Экспедиция «Истинный Север»

NC-17
Завершён
210
3
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
116 страниц, 51 343 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
210 Нравится 170 Отзывы 52 В сборник

Глава 29. Бремя лидерства

Настройки
Мир после битвы был тихим. Слишком тихим. Как только они добрались до лагеря адреналин схлынул, оставив после себя лишь глухую боль, звенящую тишину в ушах и пронизывающий холод, который казался еще острее на фоне горячей, стынущей на снегу крови. Крови Вай. Роли сменились с жестокой, почти театральной внезапностью. Теперь Кейтлин, единственная, вела экспедицию. На нее, полной ношей, легло бремя лидерства. А Вай, ее «необходимый инструмент», ее спасительница, лежала, укутанная в шкуры, на нартах, которые теперь тащили семь уставших собак. Она была в полубреду, ее дыхание было хриплым, а старая рана на боку, снова вскрытая ударом медвежьей лапы, сочилась кровью, окрашивая белоснежные бинты Камиллы в уродливые, расползающиеся красные цветы. Кровь на белом. Это стало символом их нового этапа. Кейтлин шла впереди, рядом с Когтем. Она взяла на себя роль Вай, пытаясь вести упряжку, но собаки, лишившись уверенной руки своего вожака, шли неохотно, постоянно оглядываясь на нарты, где лежала их хозяйка. Кейтлин чувствовала себя самозванкой. Она могла проложить курс на карте, но она не умела говорить с этим ледяным миром на его языке, как это делала Вай. Каждое решение – где разбить лагерь, как пересечь гряду торосов – теперь было пыткой, полной сомнений. Вечером, когда они остановились на привал, к ней подошел Экко. Его лицо, обычно живое и полное юношеского задора, было серым, а глаза – полными страха. — Она умирает, да? — тихо спросил он, глядя на палатку, где Камилла в очередной раз меняла Вай повязки. Кейтлин посмотрела на него. В этот момент он был не гением-механиком, а просто напуганным мальчишкой, который боялся потерять единственного близкого человека. — Я не знаю, Экко, — честно ответила она. — Камилла говорит, рана глубокая, и началось заражение. Без настоящих антибиотиков… у нас мало шансов. — Проклятье, — выдохнул Экко, ударив кулаком по саням. — Это все из-за него. Из-за Силко. Он дотянулся до нее даже здесь. Я должен был… я должен был остановить ее, не пускать в эту экспедицию. — Ты знаешь ее лучше меня, — горько усмехнулась Кейтлин. — Ты правда думаешь, что ее можно было остановить? — Нет, — признал Экко, и в его голосе прозвучало отчаяние. — Она – это она. Всегда шла напролом. Думала, что сможет защитить всех, даже если сама сгорит дотла. Как тогда… в литейном цехе. Она вытащила меня, а сама… Я думал, она умерла. А она выжила. Только шрамы остались. Не только на теле. Он впервые говорил об этом открыто. И Кейтлин слушала, складывая последние, недостающие части этой трагической мозаики. — Она – моя единственная семья, мисс Кирамман. Все, что у меня осталось, — прошептал он, и его голос сорвался. Кейтлин положила ему руку на плечо. Неуклюже. Но искренне. — Она не умрет, Экко. Я не позволю. Мы ее вытащим. Вместе. Кейтлин оставила его у рации, а сама, ведомая новым, тяжелым чувством ответственности, подошла к собакам. Они лежали, сбившись в кучу, их глаза, полные тревоги, были устремлены на палатку, где лежала их вожак. Они чувствовали ее боль так же остро, как чувствовали холод. Раньше Кейтлин видела в них лишь двигатели, живые механизмы. Сейчас она видела семь напуганных, потерянных душ, которые остались без своего лидера. «Своих не бросают», – пронеслись в голове слова Вай. Теперь они были и ее. Она села на снег рядом с Когтем. Огромный маламут даже не повернул головы, его взгляд был прикован к палатке. Он был самым сильным, самым мудрым. И сейчас он был самым потерянным. Кейтлин неуверенно протянула руку и положила ее ему на загривок. Шерсть была жесткой, теплой. Пес не зарычал. Он лишь тяжело вздохнул. Кейтлин начала говорить. Тихо. Неуверенно. Она повторяла те самые гортанные, обрывочные слова, которые слышала от Вай. — Хороший пес… Тихо, Коготь… Все будет хорошо… Это звучало нелепо. Ее пилтоверский акцент искажал дикий язык Зауна. Но собаки слушали. Искра, раненая, но все еще любопытная, подползла и положила свою рыжую голову ей на колени, глядя на нее умными, доверчивыми глазами. Буран подошел с другой стороны. Перец перестал скулить и тоже поднял голову. Они не понимали ее слов. Но они понимали интонацию. Они чувствовали ее решимость. Они признавали новую руку, которая осмелилась их вести. В этот момент она приняла командование. Не как начальник экспедиции. А как тот, кто теперь несет вахту за их раненого вожака. Она стала частью стаи. В это время в медицинской палатке шел другой, не менее важный разговор. Камилла закончила перевязку. Вай тяжело дышала, ее лицо было бледным и блестело от испарины. — Инфекция распространяется, — тихо констатировала Камилла, обращаясь к Маркусу, который молча стоял рядом, помогая ей. — Травы Вай могут сбить жар, но не убьют заразу. Ей нужны пенициллиновые ампулы. Их нет. Они на дне океана. Маркус, который до этого был просто тенью, просто скалой из мышц, вдруг поднял голову. В его глазах, обычно спокойных, горел холодный, решительный огонь. — Есть, — глухо сказал он. Камилла и Вай удивленно посмотрели на него. — На «Призраке». На его медведе, — пояснил он. — Я видел, как он слезал. У него на поясе была медицинская сумка. Такая, как у вас. Он не просто сумасшедший. Он… ученый. У таких всегда есть с собой аптечка. И там могут быть антибиотики. Медвежья туша лежала в ущелье, в полудне пути отсюда. Обратно. Через опасные, нестабильные льды. Это было самоубийство. — Я пойду, — сказал Маркус так просто, будто речь шла о том, чтобы принести дров для костра. — Один ты не справишься, — возразила Камилла. — Путь опасен, и ты не сможешь одновременно следить за дорогой и нести все необходимое. — Тогда вы пойдете со мной, — так же просто ответил Маркус. Взгляд Камиллы на секунду дрогнул. Но лишь на секунду. Она была врачом. А ее пациент умирал. — Хорошо, — кивнула она. — Собираемся. Выходим через пять минут. Они ушли под покровом наступающей полярной ночи, сказав остальным, что идут проверить состояние льда на пути их отступления. Это была ложь, но ложь во спасение. Их путь был молчаливым. Два человека, которые привыкли действовать, а не говорить, шли плечом к плечу сквозь ледяную тьму. Они добрались до ущелья. Нашли то, что искали. В сумке Силко, рядом со странными, светящимися зеленым колбами, лежала она – маленькая металлическая коробка с красным крестом. И внутри – несколько ампул с драгоценным пенициллином. Они победили. На обратном пути, когда они уже выходили из ущелья, Маркус внезапно остановился и схватил Камиллу за руку, притягивая ее к себе и вжимая в ледяную стену. — Что вы… — начала она, но он приложил палец к ее губам. Он не смотрел на нее. Он смотрел вдаль. Камилла проследила за его взглядом и увидела. Далеко, на вершине ледника, на фоне луны, стоял темный силуэт. Силко. Он просто стоял и смотрел в их сторону. Он знал. Он позволил им забрать лекарство. Это была не его ошибка. Это была часть его игры. Когда силуэт исчез, Маркус все еще не отпускал ее. Он тяжело дышал, адреналин от пережитой опасности гудел в его крови. Камилла подняла на него глаза. Его лицо было совсем близко, обветренное, серьезное, с инеем на бороде. И подчиняясь тому же иррациональному импульсу, который заставил Кейтлин поцеловать Вай, она сделала это. Она привстала на цыпочки и коснулась своими тонкими, сухими губами его обветренных, удивленных губ. Это был короткий, почти невесомый поцелуй. Неловкий. — За то, что вы не только практичны, но и храбры, Маркус, — прошептала она, отстраняясь. И, не говоря больше ни слова, пошла обратно в лагерь, оставляя за спиной абсолютно ошеломленного, но, кажется, самого счастливого человека в этой ледяной пустыне.
210 Нравится 170 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (4)