Путешественница Звёздочка и силы хаоса 3

NC-17
В процессе
119
10
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 128 264 слова, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 1091 Отзывы 37 В сборник

7. Все играют роли

Настройки
— Так это всё-таки ты? — почти без обвинения заметила я, когда окружившие меня на месте встречи с похитителями воины расступились, пропуская коренастого морфа из псовых.       На вид его можно было принять за ещё одного волка, если бы не белый окрас в серых пятнах, присущий больше собакам. Тёмно-серые волосы совсем побелели у висков, а в бледно-голубых глазах засела такая усталость, что они казались неживыми. Прежде я видела пса Марлина только мельком и на фотографии, когда рассматривала книгу про историю королевства, где были изображения гербов и правителей всех регионов, но там новый правитель региона Костяных Скал смотрел в камеру тёплым уверенным взглядом, которому невольно хотелось довериться. И история его была простой и не притязательной: добропорядочный семьянин из рабочего класса заслужил доверие и уважение в своём городе и был избран сначала на место мэра, а затем назначен временно замещать прежнего правителя региона. Но спешно проведённые выборы показали, что народ хочет видеть Марлина правителем региона, и он закрепился в этой должности.       Каким же лицемерным оказался этот мобианец. — Сдайте, пожалуйста, оружие, — устало вздохнув, бесцветным голосом попросил пёс. — А как же мои друзья? — осведомилась я, послушно передавая рядом стоящему мужчине свою сумку и меч с патронташем. — Мы отправимся к ним, чтобы вы видели, как их отпускают, — всё также бесчувственно ответил Марлин. — Мы должны обыскать ваши иглы.       Для злодея он был каким-то слишком вялым — ни злорадства, ни угроз, даже не запугивал тем, что случится, если я попытаюсь сбежать. Может, он всегда так свои дела ведёт — только работа, ничего личного? — У меня там пистолет, — предупредила я, прежде чем достать своё оружие и прибрать в сумку, а затем достала и Камень Истока. — И камень… Это мой талисман. Ещё там есть золотое колечко, тоже талисман. Его доставать?..       Укладывая Камень в сумку, я наивно посмотрела на моего пленителя, надеясь, что он поверит в мою недалёкость и наивность, а главное, в безвредность моих талисманов. Пока мой Камень Истока в сумке, мне не составит труда её найти, а вот с возможной защитой от подаренного Соником Энергетического Кольца не хотелось расставаться. — Не нужно, — устало ответил пёс. — Но мы должны осмотреть содержимое ваших игл.       Неприятно было позволять каким-то неизвестным волкам оглядывать мою голову, пока я распушаю иглы, но это гораздо лучше, чем если бы кто-то полез туда руками.       После этого женщина-наёмница (или просто подчинённая правителя Скал) обыскала остальные части моего тела. У меня забрали коммуникатор и набор отмычек — я попросила эти вещи тоже сложить в мою сумку, чтобы они не потерялись, и меня послушали — зато оставили Боглаз и Часы (возможно действительно приняв их за золотые механические часы).       Закончив обыск, мне связали руки толстой верёвкой, довольно туго, так что было почти больно, и усадили в небольшой вездеход. Белый, похожий на транспорт охраны кортежа, он явно предназначался для перевозки пленных или задержанных, потому что пассажирское место было всего одно — рядом с водителем, а всё остальное место занимала укреплённая камера с крохотными зарешёченными окошками, два из которых — ведущих наружу — были закрыты чем-то чёрным, так что свет проникал только через окошко, ведущее в кабину. У меня имелся выбор из двух скамеек слева и справа, заботливо застеленных чем-то меховым. Сиделось мягко.       У меня бывали похищения и поприятней, но это казалось вполне терпимым. Только запястья немного ныли из-за верëвки, и я задумчиво всмотрелась в ладонь правой руки. Когда мы уже обсудили с лидерами Стаи план наших действий, они занялись подготовкой команды, а у меня было пару минут, чтобы подумать над важным вопросом. Такие артефакты как Боглаз или Камень Истока, скорее всего, не привлекут злодеев, потому что похожи на обычные камешки, Звёздочку, подаренную Озером Снов, все примут просто за украшение, но вот Ключ Миров… В первую очередь его отнимут как оружие.       Конечно, я могла бы смириться и оставить Ключ в сумке, куда теперь отправился пистолет и Камень, но мне нужно было иметь запасной вариант, какой-то гарантированный способ выбраться. Хотелось оставить Ключ Миров при себе, вот и вертела его в руках, пытаясь представить, где его не найдут. Ни одно место не казалось надёжным и было бы сразу раскрыто при элементарном обыске.       «Вот бы он мог становиться невидимым, как свисток Снежика», — подумала я и тут поняла, что куная уже нет в руке, хотя мне точно помнилось, что никуда его не клала.       Потерянно осматривая руки и стол Хайрэда, я очень захотела найти Ключ, чтобы он снова был у меня в руке. И он появился! Дальше всё было уже делом небольшой тренировки.       Теперь на моей правой ладони под перчаткой таился рисунок в форме ключа, который при моём желании превращался в хорошо знакомый мне кунай. С его помощью я могла бы сейчас разрезать верёвки, а затем вскрыть дверь вездехода и сбежать. Мысль об этом позволяла спокойно переживать довольно неприятное, по сути, пленение.       Сейчас одна половина Тёмной Стаи следит за нами, в то время пока другая направилась к тому месту, где они видели пленённых Шарда и команду Бинли, чтобы проконтролировать их безопасность. Когда Стая будет уверена, что смогут спасти пленников, и мы узнаем планы Марлина, они нападут, отвлекая врагов на себя и позволяя мне под шумок вырваться.       Так что сейчас следовало делать вид, что я абсолютно бессильна и безропотно подчиняюсь. Верёвки придётся потерпеть, чтобы не вызывать подозрений, хотя руки начинали понемногу затекать.       От мыслей о дискомфорте меня отвлёк странный шум. Где-то вдалеке кто-то кричал, чтобы мы остановились. Началась суета, кто-то куда-то бежал, что-то перекладывали или кидали. Затем я расслышала тихое «Начинаем», и снаружи, то тут, то там, вдруг стали раздаваться болезненные крики и какой-то неясный грохот.       От попытки хотя бы предположить, что это может быть, у меня начала болеть голова. Тут-то я по-настоящему испугалась и, коснувшись серебряной бусины-звёздочки на шее, связалась с Хайрэдом, мысленно молясь, чтобы в вездеходе не было камер, через которые за мной сейчас наблюдают. — Хайрэд? Ты меня слышишь? — тихим шёпотом позвала я. — Слышу. Мисс Стар, вы целы? — так же тихо ответил волк. — Да. Но снаружи что-то странное… Это не вы? — сразу спросила о главном я. — Нет. Мы только следили, как и договаривались. Группа Марлина остановилась перед группой графа Скал, и они стали… — Что? — не вытерпела я, испугавшись, что на Хайрэда прямо сейчас напали. — Они объединились и какой-то хренью страдают… Похоже, они изображают, что солдаты графа напали на наёмников Марлина. Видимо, это шоу для вас, — объяснил лидер Стаи. — Что нам делать, мисс Стар? Вытащить вас? — Нет-нет, — остановила я, уже успокоившись. — Пусть разыгрывают свой спектакль, а вы следите. Не попадитесь. — Понял, — коротко ответил Хайрэд.       После этого я прервала связь и, в ожидании когда звуковой спектакль снаружи закончится, стала думать как себя вести, когда двери откроются. Наверно надо сыграть страх и вообще выставить себя как можно более наивной и глупой, но важно не переигрывать — многие видели у меня пистолет и были им обезврежены. — Мистер Рок, мистер Рок… — услышала я где-то вдалеке голос Марлина, когда злодеи перестали изображать драку и только топтались. — А как же мой сын? Вы обещали…       У меня внутри всё содрогнулось. Пропажи людей, хороший парень стал плохим, его мрачный вид и очень вежливое обращение, когда он брал меня в плен… Все элементы головоломки были у нас перед носом, но мы не додумались, как их сложить. А всё оказалось просто: граф Скал выкрал сына Марлина и заставил нового правителя региона плясать под свою дудку, таким образом вернув себе власть. Через Марлина граф натравил на меня наёмников, а своего сыночка послал меня «спасти». Со стороны всё должно было выглядеть так, словно Марлин на самом деле злодей, притворявшийся, чтобы заполучить власть, а граф Скал уже исправился и теперь ведёт борьбу со злодеем.       Эффектная многоходовочка, и даже могло бы сработать, если бы не мой острый слух и Тёмная Стая. Я слышала, что в королевстве Костяных Скал были очень жёсткие порядки, прям как в Спарте, — они считали, что нет ничего важней силы, а слабакам нет места в мире. Но как показывает практика, знания были бы куда полезней графу Скал, чем вся сила, что у него сейчас есть. — Я обещал… что верну его, если ты достанешь мне принцессу… А не будешь гонять её по двум регионам… — отвечал Марлину низкий, с хрипотцой голос, и даже на таком расстоянии я слышала в нём ядовитую насмешку. — Теперь его уже не вернуть… — Что?! — в возгласе Марлина было смешано столько эмоций: и ужас, и боль, и гнев, что у меня сжалось сердце из сострадания. — Да ты!.. — его крик оборвался глухими ударами и стонами.       На душе стало так паршиво. Жутко захотелось немедленно вызвать Шедоу, и чтобы он врезал этому мерзавцу как следует! Жаль, что сейчас это слишком рискованно для пленников — пока Шедоу нас найдёт, пока разберётся тут со всеми, неизвестно, что там за это время произойдёт с Шардом и командой Бинли. Сейчас придётся доиграть этот спектакль до конца, но я пообещала себе, что потом обязательно сделаю всё, чтобы этот мерзавец поплатился за свои интриги, из-за которых страдают нормальные люди! — Всё готово, шеф! — отчитался кто-то где-то там же. — Иди. И в этот раз не подведи меня! — приказал кому-то граф Скал.       Всё затихло, словно каждый затаился в ожидании, и только приближающиеся шаги крошили тишину, как хрупкую корку льда. Неизвестный подошёл к двери в кузов вездехода, в котором меня держали, заскрежетали замки. — Ваше высочество, вы целы? — чопорно спросил Трэк, как только двери в мою «темницу» открылись, и он рассмотрел меня сидящей на скамье.       Скуксив лицо как обиженный ребёнок, я посмотрела на него исподлобья и протянула в его сторону связанные руки. — Руки болят, — поканючила я.       План был изображать из себя капризную дурочку насколько это возможно, только с Трэком могли возникнуть проблемы — он же видел меня совсем при других обстоятельств. И вот теперь наследник Скал пялился на меня в растерянности.       Затем он опомнился и, забравшись ко мне в кузов, сел на соседнюю скамью. — Я ведь предупреждал… Для вас безопасней было бы сразу пойти со мной, — упрекал парень, пока кинжалом, что носил в ботинке, разрезал верёвки у меня на руках. — Это совершенно возмутительно, — громче и невпопад заявила я, слыша, что к нам подходит кто-то ещё. — Они забрали мои вещи! Со мной нельзя так обращаться!       Трэк всё тем же поражённым взглядом проводил меня, едва освободившись, выскочившую из вездехода. Тут меня уже встретил граф Скал собственной персоной. Я его прежде никогда не видела, но обознаться было сложно –дорогой расшитый камзол, ещё более пафосный, чем у Трэка, чёрные уложенные волосы и глаза цвета красного дерева. Окрасом они с сыном были неразличимы, но у отца правое ухо было странно помято, словно его сильно пожевали, но так и не смогли откусить. — Ваши вещи, мисс Стар, — обходительно объявил он, протягивая мне мою сумку, и я тут же узнала в его тихом хрипловатом голосе того, кто насмехался над горем Марлина. — О, моя сумочка! — наигранно обрадовалась я, с дурацкой улыбкой напяливая на себя ремешок. — А поясок с патрончиками и меч?       Для убедительности я просяще посмотрела на графа Скал и наивно похлопала глазами. То, какое довольство выражало его лицо, отражалось теплом у меня в груди — он явно вёлся на мою примитивную игру.       Обычно всякие предрассудки вредят хорошим людям, но в данном случае те глупости про простолюдинов, которые, видимо, распространены в королевстве среди злодеев — ещё Серый Ловец что-то такое говорил — сейчас играли мне на руку.       Один из волков, наряженных в униформу вроде той, что была у сторожей на границе региона Костяных Скал, поднёс графу патронташ и королевский меч. — Разумно ли поверять столь опасное оружие милой леди? — глянув на эти вещи, граф послал мне лёгкую улыбку, подкрепляя комплимент. — Но это же так круто! — капризно заявила я и, тут же вытащив из сумки свой пистолет, встала с ним в крутую позу: взяла двумя руками и перед носом направила дулом вверх.       На самом деле я даже думала о такой позе — как на постере какого-нибудь остросюжетного детектива — но только представляла себя такой и до позирования перед зеркалом не опустилась.       Граф тихонько фыркнул, явно забавляясь моей глупостью, да и в глазах его подчинённых появились смешинки. — Патроны не боевые, — оповестил отца Трэк, и мне всё-таки отдали патронташ. — Не слишком ли тяжёлый меч для такой изящной леди? — лукаво поинтересовался граф, пока я цепляла на себя пояс с магазинами. — Это случайно не церемониальный?..       Этот тип, что, все придирки обворачивает комплиментами? — О да, папочка-король дал мне его поносить. Он такой красивый, с камешками, — радостно заявила я и, отобрав меч, тоже нацепила себе на пояс. — И такая красота спрятана под тканью… — обратил внимание граф на шарф, которым обмотан меч короля.       Ыш, ушлый какой. — Да это зайчик тот чего-то намотал, типа чтобы не поцарапались блестяшки, — отмахнулась я.       Граф Скал всё также насмешливо улыбался, только в глазах мелькнуло что-то холодное, взгляд стал пристальным, изучающим. У меня сердце ушло в пятки. И чтоб не выдать своё состояние дрожанием рук, я сделала вид, что поправляю пучки игл на голове. — Мой сын по-другому мне вас описывал, — вроде бы дружелюбно заметил граф, но даже в голос просочилась ледяная сталь подозрения.       С нарочитым удивлением я бросила взгляд на Трэка, словно только сейчас осознала, что он тоже здесь присутствует. — А, этот нудный тип, — махнула ручкой я, словно отмахивалась от глупой идеи. — Он такой мрачный и хотел меня куда-то спрятать. Не то что мой весёлый зайка… — кто-то из солдат графа насмешливо пшикнул, но я сделала вид, что не услышала, и наивно осмотрелась. — Кстати, где он? — Ваших сопровождающих держали в плену наёмники Марлина. Мои люди уже заняты их спасением, — ответил граф Скал. — Эх, вот же завистники, всё время мне пакости строят, — горестно вздохнула я, чувствуя, как лицемерие горчит язык. — Не стоит расстраиваться, милая леди, — граф подступил ко мне и покровительственно приобнял за плечи. — Мы уже отправили гонца к королевскому кортежу. А пока они до нас добираются, я лично, и мой сын, позаботимся о вашей безопасности. — Как вы добры, — наивно улыбнулась я, прикладывая титанические усилия, чтобы не съёживаться и не отдёрнуться от объятий. — Для меня честь оказать услугу королю, — ответил он.       Граф, его сын и несколько прислужников отвели меня к дороге, у которой нас ждало несколько саней, запряжённых белыми волками (четвероногими), видимо теми, что на острове принято приручать и использовать для охраны или как ездовых собак. Меня хотели уложить в сани, но я стала как маленькая упрашивать, чтобы меня научили кататься. Чтобы ещё больше казаться наивной любительницей веселья, а главное, чтобы не было соблазна заснуть. Солнце-то уже давно село. — Позвольте мне побаловать своё любопытство, ваше высочество, — заговорил граф, на своих санях поравнявшись с моими. — В наших землях много достопримечательностей, и мне лестно знать, что они вас заинтересовали, но что побудило вас продолжать прогулку, даже когда Марлин объявил на вас охоту? Почему вы не дождались, пока королевский кортеж вас подберёт?       Подобные вопросы пугали меня, ведь неизвестно, какие подробности удалось разузнать лазутчикам. Хорошо, хоть смотреть в лицо графу необязательно — можно делать вид, что всё внимание сосредоточено на том, чтобы удержаться на санях. Это и вправду требовало некоторой сноровки, чтоб не соскользнуть с двух тонких реек под ногами, хорошо, хоть не было никаких поводьев, и волки просто реагировали на голосовые команды.       А вот граф справлялся с этим с завидной ловкостью, даже изяществом и, стоя позади саней, выглядел всё так же нарочито важно и импозантно. — Да это всё зайка, он сказал, что и без королевской охраны может обеспечить мне охрану, — придумала отмазку я. — Довольно заносчиво с его стороны, — хмыкнул граф. — Зато он весёлый, — брякнула я.       Предаваться пугающим сомнениям больше времени не осталось, ведь впереди показалось здание — особняк или даже маленький замок.
119 Нравится 1091 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (18)