Глава 41«Приманка даёт обратную связь»
23 марта 2026 г., 08:10
Через несколько дней спокойных заданий Нацука уже начала привыкать к мысли, что их работа в основном состоит из поисков, разведки и дежурств. Никаких серьёзных боёв. Никаких засад. И, честно говоря, её это устраивало. Поэтому, когда их снова вызвали для получения миссии, она ожидала услышать что-то вроде «помочь на ферме» или «проверить дорогу». Но всё оказалось иначе.
Изуми читала свиток задания, и её лицо постепенно становилось серьёзнее.
— Несколько дней назад возле маленькой деревни на юге произошло нападение, — сказала она.
Нацука сразу насторожилась.
— Нападение?
— Группа бандитов. Они ограбили несколько домов… и похитили девушек.
Сай поднял взгляд от блокнота.
— Похитили?
Изуми кивнула.
— По словам жителей, их собираются продать.
На несколько секунд повисла тяжёлая тишина. Нацука почувствовала, как внутри неприятно сжалось.
— Сколько бандитов? — тихо спросила она.
— Точно неизвестно. Наша задача — найти их лагерь, освободить заложников и, по возможности, захватить преступников.
Хироци спокойно добавил:
— То есть приоритет — безопасность похищенных.
— Именно, — подтвердила Изуми.
Нацука вздохнула.
Ну вот. Похоже, спокойные задания закончились.
Они отправились в путь сразу. Дорога заняла почти весь день. К вечеру команда добралась до маленькой деревни, где произошло нападение. Деревня выглядела подавленной.
Несколько домов всё ещё носили следы ограбления — выбитые двери, разбросанные вещи. Люди говорили тихо и настороженно, будто боялись, что бандиты могут вернуться.
Староста деревни встретил их у небольшого дома.
— Они пришли ночью, — сказал он усталым голосом. — Человек десять. Может больше.
— Вооружены? — спросила Изуми.
— Да. Мечи, ножи… у некоторых были луки.
Нацука переглянулась с командой. Десять человек. Это уже не просто мелкие воришки. Когда разговор закончился, команда отошла чуть в сторону.
— Для начала разведка, — сказала Изуми.
Нацука кивнула.
— Я отправлю клонов.
Она сложила печати.
— Теневое клонирование!
С тихими хлопками рядом появилось несколько её копий.
— Прочесать лес вокруг деревни. Найти следы лагеря, — приказала она.
Клоны кивнули и быстро исчезли между деревьями. Теперь оставалось ждать. Минуты тянулись медленно. Наконец первый клон исчез. Нацука слегка вздрогнула. В голову хлынули воспоминания.
Тропы. Следы костра. Человеческие голоса. Через несколько секунд исчез второй клон. Третий.
Когда все воспоминания сложились вместе, она медленно открыла глаза.
— Их десять, — сказала она.
Изуми сразу посмотрела на неё.
— Точно?
— Да.
Она нахмурилась.
— Но лагерь мы не нашли. Они двигаются группами… и постоянно меняют место.
Хироци задумчиво опустил голову.
— Возможно, они скрывают
заложников отдельно.
— Это логично, — сказал Сай.
Нацука скрестила руки.
— Значит, придётся выманить их.
Несколько секунд все молчали.
Потом Хироци спокойно произнёс:
— Мы можем использовать приманку.
Нацука медленно повернула голову.
— Приманку?
— Да.
Он посмотрел сначала на неё, потом на Изуми.
— Сенсорные способности Нацуки позволяют контролировать ситуацию. Либо приманкой может быть сенсей.
Нацука прищурилась.
— Почему это вдруг я?
— Потому что ты можешь заранее почувствовать их приближение.
Он сказал это так спокойно, будто обсуждал погоду.
Нацука вздохнула.
— Иногда я жалею, что у меня полезные способности.
Но, если честно… План начинал казаться рабочим. И где-то в лесу сейчас находились десять вооружённых бандитов. И несколько похищенных девушек. Нацука сжала рукоять куная. Похоже, на этот раз без драки уже не обойдётся.
План сработал. Почти слишком хорошо. Нацука шла по лесной тропе одна, стараясь выглядеть обычной путницей. Без оружия, без сумки, без снаряжения — всё это она специально оставила у команды, чтобы не вызвать подозрений. Но её одежда была не такой простой, как казалась. Внутри были потайные карманы. Тонкие иглы.
И маленький скрытый нож. Она шла медленно, будто не знала дороги. И вскоре услышала шаги. Из кустов вышли трое мужчин. Грязные плащи, небритые лица, тяжёлые ножи на поясах.
Бандиты.
— Смотрите-ка, — усмехнулся один. — Девчонка.
Другой огляделся вокруг.
— Одна.
Нацука сделала вид, что испугалась.
Они подошли ближе.
— Не надо… — тихо сказала она, делая шаг назад.
— Поздно, — хмыкнул бандит.
Её схватили за руки.
Отлично, — мрачно подумала Нацука.
План работает. Её быстро связали и повели в лес. Логово оказалось в небольшой расщелине скалы. У входа горел костёр. Внутри было темно, пахло сыростью и пылью. Нацуку грубо усадили на землю рядом с другими пленницами. Там сидели несколько женщин из деревни — испуганные, уставшие.
— Ещё одна, — сказал один из бандитов. — Сегодня повезло.
Другой засмеялся.
— За такую цену можно пару дней не работать.
Нацука молчала. Она сидела, опустив голову, делая вид, что боится. Но внутри её мысли бегали быстро.
Так… пещера. Человек десять. Двое у входа. Ещё трое где-то глубже.
Она осторожно огляделась.
Пыль. Грязь. Паутина в углах.
Нацука тихо передёрнула плечами.
Нет… только не пауки.
Она очень старалась не смотреть в тёмные углы.
Если сейчас на меня кто-нибудь из них упадёт — я забуду, что мы на миссии.
Рядом тихо плакала одна из женщин.
Нацука наклонилась чуть ближе.
— Всё будет хорошо, — прошептала она едва слышно.
Женщина удивлённо посмотрела на неё. Но Нацука уже снова опустила голову. Она осторожно подвинула руку к рукаву. Там, внутри ткани, был спрятан маленький нож. Пальцы нащупали рукоять. Медленно. Очень медленно. Она вытянула лезвие.
И начала аккуратно перерезать верёвку. Нити тихо натягивались под лезвием. Секунда. Ещё одна.
Наконец верёвка ослабла. Нацука медленно освободила руки, но оставила верёвку так, будто она всё ещё связана. Теперь оставалось ждать.
Она знала, что команда уже рядом.
Сай наверняка следит за лагерем.
Хироци видит всё своим бьякуганом.
Изуми готовит атаку.
Давайте быстрее, — подумала она.
И словно в ответ на её мысли снаружи раздался крик.
— ЧТО ЭТО?!
В следующий момент один из бандитов вылетел из входа в пещеру, ударившись о камни.Бой начался.
Изуми ворвалась первой. Её движения были быстрыми и точными. Один бандит попытался ударить её мечом.
Она шагнула в сторону. Удар. Локоть в живот. И быстрый удар рукоятью по шее. Бандит рухнул без сознания.
С другой стороны появился Хироци.
Его бьякуган был активирован, глаза светились бледным светом. Двое мужчин бросились на него одновременно. Он не отступил.
Первый удар он мягко отвёл ладонью.
Второй — перехватил. И быстрыми точными движениями ударил по точкам на шее и груди.
— Джукен.
Бандиты осели на землю, потеряв сознание. Сай появился словно из ниоткуда. Его чернильный тигр прыгнул на одного из преступников, сбив его с ног. Ещё один бандит закричал, когда чернильная змея обвилась вокруг его рук.
— Чёрт! Это шиноби!
В этот момент Нацука поднялась.
Верёвка упала с её рук.
Один из бандитов заметил её.
— Ты же была связана!
Он бросился на неё.
Нацука шагнула в сторону. Уклонение.
Его удар прошёл мимо. Она ударила ладонью в шею. Бандит рухнул.
Другой попытался схватить её сзади.
Она пригнулась, позволив ему пролететь вперёд.
И снова удар по шее.
— Спокойно, — пробормотала она. — Просто поспите немного.
Через несколько минут всё было закончено. Бандиты лежали на земле, связанные. Женщины были освобождены. Изуми вытерла клинок и посмотрела на команду.
— Все целы?
— Да, — ответил Сай.
Хироци кивнул.
Нацука посмотрела на пещеру.
— Отлично.
Она снова передёрнула плечами.
— Только давайте уйдём отсюда.
Изуми подняла бровь.
— Почему?
Нацука показала пальцем в угол пещеры.
Там спокойно висел огромный паук.
— Потому что у нас есть куда более страшный противник.
Сай внимательно посмотрел на паука.
— Он безвредный.
Нацука побледнела.
— Мне всё равно.
Команда тихо рассмеялась. И вскоре они уже вели освобождённых жителей обратно в деревню.
Миссия была выполнена.
После миссии с бандитами прошло два дня. Деревня снова жила своей обычной жизнью. Для большинства шиноби это были просто дни отдыха, но Нацука решила использовать время иначе.
Она нашла Хироци на тренировочной площадке.
— Поможешь? — спросила она прямо.
Хироци слегка повернул голову. Его серые глаза были закрыты, как обычно.
— С вероятностью девяносто два процента ты собираешься изучать точки давления, — спокойно произнёс он.
Нацука вздохнула.
— Да. Акупунктурные точки.
Хироци был Хюга. Для него это было почти естественно — видеть сеть чакры и важные точки тела.
Он объяснял спокойно и подробно.
Где проходят каналы чакры.
Какие точки вызывают онемение.
Какие могут временно парализовать руку или ногу.
Нацука внимательно слушала.
— Если совместить это с иглами… — задумчиво сказала она.
Она достала одну из своих тонких игл.
— Я использую яд. Но если попасть точно в точку, можно вырубить человека без яда.
Хироци кивнул.
— Вероятность успеха увеличится.
Она усмехнулась.
— Для этого нужна меткость.
— У тебя она есть.
Нацука посмотрела на тренировочную куклу.
— Жаль, что тренироваться приходится на куклах.
Пауза.
— Человек был бы полезнее.
Хироци задумался.
— Вероятность того, что кто-то согласится добровольно — три процента.
— Да уж.
Через два дня команда получила новую миссию. Ничего особенного — проверить окрестности маленькой деревни.Но Нацуке сразу показалось, что Изуми-сенсей чего-то не договаривает. Она не стала спрашивать. Иногда лучше просто идти и смотреть, что происходит. Команда вышла утром. И уже через несколько часов они встретили другую группу шиноби. Это была команда Куренай.
Она шла впереди вместе с торговым караваном.
Рядом с ней были её ученики:
Кибо Хината и Шино
и, конечно, пёс Кибы — Акамару.
Они сопровождали торговцев до той самой деревни. Караван двигался медленно, поэтому обе команды решили идти вместе. Дорога заняла почти целый день. По пути было спокойно.
Киба, как обычно, шумел больше всех.
— Эй! Если нападут бандиты, мы их разнесём!
Акамару радостно тявкнул.
Нацука только покачала головой. Шино шёл тихо, почти бесшумно. Сай тоже молчал, наблюдая за дорогой. Хироци двигался спокойно, будто вообще не тратил сил. Нацука иногда разговаривала с Хинатой. Их разговоры были тихими и немного неловкими, но приятными. Иногда Хината спрашивала о миссиях.
Иногда Нацука — о тренировках клана Хюга. Позади шли Куренай и Изуми.
Они тихо обсуждали что-то своё.
Несколько раз на дороге появлялись мелкие бандиты. Но это были скорее глупцы, чем настоящая угроза.
Киба и Акамару быстро их разогнали.
— Скукотища, — буркнул Киба.
К вечеру караван добрался до деревни.
Там команды разделились. Куренай осталась охранять торговцев. А команда Нацуки отправилась проверять окрестности. Нацука шла последней и всё время чувствовала странное напряжение. Слишком тихо.
И почему-то ей казалось, что настоящая миссия ещё даже не началась.