0 и 1

Перевод
NC-17
Завершён
454
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
991 страница, 390 929 слов, 293 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
454 Нравится 1027 Отзывы 160 В сборник

200.30

Настройки
      Лоуэлл почесал затылок и без особой причины вернулся в гильдию. В дежурной комнате при гильдии Иделла дремала.       — Господин Лоуэлл, вы вернулись?       — Я не собирался вас будить. Вы здесь уснули?       — Задержалась из-за расследования.       Иделла смущённо улыбнулась. Затем, потирая щёки, приняла серьёзное выражение лица.       — Вчера я патрулировала площадь вместе со слугами гильдии, но групп, распространяющих слухи, не видно. Что, если они скрылись навсегда?       Лоуэлл ненадолго задумался. Он представил, как Иделла затесалась среди крупных слуг, и понял проблему.       — Возможно, проблема в самом патрулировании. Всё-таки слуги довольно внушительные и привлекают внимание.       Иделла кивнула.       — Точно. Может, попробовать тайное расследование малыми группами? Собрать только тех, кто не выделяется, как я.       — Мисс Иделла, вы красавица и будете заметны. Лучше давайте притворимся влюблённой парой, прогуливающейся рядом с площадью.       — Вау, если я буду рядом с таким известным человеком, как господин Лоуэлл, мы точно останемся незамеченными! Кажется, слежка пройдёт отлично!       — Честно говоря, я не справлюсь ни с какой слежкой. Похоже, в ближайшее время я буду занят подготовкой к похоронам.       Лоуэлл улыбнулся и покачал головой. Иделла улыбнулась в ответ, но затем остановилась.       — А... подготовка к похоронам. С принцем всё в порядке?       — Не знаю.       Иделла опустила голову.       — Понятно. Все заняты. Пока что поручите расследование мне.       — Пожалуйста.       На мгновение между ними возникло тёплое взаимопонимание людей, служащих принцу. Только повернувшись спиной, Лоуэлл ощутил недоумение.       — Все?       Имела ли она в виду принца и Лоуэлла? Но, учитывая преданность Иделлы, это показалось странным способом обозначить принца.       — Вы сказали, все заняты?  — переспросил Лоуэлл.       Иделла широко раскрыла глаза: «Да, я вспомнила, что граф Баумкухен срочно покинул замок по неотложным делам».       Лоуэлл нахмурился.       

* * *

      — Если что-то произойдёт, пожалуйста, сообщите мне, — настоятельно попросил Лоуэлл Монблан Иделлу.       — Что именно вы имеете в виду под "что-то"? — спросила Иделла.       Лоуэлл ответил: «А? Возможно, здесь всё в порядке. Не волнуйтесь слишком сильно», — и вышел.       Это было загадочно. Разве такие слова не должны вызывать беспокойство? В любом случае, Иделла составила новый план с слугами гильдии. Им нужно было действовать терпеливо и скрытно. Вместо того чтобы сбиваться в группы по три-четыре человека и пытаться схватить подозрительных личностей, они решили рассредоточиться и выслеживать распространителей слухов поодиночке. Один из слуг спросил: «Что делать, если мы кого-то обнаружим?»       — Если возможно — задержите, если кажется опасным — следите тайно, — ответила Иделла.       Если распространитель слухов скроется в аристократическом квартале, возможно, удастся выявить того, кто дергает за ниточки. Впрочем, вряд ли им так повезёт. Его высочество Джоффри занимался подготовкой к похоронам. Хотя он старался не показывать этого другим, было видно, что его сердце было не на месте.       В Шербете покушаются на жизнь его высочества, и внутренняя политическая ситуация, кажется, шаткая. Ей хотелось как можно скорее найти закулисного манипулятора. Она подавила нетерпеливое чувство вздохом. Иделла улыбнулась.       — Давайте действовать спокойно. Вчера они не появились, но кто знает, что будет сегодня. Если не появятся сегодня, то обязательно покажутся завтра.       — Да, госпожа.       — И если что-то произойдёт, сразу же сообщите мне.       Иделла вспомнила слова Лоуэлла и предупредила:       — О чём именно вы говорите?       У Иделлы была только одна мысль:       — Если мы попытаемся схватить преступника, но раскроем свою личность и навсегда упустим его, разве это не будет проблемой?       — Ха-ха. Мы не совершим такую ошибку. Как бы мы ни выглядели, мы уже прошли и огонь, и воду.       — Ловить сбежавших молодых господ... то есть, людей — это наша специальность.       Слуги уверенно вышли, полные самоуверенности.       

* * *

      Тод принёс список прошений об аудиенции. Способы встретиться с членами королевской семьи могли быть разными, но самым традиционным методом было преподнести подарок приближённому и подать прошение: «Такой-то и такой-то желают видеть его высочество принца». Обычно такими приближёнными были слуги.       Королева довольно часто встречала таких аристократов. Во дворец королевы часто поступали подарки, и она никогда не отказывалась от них. В отличие от неё, я ни с кем не встречался. Тем не менее, прошения об аудиенции поступали регулярно. Даже сейчас было несколько аристократов, желавших встретиться с Джоффри.       — Это всё?       — Да, ваше высочество.       — Мало, верно?       По возмущённому выражению Тода я понял, что это не ошибка.       — Мы отдельно запомнили тех, кто отвернулся от вашего высочества! У них нет возможности видеть общую картину. Пожалуйста, не обращайте на них внимания, ваше высочество.       — Я и не обращаю.       Тод, казалось, беспокоился гораздо сильнее. В любом случае, аристократы, которые всё ещё хотели встретиться с Джоффри, по-видимому, либо были теми, кто не смел приблизиться к Эдварду, либо теми, кто сохранял непоколебимую верность королеве.       В любом случае, среди них не было никого, кто участвовал бы в собрании в Большом зале. Люди, которые не принесли бы мне пользы. Мне нужны были высокопоставленные аристократы. В частности, министры, которые присутствовали на собраниях, противостояли Эдварду и понимали его намерения. Проблема была в том, что у меня не было никаких связей с высшей знатью. Надо было хоть изредка посещать светские мероприятия. Я не думал, что буду сожалеть об этом теперь, когда дело касается выживания.       Согласно информации, предоставленной Эдвардом и переданной Лоуэллом, аристократы, присутствовавшие на собрании, не были благосклонны ко мне. А те, кто благоволил мне, были на стороне Эдварда. Они благоволили мне, потому что были на стороне Эдварда, и наоборот — чтобы благоволить мне, им приходилось быть на стороне Эдварда. Вопрос того, верить ли информации Эдварда или нет, — это отдельная тема. Но если отбросить эту часть, то люди, с которыми мне нужно встретиться, — мои враги. Смогу ли я убедить их предоставить мне достоверную информацию? Во-первых, согласятся ли они вообще встретиться со мной?       Слуги принесли список участников собрания. Когда я входил в зал заседаний к Эдварду, я был так растерян, что даже не разглядел, кто присутствовал. Помню только канцлера и графа Баумкухена. В списке было множество имён.       — Можно ли тайно связаться с ними?       — Попробуем в следующий раз, когда будет собрание, — проявили инициативу слуги.       — Разве собрания не проводятся ежедневно?       — Говорят, перерыв на несколько дней.       — Аристократы не посещают дворец, поэтому здесь стало так тихо.       — Кажется, только чиновники по-прежнему заняты.       Слуги переглянулись. У меня возникло дурное предчувствие.       — Через несколько дней будет уже поздно.       Похоже, придётся действовать первым. Я перечитал список. Если бы среди них был хоть один, с кем я хоть как-то общался… Канцлер. Разве это не слишком сильный противник?       

* * *

      После того как приближённые принца Джоффри удалились, Грей Крекер продолжил обсуждать детали с принцем Эдвардом. Это был разговор, который не должны были слышать люди Джоффри.       Эдвард обычно сначала принимал все решения самостоятельно, а затем уведомлял Грея — так было, когда он внезапно объявил о выступлении в поход, и так же, когда заявил, что королеву необходимо изгнать. Грей был тем, кто подчинялся, а Эдвард — тем, кто отдавал приказы. Грей никогда не сомневался в этом. Тот, кому он служил, был принцем. Но на этот раз Грей испытывал сомнения.       — Вы действительно намерены это сделать?       — Обещаю, это не навредит вашей семье.       — Да...       Грей с удивлением осознал, что в первую очередь он думал о принце Джоффри, а не о своей семье.       — Разве вы не скажете его высочеству Джоффри?       — Что я должен сказать? Разве Джоффри обрадуется и поддержит этот план, если я ему всё объясню?       Грей молчал.       — Бывают вещи, которые лучше не знать, — произнёс Эдвард.       Оба они знали, что предпринял принц Джоффри, чтобы предотвратить войну. Эдвард, вероятно, знал это даже лучше, чем Грей. Но жертвы были неизбежны. Бискотти походил на лоскутное одеяло. Эдвард с трудом удерживал его под контролем, но внутри крупные аристократы уже поднимали головы, а снаружи Шербет тянул его к себе. Не было бы ничего удивительного, если бы оно разорвалось в любой момент. Нельзя было ожидать, что появится способный король и наведёт порядок внутри и снаружи страны — такое бывает лишь в исторических хрониках. Нет, Эдвард как раз пытался сделать это. Просто мирными методами это было невозможно. Лучше не знать.       Возможно, так и было. Невозможно было представить, чтобы принц Джоффри согласился на жестокий план. Но действительно ли принц Джоффри ничего не узнает? Сможет ли он оставаться в неведении даже после того, как всё закончится?       Принц Джоффри узнает, что произошло. И поймёт, в чём была причина. Грей осознал, что его беспокоит: Джоффри в конечном счёте всё узнает, и ему не понравится это решение.       — Вот как.       Ему почудился голос принца Джоффри: «Я понимаю. Я слышал, что произошло. Другого выхода не было, да?»       Возможно, принц и смирится с этим… Грей сжал грудь. Ему стало душно. Принц Джоффри скажет это спокойно. У Грея разболелась голова.       — Этой стране не нужно больше хаоса, — сказал Эдвард.       — Да, — согласился Грей.       Он стёр лицо Джоффри из своих мыслей и попытался думать иначе. Когда хаос закончится, принц Джоффри будет в безопасности.       — Прекрати! — прикрикнул Грей на себя.
454 Нравится 1027 Отзывы 160 В сборник
Отзывы (8)