107.22
24 декабря 2025 г., 21:00
Эдвард пристально смотрел на меня.
Я не лгал.
— Ты ненавидишь подарки или просто не хочешь принимать их от меня?
— Первое.
— Ничего.
Что «ничего»?
— Никуда не денешься.
Эдвард усмехнулся.
— Увидимся на следующем занятии, Джоффри.
Мне хотелось спросить: «Да что с тобой не так?» — но я молча вышел из мастерской. Эдвард всегда добивается своего. Вряд ли его истинное желание — накормить меня тостами. Проблем накопилось слишком много. Разминируя бомбу, не стоит первым делом трогать самый опасный провод.
Начнём с Лоуэлла. Мне нужно выяснить, что знает Лоуэлл Монблан. Я вызвал его за пределы Академии.
— Ваша светлость, вы звали меня?
— Пойдём.
— Э-э? Куда?
Я и Алекс буквально зажали Лоуэлла спереди и сзади. Лишённый возможности сбежать, даже его вечно улыбчивое лицо наконец выразило лёгкое замешательство. Мы миновали заполненные студентами улицы и свернули в безлюдный переулок. Впереди виднелись ещё не открытые бары и пустые кафе. Дойдя до конца аллеи, я нашёл совершенно безлюдное кафе.
— М-м...
Последовавший за нами Лоуэлл сдавленно крякнул. Окинув взглядом интерьер, он растянул губы в улыбке, словно говоря «И что нам теперь делать?»
Даже с таким выражением лица он казался невозмутимым, но я-то понимал — ему не по себе.Мне даже было бы лучше, если бы он чувствовал себя ещё более неловко. Я не знал, насколько Лоуэлл догадывается о моих истинных намерениях. Разве то, что принц расточителен, — секрет, о котором стоит шептаться? Или нет?
Мир вокруг всё ещё оставался для меня чужим в некоторых аспектах.
— Прошу прощения.
Хозяин кафе дремал, положив голову на стойку, но проснулся от моего голоса.
— Я хотел бы арендовать комнату. У вас есть свободные залы?
— Да, конечно. Я подготовлю для вас комнату.
Он поднялся с места.
— Что будете заказывать из напитков?
— Мне ничего.
— Я тоже обойдусь.
Лоуэлл и Алекс ответили по очереди. Хозяин кафе, наблюдая за нами, замер на мгновение.
— Вы арендуете целый зал, но не закажете ни одного напитка? — казалось, говорило его выражение лица.
Лоуэлл тоже заметил его настроение.
— Ах, пожалуй, я бы выпил виноградного сока, — поспешно добавил он, затем посмотрел на Алекса. Взгляд явно говорил: «Ты тоже что-нибудь закажи», но Алекс лишь уставился на Лоуэлла в ответ.
— Ладно. Алекс тоже возьмёт сок. И мне тоже, — подвёл я черту.
Вообще, такие тонкие навыки, как «разговор взглядами», обычно требуют лет светской практики. Мне самому потребовалось время, чтобы освоить это. Для Алекса, который тренировался только с мечом, это был совершенно другой язык.
— Да, три виноградных сока, верно? Хозяин кафе кивнул.
Он провёл нас к комнате, быстро зашёл внутрь и осмотрел её. Видимо, найдя состояние удовлетворительным, он улыбнулся и придержал дверь.
— Проходите.
Как только мы вошли, в нос ударил запах пыли. Что? Это точно подходящая комната?
Хозяин кафе дружелюбно улыбался, поэтому я всё же сел на диван. Даже под лёгким весом поднялось маленькое облачко пыли.
Кхм… Лучше сдержать кашель. Казалось, если я закашляю, пыль разлетится повсюду. Видно, комнатой давно не пользовались. Насколько же она чистая? Лоуэлл, видимо, думал о том же. Он провёл пальцем по столу.
— Кажется, стоит протереть стол, — сказал он, показывая хозяину запачканный пылью палец.
— Простите! Ха-ха, ну надо же, я же каждый день убираю... Как здесь оказалась пыль...? Я проведу вас в другую комнату!
Будет ли другая комната в лучшем состоянии?
— Не нужно. Просто принесите напитки и не заходите больше.
— Хорошо, тогда я хотя бы быстро протру стол тряпкой...
— Не надо.
Пыль ещё никого не убивала. Всё равно я не планировал задерживаться надолго. Мне просто было любопытно, о чём думает Лоуэлл.
Мне не нравятся людные места, поэтому общежитие не подходило. А в Академии был риск, что нас подслушают. Так что этот вариант — просто вынужденный компромисс. Хозяин принёс напитки. Три стакана виноградного сока заняли своё место на столе. Почему-то мне казалось, что никто даже не притронется к ним. Я убедился, что хозяин вышел в коридор, и запер дверь. Лоуэлл с неопределённой улыбкой посмотрел на меня.
Он нервничал? Разве здесь было о чем волноваться? Я всё больше недоумевал.
— Нам есть о чём поговорить.
— Да, ваша светлость.
— Я хочу кое-что узнать. Здесь нет людей, это не открытое пространство. Если только хозяин кафе не прильнул ухом к двери — подслушать нас некому.
— За дверью никого нет, — подтвердил Алекс.
Он не сел рядом со мной, а остался стоять сзади. Создавалось ощущение, будто мы допрашиваем Лоуэлла. Освещение в комнате было тусклым, и Алекс, застывший, как столб, выглядел ещё более угрожающе. Посадить Алекса было бы полезно для душевного здоровья Лоуэлла... но этот запылённый диван явно вреден для здоровья самого Алекса.
— Ну что, теперь готов поговорить? Продолжай свою мысль. Как ты считаешь, что я задумал?
На лице Лоуэлла появилось выражение лёгкой паники.
— Если я скажу не то... со мной что-то случится?
— Зависит от того, что именно ты скажешь. Я знаю, что ты проницателен и умен. Но не думал, что сможешь разгадать мои намерения...
Какие, к чёрту, намерения? Говори уже, раз такой умный. Пока я пытался сохранять внушительный вид, Алекс за моей спиной брякнул мечом. Он извлекал клинок ровно настолько, чтобы блеснуло лезвие, и снова вкладывал в ножны — получался этот угрожающий звук.
Лицо Лоуэлла побелело.
— Как ты понимаешь, человека, раскопавшего такие секреты, нельзя просто так оставить в покое.
Я и сам не понимаю, о чём это я. Какой ещё "секрет" настолько серьёзен? Лоуэлл скорчил жалобную гримасу.
— Я всё расскажу! Только не надо так... Ваша светлость, не могли бы вы приказать вашему рыцарю убрать меч? Это пугает.
— Алекс.
— Да, ваша светлость.
Алекс прекратил демонстрацию силы.
— Какое именно действие стало для тебя уликой?
Лоуэлл беспорядочно взъерошил волосы, затем прищурился.
— Да ничего особенного... Просто ваша светлость абсолютно не интересуется прибылью. Даже самый авантюрный инвестор не станет вкладываться без оснований. Со стороны это может выглядеть, как сжигание денег вместо дров, но у такого человека всегда есть своя вера.
— Вера?
— Да. Либо вы верите, что обладаете особым взглядом, отличным от других, либо у вас есть доступ к скрытой информации. Такие люди легко обманывают сами себя. То же самое с отчаявшимися. Разве принцип мошенников не в том, чтобы подобраться к отчаявшимся? Когда кругозор сужается, а нервы на пределе — можно поверить даже в самую нелепую ложь.
— Вполне возможно.
— Обычное дело.
— А я разве не такой?
— Нет. Ваша светлость не из тех, кто слепо верит в свою проницательность. На самом деле, те предприятия, которые вы «выбирали»... если быть точным, вы даже не выбирали. Вы просто тыкали в худшие варианты из списка. Простите, что говорю так прямо.
Лоуэлл опустил голову.
— Зачем? Это правда. Не нужно извиняться. Продолжай.
Во рту пересохло.
— Для вас не имело значения ни содержание предприятий, ни даже успех. Я прав?
Лоуэлл нервно улыбнулся. Попал в точку. Он действительно понял мои истинные намерения.
— Как ты догадался?
Я размышлял, как заткнуть ему рот, внешне сохраняя невозмутимость. Ладно... Алекс в той же комнате. В крайнем случае можно пригрозить… Но Лоуэлл продолжал уверенно:
— Вам не нужны были ни прибыль, ни слава от успеха. Как только я начал с этого — всё встало на свои места. Молодые аристократы иногда вкладываются в странные проекты, но никто не тратил таких сумм, как вы. И уж точно никто не выдвигал таких... своеобразных условий. Именно они стали ключом.
Он наклонился вперёд:
— Зачем вам понадобилось именно это?
Да уж. Эти условия действительно были слишком очевидными. Это был практически призыв к бегству.Иначе говоря, со стороны Джоффри выглядел полным идиотом? Как будто нарочно подкладывал себе свинью. И это был правильный ход.
— Может, ты просто слишком часто имеешь дело с разумными аристократами?
Я намеренно усомнился в его выводах. В этом мире не все могли быть такими проницательными, как Лоуэлл.
— Нет.
Его ответ прозвучал категорично. Но он прав.
— Я путешествовал по множеству стран вместе с отцом и видел, как бесчисленное количество людей бралось за бизнес и проваливалось — ещё до того, как начался инвестиционный бум. Это была главная тема за обеденным столом. Торговый дом Монблан гордится своей базой данных о коммерции и инвестициях — ей нет равных.
— .....
— Но главное — ваша светлость и раньше делала крупные пожертвования. Будь я, как остальные, не в курсе этого факта, то решил бы, что вы просто играете в инвестиции, как молодые аристократы. Вы богаты — можете позволить себе суммы, недоступные другим. Но эти условия... Авансовая выплата, позволяющая обедневшим простолюдинам погасить долги и выйти из рабства — это было гениально."
Лоуэлл говорил с возрастающим энтузиазмом. Настроение разговора принимает опасный оборот.