Часть 6. Новый знакомый
27 июля 2025 г., 22:10
Глава 45. Предложение в саду
Натан медленно шёл по королевскому саду, позволяя ветру играть с лёгкой тканью его плаща. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая листву в золотисто-янтарные оттенки. Вокруг благоухали кусты жасмина и роз, а где-то вдали звенела струя фонтана.
Вдруг его взгляд упал на две фигуры впереди. Это были Филипп де Монтрво, наследный принц Лумьена, и его сестра — принцесса Одела. Они стояли у мраморной скамьи, переговариваясь тихо. Завидев Натана, оба тут же обернулись. Принцесса опустила взгляд, как будто бы смутилась.
Натан подошёл ближе и с лёгкой улыбкой сказал:
— Прогуливаетесь? Прекрасный вечер для таких встреч.
Принц вежливо склонил голову:
— Да, ваше… простите, лирион. Мы решили полюбоваться здешним садом. Очень рады, что судьба позволила нам встретиться вот так — неофициально. Я — Филипп де Монтрво, если вдруг вы запамятовали. Ваше имя, конечно, знает весь Форью.
— Я рад познакомиться с таким хорошим человеком, Филипп, — искренне сказал Натан.
Наследный принц и Наиан достаточно поговорили, а затем Наиан сказал:
— Слушай, а не хочешь остаться здесь, при дворе? Мне кажется, ты мог бы принести много пользы… и вообще — мне приятно, когда рядом достойные люди.
Филипп будто на миг перестал дышать.
— Это… неожиданное предложение, лирион, — медленно произнёс он. — Разумеется, честь быть рядом с вами... но мой отец…
Он пытался говорить уверенно, но голос выдавал растерянность. Принцесса Одела вдруг шагнула назад, грациозно поклонилась:
— Простите. Я должна вернуться во дворец. — И поспешно скрылась между арками роз.
Натан смотрел на Филиппа с лёгким прищуром.
Филипп снова попытался уйти от ответа:
— Я… ценю ваше доверие, правда. Просто такие вещи требуют…
И тут принцесса Одела вернулась. Она быстро приблизилась к брату, склонилась к его уху и прошептала:
— Отец просит тебя остаться. Это… важно.
Натан слышал каждое слово, но даже ресницами не дрогнул, продолжая улыбаться ровно и спокойно.
Филипп глубоко вдохнул, потом поднял глаза на лиориона и с уважением кивнул:
— Если вы действительно желаете… я остаюсь.
Натан улыбнулся шире, одобряюще:
— Прекрасно. Тогда добро пожаловать домой, Филипп.
И они пошли по аллее вместе, как будто всё было предрешено.
Глава 46. Прощание у ворот
Тёплый ветер колыхал знамёна, развешанные вдоль широкой дорожки к южным воротам дворца. Там, на мраморной площадке, стояли две королевские семьи — Гёльтсе и Лумьена, а также Натан, Ноэль и Филипп де Монтрво, наследный принц Лумьена.
Кареты были уже готовы, лошади нетерпеливо перебирали копытами, а слуги заканчивали загружать последние сундуки. Огюст де Монтрво — король Лумьена — обнял сына, после чего сдержанно поклонился лиорину:
— Мы благодарны за столь тёплый приём. Прощайте, лирион. Надеемся, Филипп не доставит вам хлопот.
Натан с улыбкой кивнул:
— Он мне уже приятен, уверен, всё будет хорошо.
Королева Жанна де Клермон обвела взглядом всех присутствующих и чуть мягческазала:
— Он умен, воспитан и... временами упрям. Но мы верим, что он найдёт у вас своё место.
Принцесса Одела тихо посмотрела на брата, потом — на Натана. Она была спокойна, но не скрывала лёгкой тревоги.
Королевская семья Гёльтсе, стоявшая чуть поодаль, выглядела сдержанно — их лица были ровны, но в их взглядах чувствовалась лёгкая неловкость. Король Гёльтсе даже не пытался скрыть лукавую усмешку, наблюдая за тем, как наследный принц Лумьена теперь остаётся при лирионе. Королева, в свою очередь, перекинулась коротким взглядом с супругом, словно делясь безмолвным комментарием.
Филипп молчал. Он слегка потупил взгляд, но улыбка всё же проскользнула по его лицу — лукавая и немного смущённая.
Натан заметил это и мысленно подумал:
"Надеюсь, ты не слишком разочарован во мне, Филипп. Я ведь оставил тебя здесь… по собственной воле."
Филипп, будто почувствовав взгляд, поднял глаза на Натана. И в этот самый момент сам про себя подумал:
"Надеюсь, он не хочет от меня… чего-то особенного. Я просто наследный принц, не волшебник и не пророк."
Прощание прошло тихо, без пышных речей. Слуги открыли створки ворот, и кареты тронулись в путь. Королевская семья Лумьена, сопровождаемая стражей, скрылась за поворотом.
Натан остался стоять, рядом с ним — Ноэль и Филипп. Ветер тронул кромки мантии лиорина, словно напоминая: всё только начинается.
Глава 47. Простое вино в высокой компании
В покоях лириона было тихо и спокойно. Сквозь широкие окна струился мягкий свет, наполняя комнату тёплым сиянием. Натан полулежал на мягком диване, рядом устроились Ноэль и Филипп де Монтрво — уже расслабленный, с лёгкой улыбкой на губах, совсем не похожий на принца с первого дня прибытия.
— Знаешь, Филипп, — сказал Натан, лениво скользнув взглядом по лицу принца, — мне нравится твоё спокойствие. Оно... успокаивает.
Филипп слегка опустил взгляд, но не смог скрыть довольства:
— Я рад, что нравлюсь вам.
Ноэль сидел чуть поодаль, будто отстранённо, но внимательно следил за ними краем глаза. Мысль мелькнула резко, почти с уколом:
"Они... не совсем как друзья. Скорее, как..." — Ноэль сразу отрезал это. Нет. Не надо продолжать.
Внезапно раздался стук в дверь.
— Войдите, — сказал Натан.
Дверь распахнулась, и в покои уверенно вошли Селест и Изабо Шевалье, обе в лёгких дневных платьях, сияющие и в хорошем настроении.
Филипп удивлённо посмотрел на них и тихо спросил:
— Простите, это и есть… герцогини Шевалье?
— Ага, именно, — усмехнулся Натан. — Узнал?
Филипп посмотрел на сестёр с лёгкой тенью растерянности.
— Да, слышал о них... В кругах знати о вас говорят, как о простолюдинках, ставших герцогинями. Некоторые считают это… странным.
Натан чуть нахмурился, но лишь спокойно сказал:
— Не стоит об этом думать слишком много. Люди любят говорить.
Селест шагнула ближе и с лёгкой улыбкой проговорила:
— Всё верно. Я рада встретиться с вами, наследный принц Лумьена.
Изабо кивнула:
— И я тоже. Добро пожаловать во дворец лириона.
Филипп, поднявшись, вежливо поклонился:
— Мне очень приятно познакомиться с герцогинями Шевалье.
— Один граф прислал нам бочонок дорогого вина, — сказала Селест, искоса посмотрев на Натана. — Мы подумали: а почему бы не разделить его с тобой? И раз уж у тебя гость — то и с ним тоже.
Натан рассмеялся и поднялся:
— С удовольствием. Кажется, вечер обещает быть особенно тёплым.
Изабо открыла флакон и велела слуге принести бокалы. Вино оказалось терпким,
густым и дорого пахнущим. Компания расселась уютно и, кажется, впервые за долгое время почувствовала лёгкость, как в настоящем доме.
Глава 48. Вино, огонь и поцелуй
Вино лилось свободно, и вечер, который начинался приятно, стремительно скатился в мягкую неразбериху. Селест и Изабо уже почти не держались на ногах. Они смеялись, перебивая друг друга, обнимались и то и дело норовили сказать что-то особенно трогательное, но слова путались, язык заплетался.
— Кажется, пора… домой… — пробормотала Селест, опираясь на плечо сестры.
— Домой… да. Туда, где... подушки и кровать… — мечтательно подтвердила Изабо.
Натан, покачнувшись, поднял взгляд на двух слуг Шевалье, стоящих у стены.
— Проведите их. Осторожно, — сказал он нетвёрдым голосом. — Чтобы ничего не забыли по дороге. Особенно... головы.
Слуги молча кивнули, подошли к сёстрам и, с трудом поддерживая их, начали выводить из покоев. Те ещё долго оглядывались, прощались и махали рукой, прежде чем исчезнуть за дверью.
В зале стало тише. Пахло вином, золотом и слегка — бессмысленностью.
Натан откинулся на подушки, глаза у него были полуприкрыты, лицо раскраснелось. Филипп тоже выпил достаточно, но держался чуточку ровнее. Ноэль, как обычно, остался трезвым.
Он наблюдал за происходящим с молчаливой тревогой.
"Натан слишком пьян. Его стоит пересмотреть. Кто знает, что он ещё выкинет..."
И почти в ту же секунду Натан, улыбаясь почти по-детски, поднялся и... вдруг обнял Филиппа. Обнял с силой, как будто давно хотел этого.
— Ты очень красивый, — выдохнул он, прижимаясь к принцу.
Филипп замер. Он не знал, как реагировать — застыл, как под ударом.
— Натан... — начал было Ноэль, ошарашенный.
Он бросился к ним и попытался оттащить Натана от принца:
— Прекрати! Что ты делаешь?!
— Отойди, Ноэль, — прорычал Натан, оттолкнув его резко.
Филипп стоял как вкопанный. Его тело напряглось, но он не сопротивлялся. В голове мелькнуло: "Он — лирион. Я не могу ему перечить. Даже если..."
Ноэль отступил, в замешательстве, растерянно глядя на них, не зная — вмешиваться или нет. На лице у него читалась тревога и смущение, а в глазах — просьба ко Всевышним, чтобы всё закончилось тихо.
— Все… выйдите, — тихо, но жёстко приказал Натан.
Слуги склонились и поспешно вышли. Ноэль, колеблясь, задержался у двери, но, почувствовав взгляд лириона, тоже вышел. Дверь за ним закрылась.
Они остались вдвоём. Натан подошёл к Филиппу вплотную, посмотрел в глаза. Принц дрожал, но не двигался.
И тогда Натан поцеловал его.
Поцеловал резко, властно, с жадным нажимом — будто в этом поцелуе хотел растворить всё: вино, власть, одиночество и томление.
Филипп сначала растерялся, но вскоре... расслабился. Он закрыл глаза, позволил объятиям обвиться вокруг него. Его губы поддались.
Комната погрузилась в тишину, нарушаемую лишь шумом их дыхания.
Глава 49. «Никто не любит меня»
В комнате стояла тишина, нарушаемая лишь их дыханием. Натан не отпускал Филиппа, продолжая крепко обнимать его. Принц Лумьена будто размяк в этих объятиях, но внутри всё ещё оставался настороженным. Он не мог не думать — что, если лирион захочет большего? Он был выше по положению. А Филипп — всего лишь гость.
Филипп смотрел на него, сдержанно улыбаясь, будто пытался скрыть тревогу. Натан, в свою очередь, смотрел на него сияющими глазами — в них было пьяное счастье, восторг, тепло.
Но вдруг... лицо Натана переменилось. Улыбка исчезла. Глаза потемнели.
— Почему ты смотришь на меня так... испуганно? — спросил он с дрожью в голосе.
Филипп не успел ответить.
Натан внезапно всхлипнул. А потом — как будто в нём что-то оборвалось — он разрыдался, резко, навзрыд, зарывшись лицом в плечо Филиппа.
— Меня никто не любит… — выдавил он сквозь рыдания. — Никто… кроме Селест и Изабо… А все остальные… все боятся… презирают…
Филипп, ошарашенный, на секунду замер. Он не ожидал такой вспышки. Но затем — как будто инстинктивно — прижал Натана к себе покрепче, обеими руками, гладя его по спине.
— Всё хорошо… — прошептал он. — Я… я не боюсь вас. Честно. Всё хорошо, правда…
В этот момент дверь приоткрылась.
На пороге застыл Ноэль. Его взгляд метнулся от Натана, плачущего в объятиях Филиппа, к самому принцу. Он не сказал ни слова — только широко раскрыл глаза.
— Помогите... — тихо сказал Филипп, почти умоляюще. — Я не знаю, что делать. Он... плачет.
Ноэль быстро подошёл, мягко, но уверенно взял Натана, отлепив его от Филиппа, и, придерживая, повёл к кровати.
— Всё хорошо, лирион, вы устали, — тихо говорил он, как будто убаюкивая.
Натан, не сопротивляясь, почти не соображая, лёг на кровать. Почти сразу уснул, уткнувшись лицом в подушку.
Некоторое время стояла тишина.
Филипп стоял рядом, растерянный и взволнованный.
— Он... в порядке?.. — спросил он.
— Завтра будет, — ответил Ноэль, устало, но мягко.
Они оба переглянулись. Затем вышли из покоев, оставив Натана спящего в тишине.
Глава 50. «Память в тумане»
В покоях лириона было тихо. Ноэль сидел у окна с чашкой остывшего чая и ждал. За окном — ясное утро. Свет мягко струился через полупрозрачные шторы, ложась полосами на пол.
С кровати послышалось движение. Натан застонал, повернулся на спину, и, прикрыв глаза рукой, пробормотал:
— Уф... что со мной... Где я?..
— В ваших покоях, — спокойно отозвался Ноэль, не оборачиваясь.
Натан приподнялся, посмотрел на него с недоумением, потом перевёл взгляд на собственную одежду — мятая, но на месте.
— Что вчера было?.. — спросил он глухо. — Я почти ничего не помню.
Ноэль медленно повернулся и встал со своего места.
— Вы выпили... много. Сёстры Шевалье тоже. Их унесли слуги. Потом... вы обнимали наследного принца, говорили, что он красивый. Прогнали всех, в том числе меня, и поцеловали его.
Натан резко замер. Лицо его вытянулось, он уставился в одну точку.
— …Что?
— Потом вы плакали, — продолжил Ноэль. — Говорили, что вас никто не любит. Принц Лумьена вас обнимал, потом попросил меня помочь. Я уложил вас спать. Вы быстро уснули.
Натан провёл рукой по лицу и тяжело выдохнул.
— Я… я правда ничего не помню. Всё как в тумане.
— Это и понятно, — отозвался Ноэль спокойно.
Натан долго сидел, глядя на пол. Потом тихо сказал:
— Надеюсь, Филипп не подумает обо мне чего-то… плохого.
Ноэль опустил взгляд, задумался, а затем мягко сказал:
— Он, скорее всего, просто в шоке.
Натан ничего не ответил. Только ещё глубже опустил плечи и сидел молча, будто утопая в собственных мыслях.
Глава 51. «Молчание покоев»
Покой, отведённый наследному принцу Лумьена, был просторным и светлым. Сквозь распахнутое окно доносился лёгкий шум садов. Филипп де Монтрво сидел в мягком кресле у столика, положив ногу на ногу. Рядом — пара его верных слуг, молча стоящих поодаль.
Филипп не обращал на них внимания. Он смотрел в одну точку, будто пытался заглянуть сквозь собственные мысли.
Поцелуй…
Мысленно он вернулся к прошедшей ночи. К странной, пьяной нежности лириона. К его жарким губам. К неожиданной искренности.
Мне… понравилось? — вспыхнула мысль.
Филипп резко отогнал её, будто испугался сам себя. Его пальцы нервно сжали подлокотник кресла.
Нельзя. Это... недопустимо. Он — лирион. А я... наследный принц Лумьена.
Он глубоко вдохнул, стараясь выбросить из головы всё случившееся.
Но вместо этого перед мысленным взором встал другой образ — лицо Натана, перекошенное от слёз, и голос, дрожащий от боли:
"Меня никто не любит, кроме сестёр Шевалье..."
Филипп чуть опустил голову, и на лице его появилось сложное, тягучее выражение.
Жалко его... Странный он. Мог бы повелевать кем угодно, а вместо этого — пьёт, цепляется за чужую теплоту и плачет, как ребёнок.
Филипп отвёл взгляд к окну.
Сердце его сжалось. Он не знал, что делать с этим чувством.
Он просто сидел, молча, в окружении слуг, а в голове его тихо пульсировали запрещённые мысли