0 и 1

Перевод
NC-17
Завершён
454
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
991 страница, 390 929 слов, 293 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
454 Нравится 1027 Отзывы 161 В сборник

273.31

Настройки
      — Принц Джоффри!       Чёрт возьми. Глаза застилало. Когда я закрыл и открыл их, скопившийся пот стёк под веки. Размытый фокус стал чётким. Я увидел солдат, выскакивающих из кустов. Сначала я мог сосчитать их, но их число быстро росло, и счёт потерял смысл.       — Простите, Ваше Величество.       Сказал Алекс. Он поставил меня на своё место, так что я оказался на краю обрыва. Что? Я хотел спросить, но слишком много бежал, и лёгкие болели. Я с трудом выдохнул:       — Сколько ты можешь выдержать?       — Я прикрою фронт, воспользуйтесь моментом и бегите.       Вместо ответа я получил нелепые слова. Каким образом? Казалось возможным, что он одной рукой справится с четырьмя, а другой задержит пятнадцать, преследующих меня. Вместо ответа на ерунду я поднял меч. Меня тошнило. По звуку металла и крикам из кустов я мог понять, чьи они. Со мной были рыцари. Сколько из них погибло?       Не следовало думать об этом.       — Награда моя…       Награда? Алекс отрубил голову приближающемуся солдату и вонзил меч в лицо солдата позади себя. Когда меч вытащили, фонтан крови брызнул в воздух. Он колол и рубил только в незащищённые доспехами щели, словно сражался с пугалами. Это было подавляющее зрелище.       — Ваше Величество!       Алекс крикнул, как будто сейчас был тот самый момент. Но падали люди. С каждым ударом и взмахом меча кровь брызгала и раздавались крики. Солдаты были умны. Они быстро поняли, что иметь дело с Алексом — плохая идея.       — Цельтесь в принца! Оставьте рыцаря…       Алекс отделил голову умного солдата от тела. Когда тот умер, не закончив фразу, солдаты замешкались. Инстинкт самосохранения взял верх над жадностью. Он действительно был внушительным. Но на этом всё и закончилось. Мощь, которую мог развить один человек, была ограничена. Особенно когда на нём висел такой груз, как я.       — Ваше Величество!       — Бесполезно. Оглянись.       Алекс поднял голову. Он посмотрел поверх солдат и замолчал. Путь к отступлению был полностью отрезан. Теперь я даже не осмеливался считать солдат.       — Алекс Баумкухен. Твоя грозная репутация оправдана.       Из толпы солдат выскочил мужчина с длинным мечом.       — Я всегда хотел сразиться с тобой. Жаль, что мы встретились в такой ситуации.       Какая наглость. Даже за сто метров было видно, что он рыцарь. В то время как солдаты выглядели как наёмная банда. У меня не было времени думать о ситуации дальше.       — Не хочешь передать принца? Ты великий рыцарь, но используешь свою силу ради неправедного господина. Господин оценил бы твои навыки ещё выше.       — Слишком много слов.       Алекс бросился вперёд первым. Это было впервые. Нехороший знак. Мечи столкнулись несколько раз. Раздался леденящий душу металлический звон. Лезвия сверкали на солнце, больно смотреть. Каждый раз, когда Алекс и рыцарь сходились и расходились, я видел, как рос боевой дух солдат. До сих пор никто не мог сражаться с ним на равных. Сколько часов мы спали и бежали?       Алекс не мог быть сделан из стали. Его состояние не было нормальным. Ситуация быстро ухудшалась. Посреди всего этого я почувствовал, что чего-то не хватает. Те, кто сбил лошадь… Среди них были лучники. Внезапно я увидел сверкающий металл среди деревьев. Не один. Среди кустов десятки стрел, одновременно натянутых на тетивы, были направлены на нас.       — Алекс!       Не раздумывая, я потянул Алекса за собой. Внизу под обрывом был бурный поток. Но шансы выжить были выше, чем стать подставкой для стрел.       — Нет! Держите их!       Я услышал крик рыцаря. В тот же момент Алекс подхватил меня и прыгнул. Тело на мгновение сопротивлялось гравитации, а затем рухнуло вниз, словно с грузом. Ощущение падения было странно долгим. Крики затихали, и я чувствовал только, как Алекс крепко обнимает меня. Бульк!       С ощущением удара о что-то сознание ускользнуло.       

* * *

      Тело было тяжёлым. У изголовья почувствовалось движение. Мама вошла через парадную дверь и измеряла мою температуру. Веки были горячими. Движение у изголовья исчезло, и кто-то сел рядом со мной. Королева плачет и ждёт меня. Кажется, я должен сказать, что всё в порядке. Эдвард держал меня за руку. Он отбрасывал потные волосы и продолжал говорить со мной.       — Всё в порядке. Просто проснись.       — Просто сделай это.       Глаза открылись. Эдвард. Вырвался кашель. Сгорбившись, я выкашлялся, и живот свело.       — Ваше Величество! Вы в сознании?       Алекс подбежал. Холодное полотенце коснулось лба. Оно показалось слишком холодным, но вскоре стало тёплым, когда он вытер им лицо. Кажется, у меня жар. Я уткнулся лицом в грудь Алекса и висел на нём, пока кашель не прекратился. Даже с открытыми глазами я плохо видел. Здесь темно. Я почувствовал, что что-то не так. Тело было тяжёлым, как свинец. Оно не двигалось по моей воле.       — Который… сейчас час?       — Я принесу воды, Ваше Величество.       Только после вопроса я подумал, что часов здесь быть не может. Сам Алекс не ответил на мой вопрос и исчез. Тем временем он прислонил меня куда-то, так что я мог сидеть и осматриваться. Похоже, это пещера. С одной стороны горел небольшой костёр. Но мне не было жарко. Наоборот, мне было холодно, и я дрожал. Воспоминания вернулись. Я упал с обрыва. Почему я мокрый? Посмотрев, я увидел, что снял свою одежду. Высохшая одежда была наброшена на меня. Сколько времени прошло?       Достаточно, чтобы мокрое тело высохло. Яркое солнце зашло, наступила ночь, и я не мог сказать, холодно мне или жарко. К счастью, похоже, мы оторвались от преследователей. Я поднялся, держась за стену. Ноги дрожали, но, казалось, я мог идти.       — …!       Стоило сделать шаг, как я застонал. С правой лодыжкой было что-то не так. Даже в темноте её форма казалась ненормальной. Она опухла? Я волочил ногу, выходя из пещеры. Почему эта пещера такая длинная? Только чтобы добраться до входа, потребовалась целая вечность. Тело было мокрым от пота. Я столкнулся с Алексом, возвращавшимся с флягой.       — Ваше Величество! Как Вы добрались сюда? Если Вы будете перенапрягаться…       — Нужно идти.       Алекс остановился. Я протянул к нему руку. Пошатнувшись, он поддержал меня. Когда нагрузка на лодыжку исчезла, я почувствовал себя лучше.       — Вам нельзя двигаться!       — Спустимся, найдём лошадь, привяжешь меня к седлу. Мои конечности в порядке, так что я вряд ли упаду…       Мозг не работал, и слова шли с трудом. Я изо всех сил старался объяснить с туманной головой. Внезапно земля ушла из-под ног. Алекс подхватил меня на руки.       — Нельзя, Ваше Величество.       — Погоди…       — Даже если Вы так говорите… Нельзя. Вам больно. Ложитесь. Я приготовлю еду. Я учился готовить у Тода, так что будет вкусно.       Тело двигалось обратно в пещеру, из которой я с трудом выбрался. Алекс быстрыми шагами отнёс меня обратно на место. За несколько шагов мы вернулись на исходную позицию. Не веря своим глазам, я посмотрел на Алекса. Он что, сейчас будет меня удерживать?       — Алекс!       — У Вас два дня была лихорадка. И до сих пор температура не спала.       Прошло два дня?       — Разве это важно? Если мы не спустимся сейчас…       — Если Вы спуститесь сейчас, Вы рухнете, Ваше Величество.       — Тогда что нам делать? Ждать здесь, пока всё не закончится?       — Простите.       Алекс не шелохнулся. Если он встанет на пути, я не смогу уйти. Нужно его убедить.       — Рыцари пожертвовали собой не для того, чтобы я отдыхал. Давайте сначала спустимся с горы. Мы найдём хорошее место для отдыха, и температура спадет. Лечение я могу получить во дворце Бискотти.       — Ваше Величество, Ваше тело не выдержит спуска с горы.       Я настаивал.       — Я же дошёл до входа в пещеру.       — У Вас даже фокус в глазах не сходится.       — Я вижу впереди.       — Мы не знаем, сколько ещё преследователей. Ваше Величество, нельзя.       Ничто не работало.       — Это приказ. И всё равно?       — …Простите. Пожалуйста, Ваше Величество. Не двигайтесь. Умоляю Вас.       Вспомнилось бледное лицо Эдварда. И его слегка наклоненный почерк: «Я еду. Жди». Мне казалось, что в этот самый момент Эдвард умирает. Я убивал его. Алекс взял меня за руку.       — Ваше Величество. Вы пораните руку. Если хотите ударить, бейте меня.       Я не осознавал, что сжимаю кулаки. Разжав руку, я увидел облегчённое лицо Алекса. У меня нет привычки снимать стресс, избивая других. Когда приступ жара прошёл, я почувствовал сухость в горле от беспокойства. Алекс протянул мне флягу. Я выпил воды, и он уложил меня на место.       — Отдыхайте. Когда температура спадет и я решу, что Вы можете двигаться, я подчинюсь приказу.       — Алекс.       Я позвал Алекса, который собирался уйти.       — Извини, что сорвался на тебе.       — Вовсе нет, Ваше Величество. Вы никогда не злились на меня. Иногда… Я…       Он замолчал и вышел. Что он хотел сказать? Мысли не задерживались надолго. Я заснул, словно потеряв сознание.
454 Нравится 1027 Отзывы 161 В сборник