━ ◦ ❖ ◦━
Чонгук окончательно переехал к Тэду, появляясь в университете лишь на парах. Минхо он сказал, что нашел дальних родственников, у которых и поселился, тот одобрительно кивнул и вопросов не задавал. Зато Джихёк, с которым Чонгук был вынужден встречаться на общих лекциях, узнав о переезде, не упускал возможности уколоть того как-нибудь побольнее. — Наверное, они слишком старые, и ты им нужен в качестве прислуги или сиделки, да? — Скажи, а хозяйка, случайно, не запала на тебя? Кем она тебе приходится? Чонгук старался игнорировать эти выпады, но заехать однокурснику в морду хотелось сильно. Хотя это желание у него возникало все чаще и чаще в последнее время не только по отношению к Джихёку. Внимание к корейским студентам как к забавным экзотическим зверькам раздражало. С ними старались не общаться, но с любопытством наблюдали за их жизнью. Насмешки над скромной одеждой и цветом кожи плавно переходили на уничижительные высказывания о Корее в целом. Сами корейцы воспринимали это по-разному. Минхо и Чонгук старались абстрагироваться от этого, понимая, что любые их действия ничего не изменят, Джихёк и его приятель, наоборот, изо всех сил стремились подружиться хоть с кем-то из «приличных студентов», заискивая перед ними, а такие, как маленький вьетнамец Хон, чудом оказавшийся среди корейцев, принимал все происходящее очень болезненно, постепенно впадая в безнадежность и депрессию. Чонгуку иногда приходилось возвращаться в общежитие, так как некоторые учебники были куплены в единичном экземпляре сразу для всех, а в университетскую библиотеку корейцев допускали только по специальным пропускам дважды в неделю. И каждый раз у Чона сжималось сердце, когда он видел Хона, свернувшегося калачиком на своей кровати. Тот не плакал, не жаловался, кажется, он даже совсем отказался от еды. Просто утром молча уходил на пары, а к вечеру возвращался и прятался в своем углу. Чонгук пытался расшевелить его, но Минхо посоветовал: — Оставь, он привыкнет. Мёнсу в прошлом году так же переживал, а сейчас спокойно учится, даже девушка у него появилась. Все наладится. Чонгук не был в этом так уверен, но спорить с Минхо не стал, понимая, что он все сильнее отдаляется от соотечественников. Насмешки в его адрес, как и в адрес Минхо, почти утихли, так как оба не реагировали на них, с учебой проблем не было, он был на хорошем счету у преподавателей, и Чон просто постарался не замечать то, что раздражало и огорчало его в первые дни пребывания в США.━ ◦ ❖ ◦━
Приближалось Рождество. Нью-Йорк сверкал праздничными огнями, в огромных витринах радостно улыбались Санта-Клаусы и величественно кивали рогами механические олени, а улицы были переполнены озабоченными горожанами, драматично мечущимися по магазинам в поисках скидок и подарков. Чонгук впервые видел такой размах празднования вообще чего-либо. Рождество в Корее отмечали лишь христиане, а корейские праздники не отличались такой пышностью. Казалось, весь мир сошел с ума в ожидании волшебной ночи. Даже Тэд приволок домой несколько ярких свертков и коробок, объясняя Чонгуку, что это подарки для родителей, Джинни, его девушки и «для тебя». — Для меня не надо, — запротестовал Чонгук, но Тэд, уже привычно притянув его за талию, рассмеялся в губы: — Для тебя — в первую очередь! Чонгук помялся, раздумывая, насколько подходящий сейчас момент, чтобы поговорить о том, что беспокоило его в последнее время. — Тэ, послушай. — Не хочу. Ты опять за свое, да? Родители обидятся, если ты не приедешь на Рождество. Чонгук в последний раз был у Кимов в конце сентября, после их с Тэдди свидания в парке. Для него тогда все изменилось, и ему, до мурашек влюбленному, вдруг стало страшно выдать их с Тэдом тайну своими сияющими глазами. Он исправно звонил Кимам каждую неделю, рассказывал об учебе и о своей жизни, но всегда отвечал вежливым отказом на приглашение приехать в гости, ссылаясь на нехватку времени. Тэд ворчал, говорил, что родители волнуются о Гуке и скучают, но Чонгук ничего не мог с собой поделать. — Я боюсь, Тэ. Мне кажется, они сразу все поймут, потому что я не могу не смотреть на тебя. И вряд ли это похоже на дружеские взгляды, медвежонок. Я могу стать твоей проблемой. Раньше Тэд только смущенно посмеивался над словами Чонгука, но после истории с Дэни Лоусоном он не мог не задуматься. — Гуки, мои родители никогда не поступят так, как миссис Лоусон. — Не в этом дело, Тэ. Твои отношения с ними могут измениться, и я не хочу быть причиной этому. Твоя семья в любом случае должна остаться с тобой. — Но ты тоже теперь моя семья, — возразил Тэд. — И рано или поздно родители узнают о нас, я не смогу скрывать это всю жизнь. Не смогу, да и не захочу. Я ведь не предлагаю тебе заявиться в наш дом в качестве их зятя. Но рвать связи, которые образовались сами собой, тоже ни к чему, Гуки. Пожалуйста, давай поедем на Рождество вместе. Они ждут тебя. — Ох, Тэдди, Тэдди, — покачал головой Чонгук, — отказать тебе в чем-то невозможно. — Вот и чудесно! — Тэд быстро чмокнул Гука в нос, но тот прижал его к себе сильнее и, уткнувшись в его висок, пробормотал: — Как же я тебя люблю… Тэд рвано вздохнул и закрыл глаза. Вряд ли есть такие слова, которые обозначат то, что между ними. Любовь? Пусть будет любовь. Но даже это слово слишком обыденно для их чувств. Земное, затертое, и чересчур тесное для той абсолютной истины, которую знают только двое. — Я очень люблю тебя, — эхом отозвался Тэд, стараясь укрыть в своих руках Гука, уберечь, сохранить. Понадобится — и защитить. — Я всегда буду с тобой.━ ◦ ❖ ◦━
Они приехали в Форт-Ли уже ближе к вечеру. Снега в этом году было немного, но предрождественский городок сильно впечатлил Чонгука. Конечно, он не сиял огнями так, как блистательный Нью-Йорк, но каждый дом был украшен тщательно и с любовью. Яркие гирлянды переливались золотистыми звездами, входные двери красиво облагораживали обязательные рождественские венки, а на окнах весело плясали огоньки неизменных светильников-арок. — Как будто игрушечное королевство! — восхищенно ахнул Чонгук, разглядывая всю эту красоту. Тэд улыбнулся, не спуская глаз с дороги: — А ты не хотел ехать. В маленьких городках Рождество всегда ощущается иначе. Будто снова возвращаешься в детство. Елка, подарки, запах запеченной индейки и имбирного печенья, — в его голосе послышалась легкая нотка ностальгии. Чонгук улыбнулся, посмотрев на задумчивое лицо Тэда. — Ты любишь Рождество, значит, и я тоже. — И тебя ждет подарок! — Мой подарок теперь всегда со мной, — тихо произнес Чонгук. — Мой любимый рождественский медвежонок. Моя драгоценность. Он аккуратно, чтобы не помешать, накрыл своей ладонью руку Тэда на рычаге переключения передач и чуть сжал ее. — Ты сказал, что мы едем на два дня. Это значит, я не смогу даже прикоснуться к тебе все это время. — И я тоже, — мягко улыбнулся Тэд, — зато потом, дома… — Я тебя съем! — пообещал ему Чонгук.━ ◦ ❖ ◦━
Американское Рождество, по большому счету, мало чем отличалось от семейных праздников семьи Чон. Конечно, это было в разы наряднее и богаче, но главное — атмосфера теплой домашней любви — она здесь тоже была. Роберт и Мелисса с радостью встретили Чонгука, забросав его вопросами, и он со смехом пытался отвечать сразу обоим. — Как ты питаешься? — Тебе все понятно на лекциях? Нет затруднений? — Ты нашел друзей? Они и по телефону всегда интересовались его делами, но сейчас ему вдруг стало казаться, что он дома, среди людей, которые заботятся о нем и волнуются. Очень скоро Чонгук расслабился в тепле, прежняя скованность прошла, он смеялся и шутил вместе со всеми, забыв о своих страхах. Мелисса назначила его своим помощником, и он с удовольствием что-то нареза́л и раскладывал. — Кажется, ты неплохо готовишь? — улыбнулась она, наблюдая, как он ловко замешивает брусничный соус. — Похоже, твоим друзьям в общежитии повезло, что у них есть ты. Чонгук что-то невнятно промычал в ответ, про себя отметив, что насчет друзей он не уверен, а вот Тэду, которого он то и дело баловал домашними вкусностями, повезло определенно. Мелисса, между тем, занимаясь пирогом, продолжала свои расспросы: — А чем вы занимаетесь по вечерам? Чонгук, чувствуя себя разведчиком на допросе, отвечал вдумчиво и осторожно: — Ну… мы разговариваем. Готовимся к занятиям. — Он мучительно вспоминал, чем занимался в общежитии, пока не переехал к Тэду. — Еще гуляем. Мелисса одобрительно кивнула: — Это правильно, свежий воздух необходим. А девушка? Ты уже встречаешься с кем-то? Прости, если я лезу в личное, можешь не отвечать. Чонгук покраснел до кончиков ушей, и от нее это не укрылось. — Всё, прости, не буду больше, — смутившись, она сменила тему. — Соус готов? — Да, — кивнул он, мысленно ругая себя за такую очевидную реакцию. Хотя, с другой стороны, подумал он, Мелисса ведь могла решить, что он просто стесняется пока говорить о своей девушке. — Вот и славно. С минуты на минуту приедет Рич, и будем садиться за стол. В кухню вошел сияющий Тэд: — Мы с папой нарядили елку и сложили под ней все подарки, так что к празднику все готово. Ждем Джинни и Марго? — Марго не будет, она с родителями уехала на все Рождество во Францию, — покачала головой Мелисса, — они звали с собой и Рича, но у него как раз подготовка к процессу, и мистер Питкинс не отпустил его. — О, жаль! А мы с Гуком приготовили и ей подарок, — неосторожно вырвалось у Тэда, но Мел, похоже, этого «мы» не заметила или не придала этому значения. Чонгук, вспыхнув, ниже наклонил голову и как-то слишком уж нервно нареза́л хлеб.━ ◦ ❖ ◦━
Рич появился в доме шумно; похохатывая, приподнял над землёй Тэда, обнял отца и нежно поцеловал в макушку мать, а затем протянул руку Чонгуку: — Здравствуй! Как твои дела? Не разочаровался ещё в Америке? Вопрос озадачил, и Чонгук растерялся, не зная как ответить, но Рич уже отвернулся от него, объясняя родителям, почему так задержался. Ужин Чонгуку не понравился. Вернее, не понравились взгляды, которые кидал на него Рич — бесцеремонные и слишком пристальные. На правах друзей Чонгук и Тэд сели рядом, а Рич напротив них. И вот этот любопытный взгляд нервировал Чона. Казалось, тот знает о младшем брате и его друге гораздо больше, чем остальные присутствующие. Возможно, Чонгук сам накручивал себя, возможно нет, но тревога не покидала его. Тэд, почувствовав его напряжение, положил руку ему на бедро, успокаивая и отдавая свое тепло. «Все хорошо?» «Да, но…» «Не волнуйся, не нужно». Чонгук благодарно накрыл его руку своей ладонью. Не глядя в его сторону, потому что нельзя. Потому что всего лишь один взгляд на Тэда, и губы Чонгука расплываются в счастливой улыбке, глупой и очень уж очевидной, как ему самому казалось. Рич точно все сразу поймет, а это уже лишнее. Вообще весь вечер стал испытанием терпения и артистизма Чонгука. Он мужественно старался держать невозмутимое лицо, когда счастливый Тэд по-детски радостно кинулся раздавать подарки, он почти не смотрел в его сторону, когда тот восторженно рассматривал пластинки, которые родители подарили Ричу, он вежливо улыбался собственной тарелке, когда Тэдди восхищенно ахнул, разворачивая свой подарок от родителей — красивые наручные часы. Но когда Тэд протянул ему большой сверток с тихим «Это тебе от нас», Чонгук разбился. Вернее, разбилась его тщательно оберегаемая оболочка, и вдруг появился Чонгук другой — растерянный и влюбленный, утонувший в сияющих карих глазах своего медвежонка. Он, густо покраснев, машинально взял пакет и пробормотал неловкое «Спасибо», не зная, что делать дальше. Мелисса пришла на помощь смутившемуся парню: — Разверни и посмотри, вдруг тебе не понравится подарок? С пылающими щеками он осторожно развязал яркую бечевку и развернул упаковку. Что-то мягкое, глубокого темно-синего цвета, будто море в шторм… — Это свитер, — Мелисса улыбнулась. — Тэд сказал, что в твоем вагончике очень холодно, и я подумала, что это станет хорошим подарком. Хочешь примерить его? — Да, конечно… Спасибо… Но не стоило… — Стоило, — вмешался Роберт, тепло глядя на него. — По крайней мере, мы так думаем. Подарок и впрямь оказался роскошным в понимании Чонгука. Идеально подошедший по размеру, с высоким воротом, плотно облегающим горло, невероятно уютный и какой-то домашний. — И цвет тебе идет, — усмехнулся Рич, — ты прямо красавчик в нем. И снова что-то неприятно царапнуло внутри, но Чонгук сделал вид, что не услышал сомнительный комплимент. Конечно, он тоже не с пустыми руками приехал. И хотя Тэд строго сказал, что совсем необязательно тратиться на подарки для всей семьи, Чонгук все же сделал по-своему. Скромные по цене, но приятные и нежные духи для Мелиссы, которые помогала подобрать Лиза, красивая перьевая ручка в элегантном футляре для Роберта и компактный портсигар для курящего Рича — все это он выбирал очень тщательно и придирчиво, и сейчас с волнением наблюдал, как его семья радовалась этим незамысловатым подаркам. Там было кое-что и для Тэдди, и Чонгук вдруг занервничал, когда тот начал распаковывать коробочку. Только сейчас дошло до него, насколько этот сюрприз личный. Но ведь не выхватишь уже из рук… А Тэдди, увидев подарок, тихо ахнул и расплылся в счастливой улыбке. В общем-то, ничего особенного там не было, просто две фигурки милых медвежат. Очень милых и очень необычных, потому что они легко сцеплялись лапами и становились парой. Чонгук не поверил своим глазам, когда увидел их в витрине магазина игрушек. Купил, не задумываясь, потому что сразу представил себе восторг в любимых глазах. А вот сейчас вдруг понял, что выглядит это весьма двусмысленно… — А почему их двое? — невинно поинтересовался Рич. Все внутри сжалось, но Чонгук, кляня себя последними словами, постарался ответить все же спокойно: — Чтобы одному не скучно было. Рич усмехнулся, пожал плечами и перевел разговор на новую премьеру на Бродвее. Чонгук снова почувствовал горячую руку, несильно сжимающую его бедро. — Спасибо, это очень милый подарок, — тихо произнес Тэд. — Пожалуйста, — невпопад ответил расстроенный Чонгук. Ну потому что идиот. Ну потому что не так все надо было делать. И, честно говоря, он почему-то даже не задумался о реакции других. Только о Тэде и его восторге. Идиот, безнадежный. — Пойдем, покурим? — раздался над ним негромкий голос Рича. Чонгук поднял голову и заглянул в насмешливые глаза: — Не курю. — Не страшно. Воздухом подышишь. Пойдем. — Это уже звучало как приказ, и Рич не стал дожидаться ответа, направляясь к выходу на террасу. Чонгук посмотрел на Тэда, тот что-то живо обсуждал с отцом и не слышал приглашения старшего брата. Что ж, наверное, это к лучшему. Он постарался незаметно встать из-за стола и отправился за Ричем. Тот, сидя на перекладине ограждения, с наслаждением затягивался сигаретой. — Зачем звал? — напряженность между ними была всегда, с первой встречи, но сейчас ее можно было ножом резать, такой плотной она ощущалась. Рич, будто не расслышав его вопроса, задал свой: — Предположим, ты окончил университет. Что ты собираешься делать дальше? — Я должен отвечать? — удивился Чонгук. Рич кивнул, охотно согласившись: — Не должен. Но я надеюсь, что ты неглуп и услышишь меня. И прежде чем я озвучу то, что хочу донести до тебя, любопытно было бы узнать твои намерения. Хотя мне уже и так многое понятно, но ошибиться не хотелось бы. — О чем ты? — от волнения Чонгук с трудом улавливал суть сказанного Ричем. Тот хмыкнул: — Не бери в голову. Просто ответь, что собираешься делать дальше. И не увиливай, я понимаю, что это случится не завтра, а через несколько лет, но мне интересно, что ты об этом думаешь сейчас. — Знаешь, мне кажется, мы ведем какой-то бессмысленный разговор. Я, пожалуй, пойду, — Чонгук поднялся из кресла, но был мгновенно остановлен властным голосом: — Сядь! Упрямый, значит, да? Что ж, это неплохое качество, если при этом еще и мозги есть. Чонгук вопросительно приподнял бровь: — А если нет? — Тогда беда, — серьезно ответил ему Рич. — И вот это уже напрягает. Если ты просто идиот, это твои проблемы. Но если ты потянешь за собой Тэда, я уничтожу тебя. У Чона мгновенно пересохло в горле, а в животе противно заныло. Не от угроз Рича, он в жизни уже видел многое, и такими словами его вряд ли можно было напугать. Но Тэд?.. И сразу вспомнилась недавняя история Дэни Лоусона… — Ты о чем? — О тебе вообще-то. Ты удивишься, но я люблю своего брата и буду защищать его, даже если он сам будет против. К сожалению или к счастью, я знаю о его… так скажем, не совсем традиционном взгляде на отношения. Пока он был в безопасности, меня это не беспокоило. Это его жизнь. Но появился ты. Я почему-то с первой встречи подумал, что… ладно, неважно. Сегодня я весь вечер наблюдал за вами и понял, что не ошибся тогда. Я бы и сейчас промолчал, но то, что случилось с Лоусонами, не дает мне покоя. Да и по роду деятельности я таких историй знаю немало. Вы идете по тонкому льду и очень рискуете. Думаю, я не стану озвучивать тебе все последствия. По сравнению с тем, что может случиться с Тэдом, ты отделаешься довольно легко. Всё, что тебе может угрожать — это депортация. Ему — в лучшем случае, социальная изоляция и бойкот обществом, в худшем — арест, судебное преследование и психиатрическая клиника. Задумайся, стоят ли этого ваши забавы? И, как вишенка на торте. Прозвучит эгоистично, но я напомню об этом. Последствия скандала для нас с отцом тоже будут весьма ощутимы. Тем более, что ни он, ни я не откажемся от Тэда и от его защиты. — Роберт тоже знает? — О, приятно, что тебя это все же беспокоит. Нет, он не в курсе, и я не собираюсь его просвещать, надеясь на ваше с братом благоразумие. — А что у вас тут происходит? — веселый Тэд выглянул на террасу, но сразу же осекся и нахмурился, увидев их лица. — Гуки? — Тэдди, иди в дом, мы просто болтаем и дышим воздухом, — мягко улыбнулся Чонгук, ощущая на себе пристальный взгляд Рича, но Тэд не собирался подчиняться. — Да? Тогда я тоже подышу воздухом, — он бесцеремонно уселся на перила поблизости от Рича и с любопытством спросил: — О чем беседуете? Чонгук замялся, но старший брат легко ответил на вопрос младшего: — О вас. Пытаюсь объяснить этому безумцу… — Джинни! — Тэдди! — Рич повысил голос и машинально оглянулся на дверь. — Вы должны знать обо всем, что вас ждет. — Мы знаем, — тихо ответил Чонгук. — Догадываемся. Я услышал тебя, Рич. Ты прав, если вдруг… Да, это бросит тень на всю семью. Но ты, в свою очередь, сейчас должен услышать нас. Мы с Тэдом — тоже семья. Маленькая, неправильная, но настоящая. Мы очень дорожим друг другом, и у нас все серьезно. Я сделаю все, чтобы он не пострадал, я обязан защитить его, и я даже не хочу думать о Лоусонах и подобных историях. Тэд переводил взгляд с одного на другого, кусая губы. — А я как-то вписываюсь в ваш взрослый мужской разговор? Если да, то я тоже кое-что скажу. Джинни, Гук прав, у нас все серьезно. И да, мы осознаем все риски. И меня тоже пугают последствия для вас с отцом, я не могу не думать об этом. Я не стану бить себя в грудь и картинно закатывать глаза, я просто скажу, чтобы ты понял. Как бы ни сложилась дальше наша жизнь, я не откажусь от Гука, а он от меня. Он такой же мой человек, как и ты, и родители. И я уверен в нем, надеюсь, что и он во мне. — Тэд хмуро смотрел на брата, а тот слушал с неподдельным интересом. — Ничего не изменится, Джинни. Мы с Чонгуком вместе. А если что-то случится, мы так же вместе будем решать все проблемы. Думаю, этот разговор окончен, пойдемте в дом, родители ждут.━━━━━━ ◦ ❖ ◦ ━━━━━━