***
Они оставили древнего лежать на полу его идеально белой комнаты, будто в гробнице, и спустились в командный пункт. Двери повсюду были открыты, кто-то из охранников сбежал, другие валялись на полу обескровленные. Бет с Миком беспрепятственно проникли в центр видеонаблюдения – здесь тоже было пусто. На многочисленных мониторах, передающих изображение с камер в здании, было видно, как дампиры небольшими группами всё ещё рыскают по этажам и отлавливают зазевавшихся вампиров. – Когда же они наедятся? – пробормотал Мик. Он впервые наблюдал такое зрелище – чтобы кто-то охотился за вампирами, как за едой. Но Джозеф прав – кто-нибудь из уцелевших наверняка уже послал сигнал о помощи. Нельзя медлить, нужно выбираться отсюда. Бет придвинула к себе микрофон: – Собирайтесь, дорогие мои, нам пора уходить. Жду вас на первом этаже. Мы должны покинуть это место и поскорее. Мик заглянул ей в лицо. – Стой… куда ты собралась их вести? – Надо найти им дом. – Бет наградила его возмущенным взглядом, словно удивляясь, что он сам не понимает очевидных вещей. – Кто-то должен позаботиться о них. Они никогда не знали семьи... – Не все присутствующие здесь дампиры выросли в лаборатории. Кто-то может быть вполне адаптирован к социуму. Бет покачала головой. – Им необходимо объединиться, чтобы выжить. Ведь это совершенно новый вид, которому еще предстоит побороться за существование и найти свое место в мире. За пределами этой тюрьмы они беспомощны. Нет, я не могу оставить их... Мик уставился на нее с любопытством. – Вот уж не подумал бы, что ты найдешь свое призвание в роли матери-героини. А как же твои журналистские амбиции? – Ну, считай, что я нашла убойную тему для статьи… будущего. Когда-нибудь надо будет задокументировать историю их происхождения, а главное, освобождения. Разве не удачно, если этим займется профессиональный писатель? – Очень беспристрастный, к тому же, – подхватил Мик. Бет рассмеялась. Когда они спустились на первый этаж, их уже дожидались бунтовщики в перепачканных кровью одеждах. Дампиры стекались со всех сторон и шли прямо к Бет, словно внутри неё был установлен маячок, зовущий их. Мик обеспокоенно положил руку ей на плечо, но она успокаивающе похлопала его по кисти. Мик насчитал около шестидесяти особей. Среди них было несколько выглядящих очень юными, в основном преобладал мужской пол. Они все смотрели на Бет круглыми глазами и ждали от неё указаний. Мик открыл было рот, чтобы тихо спросить, как с ними обращаться, если не все из них, вероятно, даже человеческую речь воспринимают, как вдруг удивленно замер и обвел присутствующих взглядом. Он их чувствовал. Всех до единого. Не то чтобы читал их мысли, но ощущал эмоции и желания. Они усмирили свой голод и теперь жаждали ответов. На вопросы, которые даже не могли толком сформулировать. – Почему я слышу их? – пробормотал Мик. – Ты не забыл, что являешься отцом одного из них? – Бет взглянула на него с легкой улыбкой. – Не только у меня связь с нашим ребенком. – Да, но как?.. – Видимо, это общий канал, – пожала плечами она. – У меня не так-то много о них знаний. Я пока действую чисто на инстинктах. Бет шла впереди, сбоку шагали двое крупных мужчин-дампиров, которые явно взяли на себя роль охраны, остальные шли следом. Они сразу сошли с дороги и направились в лес, чтобы избежать встречи с кем-либо из приспешников древних. Кроме того, так они сокращали путь до железной дороги, по которой шел товарный поезд. Об этом их проинструктировал Джозеф, пообещав на одной из станций сопровождение. Мик не сомневался, что забраться в проходящий поезд для дампиров не составит особого труда. Он переживал лишь за Бет – бурные события прошедшего дня и изнурительная прогулка не могли не сказаться на её самочувствии. Он брал её на руки несколько раз, но Бет не могла сидеть спокойно и уверяла Мика, что отлично себя чувствует. Мик все время прислушивался, нет ли за ними погони. Однако лес вокруг них наполняли привычные звуки природы. Их поход мог показаться развлекательной прогулкой, если б не потрепанный вид некоторых участников – кровь и дырки от пуль в одежде. Правда, ран на их телах уже не было – обильная пища позволила пострадавшим быстро регенерировать. К железной дороге они вышли к вечеру. Вскоре из-за поворота показался громоздкий товарный поезд, медленно движущийся по рельсам. Мик пропустил несколько вагонов, затем ухватился за металлический ободок одного из грузовых контейнеров, подтянулся и мощным рывком сломал замок. Открыв раздвижную дверь, Мик поманил дампиров внутрь. Дальше объяснять не пришлось – они ловко повторили его пример. Мику оставалось лишь вернуться за Бет и, усадив её себе на спину, вновь запрыгнуть в поезд. Дампиры заняли три вагона. Вели они себя довольно смирно, хоть и пытались выглядывать из открытых дверей, чтобы увидеть Бет. – Ну точно как дети, – проворчал Мик, усаживаясь рядом с Бет на ящик, забросанный соломой. – Они и есть дети, – вздохнула она. Бет прислонилась к стене и закрыла глаза. Казалось, только теперь она смогла расслабиться. Мик обняла её за плечи, прижимая к себе. Вскоре Бет задремала. Но дампирам, как и Мику, в это время суток сон совсем не шёл. Дверь в вагон они закрыть не захотели и теперь, сев на пол, вдыхали свежий ночной воздух и разглядывали проплывающие пейзажи. Некоторые из них видели такое впервые. В этот момент Мик понял, что Бет была права – их надо было спасти. Если в странном мире под луной нашлось место вампирам, то и дампиры, несомненно, имеют право на свой уголок. А может, и на что-то больше.Часть 7
21 августа 2025 г., 12:20
Стеклянный дворец было невозможно повредить снаружи, но оказалось, что его можно развалить изнутри.
Архитектору данного проекта удалось совместить фантастически-изящный экстерьер с высокотехнологичными элементами конструкции. Дворец представлял собой элегантное многоэтажное сооружение, хотя по факту это был научно-исследовательский комплекс.
На первом этаже имелся контрольный пункт, для которого не требовалось даже физическое присутствие охраны – вход защищался системой биометрической идентификации.
На этажах выше находились исследовательские лаборатории – стерильные помещения с автоматическим допуском, системами вентиляции и фильтрации воздуха, оснащенные современным оборудованием для биологических и химических исследований.
Нижние уровни были отданы под производство, техническое оснащение и камеры содержания живых объектов – сектора со строго охраняемыми секциями.
Жилые помещения располагались на самом верху. Подвесные сады, несколько ресторанов, зоны отдыха и залы для презентаций создавали атмосферу дорогого курорта. Прекрасный вид снаружи, чистый горный воздух и удаленность от рабочей зоны позволяли проживающим там напрочь забыть об опасности, которая денно и нощно томилась под ними; разгуливала в своих клетках и изнывала от желания выбраться на волю.
Небольшая авария в секторе с заключенными не могла вызвать всеобщее обрушение. Входы и выходы перекрывались до выяснения и устранения неполадок, технический персонал должен был разобраться с любой проблемой – от ремонта до физической зачистки.
Проблема была лишь в том, что дампиры оказались куда сильнее своих тюремщиков, особенно когда им удавалось вкусить их крови. А уж организованные дампиры вполне могли прорвать оборону и начать штурм верхних этажей… Это могло привести к катастрофе. Внешне непоколебимый сверкающий гигант превращался в адскую ловушку для небожителей.
Так и случилось с любимым архитектурным детищем Ротшильдов. Стеклянный дворец обратился в замок из песка.
Бет выпустила всех «своих деток». Сперва они вдвоем с освобожденным дампиром открывали соседние клетки, а когда появился охранник, посланный древним, дело пошло быстрее. С его кодом допуска им удалось деактивировать все входы и выходы на этаже. Небольшой толпой во главе с прекрасной беременной предводительницей и её встревоженным спутником бунтовщики отправились крушить.
Лестницы и лифты были заблокированы – никто не мог проскользнуть мимо дампиров; они бесшумно и стремительно карабкались вверх, нападали молниеносно, атаковали безжалостно. И насыщались, насыщались, насыщались. Казалось, после долгого времени существования впроголодь дампиры, наконец, получили пищу, которая позволила им не только нарастить силу, но и интеллект… Из разъяренных животных, действующих на инстинктах, они буквально на глазах становились всё более сообразительными и способными. Как дампир, взломавший систему охраны внизу после того, как напитался кровью вампирши, остальные быстро освоили аналогичный способ преодолевать препятствия. Цифровая система контроля сошла с ума. Пришлось выпускать вампирский спецназ, но к тому времени было уже поздно. Впервые за свое долгое посмертие эти идеальные хищники столкнулись с равным противником. И проиграли.
Бет с Миком преследовали Гидеона. Он спрятался от них на верхнем этаже самой высокой башни. Мик не сомневался, что справиться с ним будет не столь просто, как с рафинированными древними, которых нападение неуправляемых дикарей застало врасплох.
Нет, Гидеон ждал их. И наверняка готовился к борьбе.
Мик думал, что их встретят толпы ренфилдов, однако, этим низшим существам в иерархии «богов» явно не нашлось места. Ренфилдов держали где-то в технических помещениях, с ними обращались даже хуже, чем с дампирами. Так что когда в них настала нужда, их не оказалось рядом.
Гидеона защищала стальная дверь с изолированной от общей сети системой охраны. Древний брюзга оказался весьма предусмотрителен.
Бет подошла к панели пропуска. Сперва она выглядела весьма уверенно, полагая, что так же, как и в клетке, взломает замок. Но ей не хватило то ли собранности, то ли понимания, как это сделать. К тому же, нервное истощение давало о себе знать. В гневе ударив по устройству, Бет прислонилась лбом к стене и закрыла глаза.
– Мы не можем просто оставить его и уйти, – глухо произнесла она. – Если на закончить с этим сейчас, он не отстанет. Восстановит силы и пойдет по нашему следу.
– Ты мыслишь совсем как Джозеф, – пробормотал Мик.
– О, Джозеф! – оживилась Бет. – Надо с ним связаться и поскорее. Он ведь ждёт от нас сигнала.
– Какого ещё сигнала? Вы всё распланировали настолько детально? – поразился Мик.
– Ну почему же, нашлось место и для импровизации, – чуточку смутилась Бет.
Чтобы связаться с Джозефом, пришлось вернуться на несколько этажей ниже и отыскать мобильник со спутниковой антенной. После чего Мик набрал друга.
– Слава Богу! – раздался взволнованный возглас из динамика. – Что там у вас происходит? Вы свободны идти? А то я тут собираюсь устроить всем вампирам апокалипсис. Мне продолжать?
– Что? Какой апокалипсис? – оглушенный его криком, поморщился Мик.
Но Бет вмешалась:
– Нет! Отбой! Мы почти всё уладили. Только есть проблема… Один из них заперся у себя в убежище. А у меня недостаточно сил, чтобы взломать замок, – виновато добавила девушка. Мику оставалось лишь закатить глаза – и суток не прошло, а она уже спец по взлому и проникновению в сверхсекретные штабы.
– Бет, ты всё ещё можешь иметь над ним власть, – немного помолчав, промолвил Джозеф.
– Что? Да нет! Ты не понял, между нами преграда, стальная дверь толщиной не меньше тридцати дюймов.
– Это не важно, – голос Джозефа звучал несколько странно, словно… словно он и сам был не слишком рад сообщать Бет о её способностях. Вернее, способностях дампира.
– Как же не важно? – чуть не плача, произнесла Бет. – Мы были внизу, и когда между нами опустилась дверь, мой контроль над ним был потерян. Я же не смогу…
– Призови его, – голос Джозефа прошелестел, как ледяной ветерок, от которого у них обоих побежали мурашки. С ними говорил истинный вампир.
– Призвать?.. – Бет посмотрела на Мика, тот пожал плечами. – Я так могу? – озадаченно спросила она.
– Попробуй и узнаешь. И пусть ОН подключится тоже. А когда Ротшильд подчинится и выйдет навстречу… надо ли говорить, КАК ты должна будешь поступить?
Бет молча помотала головой, потом хрипло проговорила:
– Я поняла.
– Действуй, – шепнул он. – И как закончишь, сообщи мне. А я пока попытаюсь устранить последствия собственного безрассудства, – со вздохом он отключился.
– Кажется, он в тебя верит, – заметил Мик, увидев выражение её лица. – А уж если Джозеф верит во что-то или кого-то, значит, не зря.
– Так, хорошо. Ладно. – Бет встала перед дверью, выпрямилась, вытянула руки по швам. Потом передумала и уперлась ими в дверь. Несколько мгновений спустя бросила на Мика испуганный взгляд. – Понятия не имею, что делать!
– Не волнуйся, – он встал рядом и положил ладонь ей на плечо. – Сосредоточься на… своём внутреннем голосе. Призови его. Вместе вы справитесь...
Кусая губы, Бет уставилась на дверь. Закрыла глаза. Сначала её брови напряженно хмурились, мускулы лица подёргивались; но постепенно лоб разгладился, кончики рта опустились; дыхание стало размеренным.
И Мик почувствовал это – силу Бет; силу давления, от которого ныло в груди и тянуло в затылке. Может быть, призыв и не был направлен конкретно на него, но Бет, очевидно, не слишком умело источала мощную ауру, погружая в неё всё вокруг. Мик, тяжело дыша, сделал несколько шагов назад.
Сперва ничего не происходило. Бет не шевелилась, лишь под закрытыми веками двигались глазные яблоки. Но спустя какое-то время по ту сторону двери застрекотал тумблер поворачиваемого замка. Когда все затворы были сдвинуты, дверь медленно отворилась. Однако из неё никто не появился. Будто выйти навстречу было выше его сил.
Мик задвинул Бет себе за спину и первым осторожно ступил за порог. Внутри они быстро огляделись. В комнате никого не было. Мик в испуге даже бросил взгляд на потолок, но и там никто не караулил их будто паук.
– Где он, черт возьми?.. – начал было Мик, как Бет прошептала, трогая его за локоть.
– Посмотри, вон там…
Из-за стола им не сразу было видно вытянутую на полу тонкую бледную руку. Обойдя преграду, они уставились на валявшегося в отключке Ротшильда. Из его носа и ушей вытекали струйки крови.
– Это я его?! – поражённо выдохнула Бет.
– Нет… – Мик подошел к телу и поднял что-то с пола.
– А кто же тогда открыл дверь? – Бет оглянулась в растерянности.
– Дверь – как раз твоя работа. А вот его сгубило это, – Мик повернулся, протягивая пустой пузырек на раскрытой ладони.
– Он отравился?! – Бет не могла поверить в случившееся. – Вампиров может погубить яд?
Мик понюхал горлышко сосуда.
– Это не яд. Никакой яд не мог бы навредить вампиру, тем более древнему. Это серебро. И ещё кое-что… Тут была кровь.
Бет взяла бутылёк и тоже понюхала.
– Ой! – она согнулась, прижимая руку к животу.
– Что такое? – Мик быстро шагнул к ней.
– Он… толкнулся! Представляешь? Впервые толкнулся, прямо как обычный ребёнок. Стоило мне понюхать содержимое флакона… – Она подняла на Мика широко раскрытые глаза. – Там внутри… кровь дампира?!
Мик молча кивнул.
– Ты знал, что вампира может убить кровь дампира? – спустя несколько секунд, потраченных на осознание, спросила Бет.
– Это объясняет, почему вампиры не употребляли их в пищу. Хотя попытки наверняка были. И закончились летальным исходом. – Мик пожал плечами. – Этот факт их добил. Враг не только сильнее, но ещё и ядовит, как гриб-поганка. Должно быть, древние пытались изучать их, чтобы понять, как лишить кровь токсичности. Такую силу они бы и сами были не прочь перенять.
– Ты то, что ты ешь, – прошептала Бет.
– Не в их случае. Здесь скорее, тебя погубит то, что ты больше всего любишь. Вампиры живут кровью, вампиры умирают от крови. Ирония судьбы.
Телефон в руке Мика пронзительно заверещал, заставив их обоих вздрогнуть.
– Ну и что вы там застряли? – раздался возмущенный голос Джозефа из аппарата. – Вы вообще собираетесь выбираться оттуда? У Ротшильдов, знаете ли, есть друзья и сообщники. Не знаю, кто именно, но кто-нибудь вскоре поднимет переполох. Если ещё не поднял. Наверняка к вам уже летят и едут представители других злобных кланов. Уходите и поскорее!
– С удовольствием, – сверкнула глазами Бет. – Но сперва надо всех собрать…