* * *
Герцог Пай, облачившись в парадные одежды, ожидал принца Джоффри. Он предполагал, что принц, получив письмо, погрузится в раздумья. Герцог никогда ранее не прибегал к подобным угрозам. На его жизненном пути встречалось немало трудностей, но он никогда не решал их шантажом — это противорело его природе. К тому же, некоторые проблемы, такие как невозможность стать королём, несмотря на королевское происхождение, или необходимость служить непредсказуемому монарху, не поддавались никакому решению. Ему необходимо было расколоть отношения между Джоффри и Эдвардом. Принц Джофри находился под защитой Эдварда, и эта защита была столь надёжной, что знать не могла приблизиться к принцу. Сам Джоффри, вероятно, безоговорочно доверял Эдварду — ведь тот, казалось, оберегал его от аристократов, жаждавших сделать принца заложником в Шербете. Нужно было убедить его, что всё это — иллюзия. Джоффри, уже причисливший герцога Пая к врагам, должен был усомниться в самом надёжном союзнике… У герцога Пая пересохло в горле. Он уже собирался позвать слугу и приказать подать воды, но прежде управляющий доложил о прибытии гостя. — Его Высочество принц Джоффри прибыл. — Просите войти. Герцог Пай поднялся, чтобы встретить принца. Молодой принц вошёл в приёмную. Его мягкая внешность располагала к себе даже при первой встрече. Герцог не находил в его чертах ни следа короля. Принц Джоффри вовсе не был похож на монарха. Он не напоминал и королеву — его аура была совершенно иной. Если разобраться, выходило, что принц не унаследовал черт ни одного из родителей. — Ваше Высочество. — Учитель, — принц произнес это мягко. Герцог удивился. Принц не казался ни разгневанным, ни встревоженным, ни холодным. Он вовсе не походил на человека, подвергшегося шантажу. Пройдя через столь серьёзные испытания, он должен был стать в какой-то мере циничным. Должен был проявлять настороженность. Но предсказания не оправдались. У герцога Пая возникло ощущение, будто он случайно встретил принца во дворце в самый обычный день.Скрывая своё замешательство, он произнёс: — Благодарю, что Вы приняли мою просьбу о встрече вне дворца. Рад видеть Вас в добром здравии. — Это была не такая уж сложная просьба. Я тоже рад видеть, что Вы здоровы. — Неужели? — невольно переспросил герцог. Ведь письмо было отнюдь не дружеским. — Да, — невозмутимо ответил принц. Герцог помнил его искренним ребёнком, а теперь тот казался ему загадочным. — Я полагал, что Ваше Высочество, возможно, не придёт. — Но Вы же звали меня, Учитель? — Разве только потому, что это был я? — А может, принц не читал письмо? — Даже если бы Вы не отправили того письма, я бы пришёл повидаться, если бы Вы позвали. Принц прямо встретился с ним взглядом. Герцог осознал, что тот прочёл послание и понимал, что его шантажируют. — Я не хотел причинять Вашему Высочеству беспокойство. Я лишь желал побеседовать с Вами. — Да. Я всегда рад беседе с Вами, Учитель, — принц слегка приподнял подбородок, словно приглашая говорить. Его выражение лица напоминало горькую улыбку, и герцогу Пай стало не по себе. — Я знаю, что Вы не доверяете нам и верите Его Высочеству Эдварду. Разве принц Эдвард не пощадил даже канцлера, когда тот оказался замешан в недавнем мятеже? Такая преданность редко встречается в истории. Однако есть нечто, о чём Вы не знаете. Вам известно, что планировался суд над Её Величеством королевой? — Неужели? — Да. Инициатором был принц Эдвард. Он просил меня объединить знать Тайного совета. Чтобы изгнать королеву из этой страны. Если бы суд состоялся, репутация Её Величества была бы уничтожена. Принц Джоффри не дрогнул. Герцог решил, что тот ему не верит. — В чём её обвиняли? — В попытке отравить покойного короля. Выражение лица принца по-прежнему не менялось. — Я могу показать Вам собственноручное письмо принца Эдварда. Если потребуется, проверьте подземную тюрьму — там должен находиться слуга короля, готовый свидетельствовать о вине королевы. Принц Эдвард держит его под замком. Он просто использует Вас, Ваше Высочество. Я не стану отрицать, что был Вашим врагом. Но тогда и принц Эдвард — тоже Ваш враг. Принц не отвечал. Он не выглядел ни удивлённым, ни взволнованным словами герцога, даже не проигнорировал их. Если бы он не верил герцогу, то мог бы разгневаться. Мог бы сказать, что Эдвард не такой человек, что герцог пытается очернить его. Принц не сделал ничего. Внезапно у герцога возник вопрос: почему он не спрашивает, как герцогу стало известно о его тайне? Принц не отрицал тайну своего происхождения, но и не возвращался к этой теме. Герцогу стало не по себе. Он чувствовал, что поступает бесчестно, совершает постыдный поступок. Ему не нравилось, как выглядит шантаж принца Джоффри. — Верю, Вам трудно в это поверить… — Что Эдвард хотел поставить королеву перед судом, и что это было сделано, чтобы устранить меня, своего соперника. Что даже если кажется, будто Эдвард сейчас защищает меня, мне не следует ему доверять. Герцог удивился. — Вы знали? — Нет. Если нет, то почему у него такое выражение лица? Принц смотрел на герцога с непостижимой гримасой — невозможно было понять, хмурится он или усмехается. Поскольку принц обращался с герцогом как с учителем, герцог мог говорить с ним так, как наставник объясняет ученику. Однако принц лишь изменил выражение лица, и его отношение переменилось, отчего герцог почувствовал досаду. Казалось, он оказался в ладонях принца. — Учитель, зачем Вы позвали меня? — внезапно почтительно спросил принц. Всё сказанное ранее и было причиной герцога: заставить принца усомниться в Эдварде, использовать его эмоциональное смятение, чтобы он противостоял Эдварду. Но сейчас смятение испытывал не принц, а герцог Пай. — Принц Эдвард под предлогом противостояния Шерберу принуждает знать предоставить частные войска и ресурсы. Он не заботится о Вас — он лишь использует Вас как оправдание. Мы изучаем историю, чтобы учиться на прошлом и готовиться к будущему. Его вероломные действия лишь сеют страх среди аристократии… Как можно верить его словам? Когда Вы выполните свою роль, как он поступит с Вами? Поскольку Эдвард приказал знати предоставить частные войска, аристократы собрали свои силы. Он не сказал, что эти войска окружат столицу. Это было бесчинство. Но герцог видел, как Эдвард обошёлся с канцлером. Он был тираном. Аристократы не планировали поднимать мятеж. У них даже не было подходящей фигуры, которая могла бы стать объединяющим центром. Герцог Пай и знать лишь хотели оказать давление на Эдварда, чтобы он больше не мог бесчинствовать и разрушать государственный порядок. Для этого была необходима помощь Джоффри. Герцог изо всех сил старался сохранять спокойствие. Но ему пришлось замолчать, потому что принц Джоффри нахмурил брови.202.30
16 марта 2026 г., 21:00
— Ваше Высочество, вас беспокоит барышня Иделла.
Снаружи доложил стражник. Разрешив войти, я увидел румяную и взволнованную Иделлу, которая стремительно вошла.
— Ваше Величество! Слугу торговой гильдии схватили!
— Где?
Если речь о слуге гильдии Монблан, то он как раз расследовал источник слухов.
— В имении герцога Пай! Но герцог… он знал.
— Что?
Я не мог понять ход беседы. При чём здесь герцог Пай?
— Он знал, что Вы ведёте расследование!
А?
— Так герцог Пай и есть преступник?
— Да! Он велел мне передать Вам это письмо!