и нет, не говоря уже о тех, о которых только догадывались, экстраполировав их с помощью известных данных.
Каждый из восьми мониторов на южной стене был посвящен одному из участников проекта ГИДРЫ "Зловещий". Там собирались все данные, которые были известны о каждом человеке – от данных собранных ЩИТом, до общедоступных поисковых запросов в Интернете, правительственных файлов США и даже записей из средней школы и университета. Конечно, фотографии этих людей были вынесены в верхний левый угол экрана.
Небольшие компьютеры, встроенные в стол, использовались в качестве посредника, места для поиска и сбора необходимой информации из различных источников, после чего она была проанализирована, обсуждена и затем помещена на соответствующий монитор большего размера.
"Я все еще не понимаю, зачем ин нужен Октавиус", - сказал Тони. "Да, парень умен – докторская степень по ядерной физике в Массачусетском технологическом институте и докторская степень по биохимии доказывают это, но с учетом уровня интеллекта Стернса, он кажется лишним".
"Может быть, его выбрали по другой причине", - предположил Брюс.
"Но по какой причине?" - возразил Тони. "Если только это не связано с техническими файлами, к которым мы не можем получить доступ".
"Технология и биохимия не обязательно исключают друг друга", - сказал Питер.
"Питер прав", - сказал Брюс. "Например нанотехнологии".
"Если ГИДРА игралась с нанотехнологиями, никто не знает, с чем мы столкнемся, когда найдем их", - мрачно сказал Тони.
"Как-то вообще успехи с их поиском?" - спросил Стив.
"Самолет Озборна очень трудно отследить", - ответила Хилл, указывая на большой монитор и карту, перед которыми она стояла. "Он подал много планов полетов, не следуя им; иногда даже несколько планов полетов из точки вылета".
"Имеет смысл предположить, что они направляются к одной конкретной базе". - сказал Баки. "ГИДРА скорей всего собрала технологии для них в одном и том же месте".
"Проблема в том, что с тем количеством баз ЩИТа, которые ГИДРА захватила, невозможно точно сказать, где это", - сказала Хилл.
"И не исключено, что это даже не бывшая база ЩИТа", - добавил Баки. "Я знаю, что у ГИДРЫ есть свои собственные тайные убежища".
"Нам просто придется продолжать проверять каждую из них", - мрачно сказал Стив. "В конце концов они где-то найдутся. Они или Посох Локи. "Эти две цели должны быть нашим приоритетом.".
"Надеюсь мы найдем их на какой-нибудь базе, и они не всплывут где-то сами", - сказал Тони. "С учетом неизвестных технологий доступных им мне бы не хотелось увидеть, какой ущерб они могут нанести в местах, полном гражданских лиц".
Этого заявления было достаточно, чтобы все удвоили свои усилия по просеиванию данных в поисках той единственной неуловимой детали, которая дала бы им ниточку, за которую они смогут потянуть.
ooo00ooo
"Да этот арсенал очень неплох", - с улыбкой сказал Лидер.
В настоящее время новые обитатели базы Барракуда не торопились осматривать свой новый дом. И, судя по тому, что они видели до сих пор, всем было ясно, что они сорвали джекпот.
ЩИТ снабдил эту базу довольно впечатляющим набором оружия. И все оно осталось здесь, когда база сменила владельца.
Прежде всего, здесь были десятки складов, полных оружия всех размеров и калибров, от простых пистолетов до штурмовых винтовок, пулеметов и даже зенитных батарей. Небольшое количество современного оружия также нашло свой путь на базу Барракуда, каждое в ящике, помеченном словами "Вторая фаза". Ухмылка О'Хирна после того, как он попробовал одно из этих оружий и уничтожил непонравившуюся ему стену, была достаточно большой, чтобы почти расколоть его лицо надвое.
А еще было более "экзотическое" оружие – наплечные ракетные установки и крылатые ракеты малого и среднего размера. Но именно большие, те, на которые они сейчас смотрели, действительно привлекли внимание всей группы.
Межконтинентальные баллистические ракеты. МБР. И не одна или две, а десятки, каждая из которых способен преодолеть тысячи миль и уничтожить любую выбранную ими цель. О, не было никаких термоядерных боеголовок, которые сделали бы их еще более опасными, по крайней мере до тех пор, пока они не смогут их приобрести или изготовить, обычных боеголовок, которые у них были, будет более чем достаточно.
"С ними ни одна армия не осмелится выступить против нас!" - воскликнул Майерс.
"Я бы хотел посмотреть, как они попытаются", - согласился Шульц. "Мы бы сделали из них фарш, прежде чем они смогли бы даже ступить на нашу территорию".
"Территория? Ба, ты думаешь слишком ограниченно. С этими и теми людьми, которые теперь находятся в нашем распоряжении, мы можем править страной!" - поправил Октавиус.
"Континентом!" - зарычал Блонски, его глубокий хриплый голос эхом прокатился по их позвоночникам.
"Континент, да, да, мне нравится, как это звучит", - задумчиво произнес Стернс. "Подумайте об этом, джентльмены, мы можем править нашим королевством без какого-либо надоедливого правительства, пытающегося сказать нам, что мы можем и чего не можем делать. Нет, мы будем теми, кто отвечает, устанавливает правила, определяет повестку дня".
"Мы могли бы охотиться на то, что мы хотим, и когда хотим", - пробормотал Кравинов.
"Именно так!" - воскликнул Стернс. "Или исследуем то, что хотим, направим науку туда, куда захотим". Здесь он хлопнул Октавиуса по плечу. "Власть и деньги были бы нашими!"
"И женщины", - добавил О'Хирн, облизывая губы. "У каждого из нас могли бы быть свои гаремы".
"Мы будем Альфами всего мира", - согласился Кравинов.
"Мы будет делать все, что мы захотим!" - рассмеялся Стернс. "И ничто и никто не сможет нас остановить!"
"А как насчет Мстителей?" - нерешительно спросил Майерс.
"А что с ними?" - спросил Стернс. "Даже они, со всей их силой и мощью, не смогут остановить одного из нас, особенно после того, как мы уничтожим их до того, как даже узнают, что мы приближаемся".
"Ты хочешь нацелить одну из них на Мстителей?" - усмехнулся Озборн.
"Идеальный упреждающий удар", - подчеркнул Стернс. "Как только мы получим термоядерную боеголовку, мы нацелимся ее на Башню Мстителей. Убьем Мстителей и уничтожим один из крупнейших городов мира одним ударом. Подумайте, какое это будет великолепное послание! Связывайтесь с нами на свой страх и риск! Все, что нам нужно сделать, это послать второе сообщение, на этот раз одновременно по радио и телевидению : Южная Америка принадлежит нам, вторгнитесь на нашу территорию и увидите, как ваши города, ваша нация, ваш народ будут стерты с лица земли, как Мстители".
Ошеломленное молчание от дерзости плана длилось лишь короткое мгновение, прежде чем группа начала смеяться, некоторые из них явно маниакальным тоном.
"Я свяжусь с нужными нам людьми, и мы получим то, что нам нужно, в ближайшее время", - пообещал Шульц.
"Да, чем раньше мы убьем Мстителей, тем лучше станет мир!!" - хихикнул Озборн.
"И, возможно, посещение наших новых подданных также было бы уместным", - размышлял Стернс. "Я начну составлять сообщение, которое будет передано им".
"Я был бы более чем счастлив доставить его", - ухмыльнулся Мейерс.
"Превосходно! Тогда давайте приступим к работе, и обеспечим наше будущее", - сказал Стернс, уводя группу прочь и направляясь к лифту, который вел наверх, в офисы расположеные на поверхности.
ooo00ooo
"У нас есть миссия", - заявила Мария Хилл группе Мстителей, собравшихся за столом.
"ГИДРА?" - спросил Стив.
"Да. База, которая когда-то была под контролем ЩИТа, расположенная в Австралии, обозначенная как Биллабонг, - ответила она, нажимая пару кнопок на компьютере, встроенном в столешницу перед ней.
Когда на большом мониторе появилось изображение базы Биллабонг, Мария продолжила брифинг.
"Биллабонг расположена в Северном Квинсленде", - сказала она, - на берегу реки Джонстон, недалеко от города Иннисфейл. Эта база ЩИТа никогда не было большой, но мои контакты в ASIS говорят мне, что с момента падения ЩИТа она была сильно укреплена и туда привлечено большое количество дополнительных сил безопасности, возможно, даже несколько наемников. Похоже, что ГИДРА использует это место в качестве своеобразного хаба, в который доставляется много материалов, а затем уже распределяется дальше".
"Мы знаем, куда?" - спросила Наташа.
"Нет, но при таком большом движении вероятно, что это важная база в винтике ГИДРЫ", - ответила Мария.
"Есть какие-нибудь указания на то, что это за оборудование, которое они перемещают?" - спросил Клинт.
"То немногое, что у нас есть, указывает на то, что это что-то, основанное на энергии, будь то какой-то тип оружия, или просто источники энергии для оружия, или что-то совершенно другое, точно неизвестно", - ответила Мария.
"На основе энергии?" - спросил заинтересовавшийся Тор, наклоняясь вперед. "Возможно, там можно найти посох Локи".
"Вполне вероятно", - согласился Гарри.
"Земля Внизу, да? Никогда не был а австралии", - прокомментировал Тони. "Похоже, мне самое время навестить те места. Кто со мной?"
"Как будто мы собираемся позволить тебе повеселиться одному", - ухмыльнулся Клинт.
"Вы слышали Тони, соберите свое снаряжение, выдвигаемся, через двадцать минут", - приказал Стив, вызвав массовое движение людей из комнаты.
ooo00ooo
"§Оставайся на месте§!" - выпалил Маг, его глаза сфокусировались на большой коричневой змее, свернувшейся прямо на пути, по которому шли Мстители.
К счастью, он шел впереди, когда они вышли из густого кустарника на берег реки. Движение замечание краем глаза заставили Мага на мгновение перевести взгляд со змеи на то, что он сначала принял за бревно, лежащее на песчаном берегу реки. Тот факт, что голова трехметрового крокодила медленно повернулась в его сторону, как и головы двух меньших сразу за ним, заставил Мага немного побледнеть.
Бросив взгляд обратно на змею, он отметил, что она все еще не двигалась.
"§Я не змея, ты не можешь мне приказывать§!"
Слова было трудно разобрать, поскольку они сопровождались низким, угрожающим шипением, но все же у Мага не было сомнений, что они исходили от гигантского крокодила. Он моргнул, услышав это. Язык парселтанг, насколько ему было известно, был языком змей. Однако, оглядываясь назад, он вспомнил тот случай, когда дракон комодо ответил ему на одном из островов Малайзии. В то время он думал, что ему это показалось, но, возможно, это было не так. Возможно, язык парселтанг был языком рептилий. Включало ли это в себя настоящих драконов или нет, было неизвестно – на самом деле он не пытался поговорить с венгерской Рогатой Хвосторогой, когда вышел против нее на четвертом курсе.
"Я прошу, чтобы ты позволил мне и моим друзьям пройти", - сказал Маг змее. "§Я обещаю, что тебе не причинят вреда§".
"§Я позволю это, говорящий§", - ответила змея через мгновение, когда она, казалось, взвесила не только Мага, но и всех тех, кто был с ним.
"§Спасибо§", - сказал Маг, прежде чем обратиться к тем, кто стоял у него за спиной. "Постарайтесь держаться как можно дальше от змеи".
"Что это за змея такая?" - спросил Кэп.
"Oxyuranus scutellatus, иначе известная как Прибрежный тайпан", - ответил Джарвис из костюма Тони. "Это третья по ядовитости змея в мире".
"Я думаю, что мы должны были взять паутино-голового с собой", - сказал Тони. "У него был опыт общения с крокодилами".
"Доктора Коннорс превратился в ящера",- поправила Наташа.
"То же самое", - ответил Тони, пожимая плечами.
Медленно, держась как можно ближе к деревьям и как можно дальше от берега реки, где появилось еще больше "бревен", их желтые глаза смотрели, как они проходят, команда продолжала идти. Наконец они завернули за поворот, и их цель оказалась в поле зрения.
Объект был построен на самом берегу реки, их разделяла лишь небольшая песчаная полоса, в настоящее время населенная лишь одним крокодилом. Меньший приток реки был вырыт вокруг объекта, создавая искусственный остров, на котором он мог бы сидеть, а это означало, что единственный вход или выход был либо по мосту, либо по воздуху.
Отвесные стены поднимались прямо на высоту трех этажей, прежде чем выровняться, образовав платформу, достаточно большую, чтобы они могли посадить свой квинджет. Под ним предположительно находилось несколько складских помещений и жилье для небольшого гарнизона. На противоположном конце, согласно планам, которые им удалось приобрести, находились исследовательские лаборатории, офисы и научное оборудование, необходимое для производства блоков питания, которыми, по-видимому, теперь "славился" Биллабонг.
"На мосту двое мужчин", - сказал Соколиный глаз.
Маг переключил свое внимание и прищурился, глядя на них двоих. Один был пожилым, коренастого телосложения мужчиной; другой был высоким и жилистым, одетым в кожаный жилет и акубру.
"Майлз Уорбек и Фрэнк Оливер", - сказала Наташа, считывая с планшета в своей руке, который идентифицировал их для нее с помощью распознавания лиц. "Они оба головорезы, но занимают довольно высокое положение в ГИДРЕ. Скорее всего, они здесь главные."
"Я мог бы снять их отсюда", - сказал Соколиный глаз, поднимая свой лук.
"Не стоит", - возразил Кэп. "Мы не хотим отказываться от элемента неожиданности".
"Я не думаю, что эффект неожиданности возможно использовать в нашей ситуации", - сказал Тони. "Они увидят, что мы идем, несмотря ни на что, и я готов поспорить на твой блестящий щит, что у них есть множество подарков, которыми они поделятся со всеми, кто зайдет к ним без предупреждения".
"Возможно, стоит использовать отвлекающий маневр." - предположил Тор.
"Что ты имеешь в виду?" - спросил Кэп.
ooo00ooo
Ветер, обрушившийся на Тора, когда Мьельнир тащил его по небу, был бальзамом для его кожи. Эта часть Мидгарда была жаркой, и сильно отличалась от Нью-Йорка. И в отличие от Муспельхейма, здесь не было сухой жары, вместо этого в воздухе было достаточно влаги, чтобы можно было почувствовать, как будто они недавно вышли из ванны.
Только Железный человек и Сейдр, казалось, чувствовали себя комфортно в этой жаре, один, скорее всего, из-за какого-то приспособления в его костюме, другой с помощью какого-то заклинания. На самом деле, Сейдр предложил заколдовать их всех, чтобы им было удобнее, но Тор вежливо отказался; в конце концов, немного тепла ничего не значило для Сына Одина.
Сосредоточившись на своей цели, Тор ухмыльнулся. Немногочисленные стражники, патрулировавшие самый верх крепости, еще не заметили его приближения. И они бы тоже не стали, особенно если бы он использовал само солнце, чтобы они не смогли увидеть его.
Только когда он приземлился рядом с первым из охранников, согнув колени, второй из охранников заметил его, а первый уже был отправлен в полет одним ударом Мьельнира наотмашь. Нескольких быстрых шагов было достаточно, чтобы Тор оказался достаточно близко, чтобы отправить второго охранника в бессознательное состояние.
Оглядевшись, Тор кивнул, когда Железный Человек и Сокол налетели с разных сторон, их оружие устранило угрозу, которую представляли оставшиеся охранники.
ooo00ooo
"Их заметили!" - сказала Наташа.
"Да, заметил", - ответил Соколиный Глаз, одной рукой уже выхватывая стрелу из колчана.
В тот момент, когда он выпустил разрывную стрелу в свою цель, рука Соколиного Глаза снова двинулась, нацеливаясь на следующие три пушки, появившиеся из-за укрытий которые были по всей стене базы. К тому времени, как первая из стрел Соколиного Глаза попала в цель – на этот раз выше и чуть правее моста, – остальные три уже были в полете.
"Если они не знали, что мы были здесь раньше, то теперь знают", - категорично заявила Наташа.
И действительно, звук грохота, не говоря уже о столбах дыма, поднимавшихся из разрушенных орудийных башен, был достаточно громким, чтобы его можно было услышать в городе, расположенном чуть ниже по реке. Огромные каменные и бетонные блоки разлетелись не только по мосту, но и по самой реке, в результате чего несколько оставшихся там крокодилов мгновенно исчезли в ее глубинах.
"Пора двигаться!" - приказал Кэп, прежде чем выбежать из укрытия на мостик.
Сразу же Соколиный Глаз и Наташа встали по бокам Мага, и все трое побежали за Стивом.
Наташа была удивлена, что им удалось пройти так далеко – почти две трети пути по мосту - прежде чем они столкнулись с сопротивлением. Удары, отскакивающие от щита Кэпа, предшествовали звукам пуль, отскакивающих от защиты Мага всего на миллисекунды. При каждом попадании пули золотой купол на мгновение обрисовывался. Этот купол, однако, совсем не мешал Наташе и Клинту отстреливаться, что они и делали, сняв двух стрелков и заставив остальных троих быстро исчезнуть в безопасности.
Большие раздвижные двери, которые позволяли автомобилям подъезжать к базе, были проигнорированы в пользу меньшей, обычного размера двери сбоку. Один удар Кэпа выбил ее и оставил висеть только на верхней петле.
"Мы внутри", - сообщил Кэп по рации, когда они вчетвером проскользнули внутрь.
ooo00ooo
Единственной мини-ракеты с его наплечного крепления, направленной в "пол" этой части крыши, было достаточно, чтобы образовалось отверстие как раз идеального размера для того, чтобы Железный Человек мог спуститься. Осмотр интерьера показал, что он был один; однако дюжины ящиков было достаточно, чтобы на какое-то время привлечь его внимание.
"Я обнаруживаю несколько источников энергии, исходящих от каждого из контейнеров", - сообщил Джарвис.
"Это так?" - спросил Тони. "Какого типа?"
"Неизвестно", - ответил Джарвис, - "Однако я регистрирую гамма излучение".
Тони моргнул. "Его уровень опасен?"
"Индивидуально, нет", - ответил Джарвис. "Однако я бы не рекомендовал прерывать работу магнитных ограничителей, которые, по-видимому, использует каждый источник энергии".
"Ну, тогда, я думаю, нам лучше хорошенько осмотреться", - ответил Тони, оглядывая складской отсек.
Заметив лом, он потопал у нему, после чего поднял его и приблизился к ближайшему ящику. Потребовалось мгновение, чтобы просунуть прут в щель и ударить рукой по рычагу, открывая крышку. Внутри Тони обнаружил с полдюжины жестких кейсов из углеродного волокна, и, судя по их размерам, в одном только этом ящике их было четыре или пять рядов.
Подхватив один из кейсов, Тони щелкнул замком и поднял крышку. Среди пенопластовой обшивки располагались девять устройств, каждое десять сантиметров в длину и пять в ширину. Пульсирующий синий свет, исходивший из-за металлических щелей, в которые было заключено устройство, был очень знакомым.
"Джарвис это тебе ничего не напоминает?" - спросил Тони.
"Это удивительно похоже на энергию, производимую тессерактом", - ответил Джарвис.
"Я тоже так подумал", - нахмурился Тони. "Я держу пари, что эти ... батареи ... имели какое-то взаимодействие с скипетром Локи; возможно, они даже родились из него".
"Это предположение действительно кажется возможным", - согласился Джарвис.
"Интересно, чем они питаются?" - риторически спросил Тони, потянувшись к одному из них.
В то же самое время, когда Тони вытаскивал одно из устройств из пенопластового корпуса, часть его набедренной брони открылась, открыв пространство, достаточно большое, чтобы Тони смог поместить устройство внутрь.
"Сэр", - сказал Джарвис, и в его голосе определенно зазвучала настойчивость, - "Я только что получил информацию о том, что Фредерик Мейерс, Александр О'Хирн и Герман Шульц были вместе в Лиме, Перу, всего двадцать восемь часов назад".
Тони вздрогнул, моргая при виде зернистого изображения, которое Джарвис показал на своем дисплее.
"Трое из группы проекта Зловещий?" - спросил он. "Сейчас мы мало что можем с этим поделать. Мы займемся этим, как только закончим здесь."
ooo00ooo
Проводив Нэташу и Соколиного Глаза до лестницы, ведущей в офис, Маг бросил взгляд на открытую площадку в середине Биллабонга. Это помещение было полностью трехэтажным, со стеклянной потолочной крышей, которая пропускала свет, но не погоду – за исключением того места, где в ней была дыра размером с Тора.
В настоящее время Тор стоял почти посередине, разбираясь с десятками головорезов ГИДРЫ, которые либо шли на него, чтобы сразиться, либо просто стояли в стороне и стреляли в него. Тень, мелькнувшая над головой, заставила Мага поднять глаза как раз вовремя, чтобы заметить проносящегося мимо Сокола, держащего периметр на замке и следящего за тем, чтобы никто не сбежал. Сбоку стоял Кэп, неуклонно продвигаясь к складским отсекам, его щит был размытым пятном, когда он его бросал в охранников, конечно, после того, как он запускал его под правильным углом, чтобы тот вернулся назад.
Мощный удар, как будто гиппогриф только что пнул его, ударил Мага сзади в левое плечо, сбил его с ног и покатил по полу. Резко остановившись, он покачал головой от звезд, вспыхнувших у него перед глазами, прежде чем оглянуться.
Очертания агента ГИДРЫ, несущего какую-то большую пушку, которая была намного длиннее и толще его руки, едва различались, так как он выстрелил снова. Глаза Мага расширились, и он быстро откатился в сторону от луча яркого синего света.
Звука того, как она врезалась в бетон там, где была его голова, сотрясая саму землю своим ударом, было достаточно, чтобы кровь Мага закипела. Раздался пронзительный вой, чего Маг раньше не замечал, но этого было достаточно, чтобы предупредить его о том, что в него снова стреляют.
На этот раз Маг использовал свой бросок, чтобы подняться на ноги. Его левое плечо разрывалось от боли, но не было ничего такого, с чем он не мог бы справиться. Осмотрев себя, он поморщился. Скорее всего, единственная причина, по которой у него все еще была рука, заключалась в плаще из шкуры дракона, который он носил. К счастью, по крайней мере, это оружие казалось единственным в своем роде – больше ни у кого такого не было.
Уклонившись вправо, чтобы избежать следующего выстрела, направленного в него, Маг понял, что с него достаточно. Используя свой импульс, он продолжил вращение, направляя палочку на мужчину, стрелявшего в него.
Боль от выстрела и гнев из-за того, что он оказался под прицелом этого оружия, подпитали его бомбарду максима, как никогда раньше. Интенсивный белый свет, вырвавшийся из его палочки начал быстро лететь через все помещение.
Агент ГИДРЫ, видя это, попытался увернуться, как оказалось, безуспешно. Заклинание разорвало его пушку, расколов его на мелкие осколки, и отбросило человека почти на десять метров, после чего он рухнул у дальней стены. Однако заклинание на этом не остановилось.
Взрыв, пробивший стену позади того места, где стоял мужчина, был достаточно громким, чтобы почти оглушить всех в этом районе. Кусочки бетона, дерева и пыли покрывали всю территорию, пока не загорелся синий свет, интенсивность которого увеличивалась с каждой секундой.
"Нехорошо, люди", - крикнул Тони через их наушники.
"Тони?" - настойчиво спросил Кэп.
"Что бы это ни было, оно попало в отсек для хранения, где они хранили батареи", - ответил Тони. "Я получаю информацию об огромном наращивании мощности. Эти батареи вышли из строя и вот-вот взорвутся, что вызовет серьезную цепную реакцию".
"Насколько плохо?" - спросил Кэп.
"Плохо", - констатировал Тони. "У каждого из них есть гамма-сигнатура. По отдельности она низкая, но в сочетании ..."
"Эвакуация! Сейчас же!" - приказал Кэп.
Мгновенно Маг развернулся и появился на месте, где был Соколиный Глаз.
"Наташа, пора идти", - позвал Клинт.
"Я слышала", - сказала она, присоединяясь к троим на площадке наверху лестницы.
"Держитесь", - приказал Маг, протягивая руку и крепко прижимая к себе двух сокомандников.
Затем, повернувшись, он трансгрессировал их троих из здания обратно в квинджет.
ooo00ooo
Бум! Бум! Бабах!
Серия взрывов была достаточно громкой, чтобы даже с такого расстояния Маг, Соколиный Глаз, Наташа и Брюс, которые ждали в квинджете, были вынуждены зажать уши руками при этом звуке.
"Все в порядке?" - тревожно сказал Фалькон по рации, устремляясь к ним.
"Я в порядке", - ответил Тони.
"Мы с Тором тоже в порядке", - сообщил Кэп и доказал это, когда Тор, обняв Стива одной рукой, полетел вниз, чтобы приземлиться рядом с квинджетом.
"Я думаю, что мы достигли нашей цели, базы ГИДРЫ больше нет", - сообщил Тони, тоже приземляясь рядом с квинджетом.
"Мне удалось загрузить только двенадцать процентов их данных", - пожаловалась Наташа, прежде чем пристально посмотреть на Тора. "Не было никаких признаков того, что там был посох".
"Так что же все-таки произошло?" - спросил Клинт.
"Я", - мрачно ответил Маг. "Я думаю, что перестарался со своим заклинанием. Оно пробило стену и, должно быть, попало в... что это было, батарейки?"
"За неимением лучшего термина, да", - подтвердил Тони. "У меня есть одна из них, и мы сможем проанализировать ее, когда вернемся в лабораторию".
"Была ли причина, по которой твое заклинание стало таким мощным, Сейдр?" - спросил Тор.
Маг кивнул. "У одного из агентов было оружие, которое стреляло каким-то синим импульсным взрывом. Его первый выстрел попал в меня."
Рассказывая эту часть, Маг провел правой рукой по левому плечу и с удивлением почувствовал, что на плаще из шкуры дракона осталась заметная царапина. Как только они окажутся дома, ему определенно придется проверить свой плащ, чтобы убедиться, что он все еще может защищать его.
"Ребята", - сказал Брюс, его глаза были прикованы к устройству в его руке. "Я получаю показания о гамма-излучении".
Все повернулись, чтобы посмотреть на него, прежде чем перевести взгляд на тусклое красное свечение в небе над тем местом, где когда-то стоял Биллабонг.
"Насколько плохо?" - мрачно спросил Кэп.
Брюс подождал почти минуту, прежде чем ответить.
"Похоже, что он снова успокаивается, но был определенный всплеск. Все, что находилось в пределах его радиуса, было облучено", - сказал он.
"До города достало?" - спросил Клинт.
"Нет. До него слишком далеко", - ответил Брюс с явным облегчением в голосе.
"А как насчет дикой природы?" - спросил Наташа. "Эта река течет прямо к океану".
Брюс посмотрел на нее снизу вверх. "Вся природа вокруг впитала огромное количество гамма радиации".
"У нас будет куча крокодилов и рыб, которые будут похожими на Халка?" - спросил Тони.
Брюс просто покачал головой.
"Невозможно точно сказать, какое влияние это окажет на окружающую среду", - сказал он.
"Джарвис, свяжись с Пеппер. Пусть она как можно скорее вызовет сюда экологическую группу Старк Индастриз", - сказал Тони.
"Да, сэр", - ответил Джарвис.
"Безопасно ли возвращаться обратно?" - спросил Стив.
"Уровень гамма-излучения падает", - ответил Брюс, сверяясь со своим устройством. "Пока мы не останемся там слишком долго, с нами все будет в порядке".
"Вы слышали доктора", - сказал Стив. "Давайте вернемся туда и посмотрим, что мы можем сделать, чтобы помочь, и особенно посмотрим, остались ли кто-нибудь в живых".