Глава 14. Уродливый "человек"
24 июля 2025 г., 13:32
Глава 14. Уродливый «человек»
Кэ Сюнь рефлекторно открыл глаза. В щелях между сложенными дровами он увидел человека.
Хотя называть это существо «человеком» было не совсем правильно.
Это «существо» лежало на земле полностью обнажённое, медленно извиваясь, его тело было скрючено в противоестественной позе.
Спустя мгновение Кэ Сюнь осознал — дело было не в странной позе. Проблема заключалась в самом теле этого «человека».
Словно богиня Нюйва, слепившая людей из глины, в этот раз допустила ошибку.
Его обнажённый торс был перекошен, а длинный позвоночник неестественно выпирал из спины, создавая впечатление, что вот-вот разорвёт кожу. Конечности и голова беспорядочно торчали из искорёженного туловища, будто их прикрепили как попало.
Он напоминал игрушечного человечка, которого слепил неопытный ребёнок — неумело приклеивая голову и конечности в случайных местах. Ни один орган не находился на положенном месте.
Именно поэтому это существо не могло ходить. Оно могло лишь извиваться по земле, передвигаясь таким образом.
Движение давалось ему с видимым трудом. Болезненно-бледная нога, торчащая из спины, беспомощно дёргалась в воздухе, полная бессильной ярости. Пальцы на ноге были судорожно сжаты, а ногти, чёрные как смоль, оказались обломаны, отставая от кожи и обнажая гнилостную красную плоть под ними.
Голова не была соединена с шеей. Кэ Сюнь вообще не мог разглядеть, к какой части тела она крепилась. Ближе всего к нему находилась рука существа... или, если быть точнее, пять пальцев. Ладони видно не было — лишь пять тонких пальцев, растущих прямо из рёбер, словно бородавки. Они непрестанно шевелились и подёргивались.
К счастью, Кэ Сюнь успел вовремя прикусить язык, чтобы не издать ни звука при первом взгляде на этого «человека». Он не решался разжать зубы и сейчас — боялся, что если ослабит хватку, содержимое его желудка немедленно вырвется наружу.
Неужели это и было то «нечто», находившееся в гробу? Разве последний представитель семьи Ли выглядел ТАКИМ?
В текущей ситуации не было времени размышлять над этим. Услышав звук упавших дров, существо начало извиваться в их направлении, пытаясь найти источник шума.
Что же им делать?
Кэ Сюнь не сомневался — эта тварь лишь притворяется медлительной и беспомощной. Если она обнаружит его и Му Ижаня, последствия будут поистине ужасающими.
Бледная как смерть рука мелькнула между поленьями, когда существо приблизилось. На таком близком расстоянии Кэ Сюнь мог ощутить леденящий холод, исходящий от мёртвой кожи этого создания.
Этот холод напоминал дыхание десятков трупов — липкий, влажный, он обволакивал кожу Кэ Сюня, мгновенно проникал сквозь плоть и достигал самых костей.
Тело Кэ Сюня начало дрожать против его воли. С каждой секундой дрожь становилась всё сильнее.
Всё это происходило из-за странного существа! Кэ Сюнь пытался подавить дрожь, но его тело больше не слушалось его.
Он сжал зубы до крови, и тёплая жидкость потекла по уголку его губ. Но даже это не помогло — холод продолжал проникать в тело, а дрожь становилась лишь интенсивнее. Когда его зубы начали стучать, прохладный палец мягко прижался к его губам.
Спустя мгновение локоть Му Ижаня упёрся в рёбра Кэ Сюня. Он почувствовал, как тот слегка надавил — и пронизывающий холод исчез бесследно. Если бы не палец, прижимающий его губы, Кэ Сюнь наверняка вскрикнул бы от внезапной боли. Его лоб и ладони моментально покрылись липким холодным потом.
Сейчас было не до боли в боку. Сквозь щели между дровами Кэ Сюнь увидел, как уродливо скроенное существо изменило направление движения. Позади одной из конечностей, Кэ Сюнь не мог определить, была ли это рука или нога, тянулись спутанные кудрявые волосы.
Взгляд Кэ Сюня проследовал за этими волосами — и остановился на паре потрескавшихся, неестественно чёрных губ.
Волосы росли прямо изо рта существа. Их было так много, что рот был вынужден оставаться широко открытым, обнажая высохшие, гнилые дёсны, лишённые зубов.
Взгляд Кэ Сюня медленно опустился ниже — на приплюснутый нос, сформировавшийся в складке той самой конечности. А под ним — прямо в поле его зрения появились два глаза.
В тот момент, когда взгляды Кэ Сюня и существа встретились, перед его глазами потемнело.
Му Ижань молча подсунул топорик, лежавший рядом, точно поставив его перед щелью между дровами, чтобы закрыть Кэ Сюню обзор. Его движение было ловким и точным — не издав ни единого звука.
Кэ Сюнь затаил дыхание, прислушиваясь к звукам движения «человека» по другую сторону поленницы.
Существо не уходило от дровяной кучи. Кэ Сюнь не знал, продолжает ли оно наблюдать за ними или просто выжидает. В комнате раздавался скрежет — беспорядочно прикреплённые конечности терлись друг о друга. Звук напоминал шелушение очень сухой кожи, словно у существа было заболевание, из-за которого кожа отваливалась чешуйками, как рыбья чешуя.
Услышав это, Кэ Сюнь почувствовал, как всё его тело обмякло. Вдобавок ко всему, его собственная кожа начала нестерпимо зудеть.
Через несколько минут он понял, что это не игра воображения. Его тело действительно чесалось целиком, и это было не просто обычное ощущение зуда. Казалось, будто под кожей засели десятки колючих репьев, вызывая грубое, раздражающее чувство, которое становилось совершенно невыносимым.
Кэ Сюню до боли хотелось содрать с себя кожу и яростно исцарапать плоть до кровавого месива длинными острыми ногтями. Он изо всех сил старался терпеть, сжимая кулаки до побеления костяшек, вонзая ногти в ладони, стискивая зубы на губах - ему казалось, что он готов откусить свои зудящие губы и проглотить их, лишь бы избавиться от этого ужасного ощущения.
Но все его усилия были тщетны. Чем сильнее он сопротивлялся, тем нестерпимее становился зуд. Глаза Кэ Сюня готовы были вылезти из орбит от нечеловеческого напряжения. В этот момент он уже не мог думать о том, что стоит на пороге смерти - все его мысли занимало лишь это мучительное ощущение.
"Беспощадно. Поистине беспощадно", - мелькнуло в его сознании. Этот уродливый дух оказался куда более жестоким, чем самый кровожадный убийца, расправляющийся с жертвами собственными руками.
Кэ Сюнь чувствовал, что достиг предела своих возможностей. Внутренний голос настойчиво шептал: "Я больше не могу, не выдержу. Хочу умереть. Я готов умереть прямо сейчас!" Его сознание кричало, что он предпочтет смерть в следующее же мгновение - лишь бы не терпеть эти мучения дальше.
И вот последняя нить его сопротивления оборвалась. Разум полностью помутнел. В тот миг, когда он уже собирался вскочить и размозжить голову о стену, Му Ижань резко надавил на его сонную артерию. Через секунду Кэ Сюнь погрузился в спасительную темноту.
Очнувшись, он увидел Му Ижаня, который стоял рядом и холодно наблюдал за ним сверху вниз. Шея всё ещё ныла после того удара, напоминая о недавних событиях.
На улице уже светало. Тусклые лучи утреннего солнца пробивались сквозь щели деревянных ставень, освещая чёткие, словно высеченные из мрамора черты лица Му Ижаня.
— Уже утро? - Кэ Сюнь вздрогнул и резко подскочил на ноги. — Где этот урод? - вырвалось у него, но Му Ижань лишь проигнорировал вопрос и молча вышел из помещения.
Внезапно вспомнив о Вэй Дуне, Кэ Сюнь рванул следом. В мгновение ока он обогнал Му Ижаня, несясь к траурному залу с такой скоростью, что ветер свистел в ушах.
Бумажные куклы мальчика и девочки по-прежнему висели у входа, их нарисованные лица растянуты в жутковатых ухмылках, словно они радовались приближающимся людям.
Не сбавляя скорости, Кэ Сюнь распахнул дверь мощным ударом ноги. Увиденное чуть не лишило его чувств - перед ним лежали два обезглавленных трупа. По очертаниям одного из них он безошибочно узнал Вэй Дуна!
— Дун–цзы— — его голос сорвался на надрывную, гнусавую ноту. В этот момент он полностью сломался. Не помня, как оказался рядом с телом, он отказывался верить, что этот изувеченный труп принадлежал его другу детства, брату по духу, с которым они прошли через столько всего. Огромный невидимый молот бил ему в грудь, разрывая её на части от невыносимой боли...
—...Блядь... ты меня задавишь... слезай...— вдруг раздался слабый, но различимый стон из "трупа".
Разум Кэ Сюня на мгновение опустел. Затем, к его неописуемому изумлению, голова Вэй Дуна медленно появилась из-под воротника одежды. Его лицо было искажено гримасой боли и раздражения.
—...Отлипни, чёрт возьми! Иди оплакивай вон того, если уж так хочешь!
—...Дун-цзы, ты... человек или привидение? — Кэ Сюнь тупо уставился на друга, всё ещё не веря своим глазам.
— Да отъебись ты наконец! Сам ты призрак! Не сглазь, идиот! — Вэй Дун сердито потер ушибленную грудь, где остались следы от недавнего "нападения", а затем с силой выдохнул Кэ Сюню прямо в лицо. — Ну что, видишь? Я дышу! Я живой, чёрт возьми!
Кэ Сюнь ещё несколько секунд молча смотрел на него, затем медленно потер лицо, стараясь скрыть дрожь в голосе:
— Твоё дыхание... такое сильное, что могло бы и мертвеца оживить...
— Ну и что с того? Я же не целоваться с тобой собрался, в конце концов! — Вэй Дун наконец расслабился, но тут его взгляд упал на Му Ижаня, стоявшего в дверях. Он моментально вскочил и бросился к нему: — Босс! Ты мой спаситель, настоящий спаситель! Я сделал всё, как ты сказал - спрятал голову, и всё получилось! Я выжил, чёрт возьми! Ха-ха-ха! Ты спас мне жизнь!
— Что вообще произошло?
Вэй Дун с жаром начал пересказывать наставления, которые дал ему накануне Му Ижань. Затем он указал на второй "обезглавленный" труп:
— Я ещё и Лю Юйфэю рассказал этот метод. Когда он услышал, что это Босс научил меня, то моментально перестал орать как сумасшедший. Мы оба сделали, как он сказал, и это действительно сработало!
Лю Юйфэй тем временем медленно поднялся на ноги. Его взгляд приковался к Му Ижаню, в глазах читался немой вопрос:
— Значит, ты уже всё понял с самого начала?
— Это ещё предстоит выяснить. Узнаем, когда придём к старику, — спокойно, без тени эмоций ответил Му Ижань и направился к выходу из траурного зала.
Кэ Сюнь быстрыми шагами догнал его и развернулся лицом к лицу:
— Спасибо. Спасибо, что спас Дун- цзы. И меня тоже спасибо, - произнёс он искренне.
— Не стоит благодарности. Это была всего лишь гипотеза, - бесстрастно ответил Му Ижань, даже не замедляя шаг.
Кэ Сюнь лишь усмехнулся в ответ и больше не стал развивать тему. Они вместе направились к дому старика, оставив позади траурный зал и его жутковатых бумажных стражей.
Му Ижань, Кэ Сюнь, Вэй Дун и Лю Юйфэй прибыли первыми. Вскоре после них в дом вошли доктор и продавец цзяньбинов - тот самый, что в первый день выглядел таким напуганным.
Лицо продавца выглядело ещё хуже, чем накануне. Он казался совершенно безжизненным, его кожа приобрела нездоровый пепельный оттенок. Медленно переступив порог, он без сил плюхнулся на ближайший стул и уставился в пустоту, словно не видя и не слыша ничего вокруг.
— Что произошло прошлой ночью? — спросил доктор, поочерёдно переводя взгляд с Вэй Дуна на Лю Юйфэя. В его голосе явственно слышалось изумление - он явно не ожидал, что те двое всё ещё живы.
Но прежде чем Вэй Дун успел открыть рот, чтобы ответить, дверь снова распахнулась, и в дом вошли двое тех, кому вчера выпало копать могилы.
В тот же миг атмосфера в комнате резко изменилась. Взгляды всех присутствующих встретились, и в воздухе повисло тяжёлое молчание.
Их было восемь. Ровно восемь человек. Вчера вечером, перед тем как разойтись по своим заданиям, их тоже было восемь. Прошла ещё одна смертельно опасная ночь, но, к всеобщему удивлению, число выживших не уменьшилось.
И теперь, согласно жестоким правилам этого проклятого мира картины, восьмерым предстояло провести голосование. Им нужно было выбрать одного, кто умрёт вместо всех.
________
Поддержать переводчика: 2202206740572834