Глава 29: Январь 1997
17 сентября 2025 г., 14:21
Примечания:
Примечание автора:
Счастливого воскресенья всем! Эта неделя была ужасно загруженной! Мы наконец-то переехали в новый дом, в среду нам привезли вещи, и всё это время мы были заняты распаковкой, а сегодня муж уехал на 6 недель. И вчера мы завели котёнка! Дочка уже ГОДАМИ просила кошку, и вот, наконец, мы это сделали. Ей 3 месяца, русская голубая/метис. Когда обсуждали имя, я предложила «Лира», но дочка в итоге выбрала «Мелоди». Сказала, что Лира может быть у неё «средним именем» 😅 В любом случае, надеюсь, вам понравилась эта маленькая глава! Гермиона уже на пути к ответам, и между ними начинает что-то меняться. Увидимся на следующей неделе!
💛xoxoHufflepuffMommy
Это был первый день после каникул в Хогвартсе, и Гермиона слушала, как Гарри *пересказывал всё, что ему удалось подслушать между Малфоем и Снеггом. Когда он закончил, Гермиона на мгновение задумалась, а потом сказала:
- Тебе не кажется…?
- …что он притворялся, будто предлагает помощь, чтобы выманить у Малфоя его планы?
- Ну, да, - сказала Гермиона.
- Так и думают папа Рона и Люпин, - с неохотой ответил Гарри. - Но это определённо доказывает, что Малфой что-то замышляет, тут ты не сможешь спорить.
- Нет, не смогу, - произнесла она медленно.
- И он действует по приказу Волдеморта, как я и говорил!
- Хм… А они хоть раз назвали его имя?
Гарри нахмурился, пытаясь вспомнить. - Не уверен… Снегг точно сказал «твой хозяин», а кто ещё это может быть?
- Не знаю, - сказала Гермиона, прикусив губу. - Может, его отец?
Она уставилась в пространство, явно погрузившись в мысли, даже не замечая, как Лаванда щекочет Рона. - Как там Люпин? - спросила она.*
Гермиона надеялась, что смена темы заставит Гарри забыть о Малфое, но его мысли шли по одному-единственному пути - снова и снова возвращались к его теории о том, что Малфой - Пожиратель смерти. Она пыталась спорить, но Гарри лишь сказал:
- Посмотрим, кто будет прав… Вот увидишь, Гермиона, придётся тебе взять свои слова назад, как и Министерству. Ах да, я ещё и со Скримджером поругался…
***
Остаток дня Гермиона думала только о том, что рассказал ей Гарри о разговоре Малфоя и Снегга. Она старалась убедить себя, что Гарри всё надумывает. Но теперь, когда она узнала Малфоя немного лучше, тревога не давала покоя.
Вечером Гермиона отправилась в Выручай комнату - попытаться придумать, как поговорить с Малфоем наедине теперь, когда их проект был завершён. Ей повезло: через десять минут появился сам слизеринец, выглядевший уставшим и измотанным.
Её заготовленный допрос так и не сорвался с языка, вместо этого вырвалось беспокойство.
- Малфой, ты в порядке? Ты выглядишь ужасно.
- И тебе приятно меня видеть, Грейнджер, - сухо ответил он. Он рухнул на диван и тяжело вздохнул. - Всё нормально. Просто устал, и всё.
Она села рядом. - Ты что, совсем не отдыхал на каникулах?
Он пожал плечами. - Немного, да. Но не столько, сколько хотелось бы.
- Почему?
Малфой закрыл глаза и откинул голову на спинку дивана. - Тебе не стоит об этом беспокоиться.
- Боюсь, это будет трудно, особенно если то, что я слышала, правда.
Он открыл глаза и медленно выпрямился.
- Что именно ты слышала?
Отступать было некуда. Гермиона глубоко вдохнула и сказала:
- Что ты - Пожиратель смерти.
Он несколько секунд молча смотрел на неё, а потом резко расхохотался.
Гермионе смех показался неискренним, и она прищурилась.
- Я? Пожиратель смерти? Кто тебе это сказал?
- У меня есть источники, - сказала она, скрестив руки.
Он посмотрел на неё испытующе, и Гермиона сдалась, тяжело выдохнув.
- Ладно. Гарри всё это время твердит, что ты Пожиратель смерти. И хотя я всё отрицала, теперь сама не уверена.
Малфой фыркнул. - Поттер свихнулся. Он просто…
- Он слышал ваш разговор со Снеггом на вечеринке у Слизнорта.
Малфой нахмурился. - Как? И что именно он услышал?
- Не могу сказать как, но он слышал, что вы обсуждали какое-то задание… от твоего «хозяина».
Малфой сжал переносицу пальцами. - Я его прикончу. Поттер засунул свой нос слишком глубоко. Клянусь Салазаром…
- Это правда? - мягко спросила Гермиона, опустив взгляд на свои сцепленные руки. - Ты… Пожиратель смерти?
- Я - что?
Она подняла глаза. - Ты Пожиратель смерти?
- Не будь нелепой…
- Тогда покажи руку. Докажи мне.
Он скривился. - Я не обязан тебе ничего доказывать.
Он встал, намереваясь пройти мимо неё, но она схватила его за левую руку.
- Не трогай! - резко крикнул он и рывком выдернул руку.
Гермиона покачала головой, не веря. - Значит, правда, - хрипло сказала она. - Ты… Пожиратель смерти.
Малфой застонал и начал метаться по комнате.
- Чёртовы гриффиндорцы, не умеете оставить всё в покое! - Он провёл рукой по волосам и ткнул в неё пальцем. - Ты ничегошеньки не знаешь обо мне - о том, через что я прохожу.
- Так расскажи! И только не говори, что «ничего не происходит», потому что что-то происходит. Ты выглядишь так, будто не спал и нормально не ел уже вечность. В таком темпе ты просто рухнешь.
- Ты бы не поняла. - Он отвернулся, и она снова осторожно коснулась его руки, но на этот раз легко, не пытаясь удержать.
- Пожалуйста, Малфой. Просто поговори со мной. Помоги понять.
Малфой снова выдернул руку и продолжил мерить шагами комнату.
- У меня не было выбора, - сказал он наконец. - После того как моего отца бросили в Азкабан, мне пришлось.
Ей хотелось спросить «пришлось что?», но она удержалась, понимая, что если перебьёт, он замолчит.
- Я не просил об этом - ни о чём. У меня не было выбора. Я этого не выбирал. Думал, что хочу, - глупо думал, - но в реальности я не хочу. Это слишком. А задание… - он посмотрел на неё почти умоляюще. - Не спрашивай меня про задание. Я всё равно не смогу рассказать.
- Хорошо. Не буду, - тихо сказала она, садясь обратно. - Но та ночь, на вечеринке у Слизнорта… ты и правда шёл сюда?
Малфой сел рядом. - Да, но не в… - он обвёл комнату рукой, - не в эту версию комнаты.
Гермиона нахмурилась. - Тогда куда…
- У Выручай комнаты больше одного имени, знаешь?
Она ахнула, поняв. - Комната Спрятанных вещей…
Малфой кивнул. Гермиона задумалась, пытаясь собрать кусочки.
- Но если ты шёл туда, зачем оказался возле вечеринки у Слизнорта? Это ведь совсем не по пути, если только… - Её глаза расширились. - Ты следил за вечеринкой?
Малфой пробормотал: - Вроде того.
Гермиона внимательно посмотрела на него. - И что-то интересное увидел?
Он метнул на неё тяжёлый взгляд, и она умолкла.
- Я увидел тебя, - наконец сказал он. А потом его лицо стало жёстким. - И я увидел, как ты была под омелой с Маклаггеном.
- Ох… - щёки Гермионы вспыхнули.
- Я думал, ты используешь его, чтобы вызвать ревность у Уизли?
Она удивлённо посмотрела на него. - Да, всё верно. И, судя по словам Гарри, это сработало.
- И ради этого ты его целовала? Чтобы вызвать ревность Уизли? - с презрением бросил Малфой.
Гермиона раздражённо фыркнула. - Нет. Он застал меня под омелой, и когда я попыталась поцеловать его в щёку, чтобы чары снялись, он повернул голову и поцеловал меня. Если бы ты действительно наблюдал, то увидел бы, что я его оттолкнула и ушла к Гарри и Луне. - Она нахмурилась, недовольная, что приходится это объяснять. - А почему тебя это вообще волнует?
- Не волнует, - резко ответил он.
- Правда? А звучит так, будто ты ревнуешь.
- Я? Ревную к Маклаггену? Нелепость.
- Верно, это было бы нелепо, - согласилась она. - Потому что чтобы ревновать к Маклаггену, который меня поцеловал, тебе бы самому нужно было хотеть меня поцеловать, а это уж… -
Он посмотрел на неё, и в свете камина его лицо оказалось совсем близко. Голос Гермионы сорвался на шёпот:
- …нелепо.
Она отвела взгляд и прикусила губу, разрываясь между тем, стоит ли что-то сказать.
Малфой нарушил молчание первым. - Мне пора. Я собирался сюда поработать, но если ты хотела использовать комнату для занятий, я оставлю её тебе.
- Нет, не надо, - покачала головой Гермиона. - На самом деле я пришла, чтобы подумать, как с тобой поговорить о вечеринке у Слизнорта, и поблагодарить за книгу, которую ты мне прислал.
На его губах мелькнула призрачная улыбка. - Ты её уже дочитала?
- Дважды, - призналась она смущённо. - Она оказалась невероятно интересной. Ты уверен, что мне можно её оставить? Твои родители не заметят, что пропала первая редакция?
- Вряд ли. У нас несколько экземпляров и ещё сотни других. У библиотеки Хогвартса лишь малая часть того, что есть у нас.
- Потрясающе, - произнесла она с восхищением. - Я бы хотела когда-нибудь это увидеть.
Малфой чуть поморщился. - Когда-нибудь, может быть…
Гермиона положила руку на его ладонь и мягко сжала.
- Спасибо тебе, что был честен о происходящем.
Он уставился на её руку, но ничего не ответил.
- И если хочешь, мы можем продолжить встречаться и учиться вместе. Если ты не против?
Малфой коротко кивнул. - Я не против. Можем оставить тот же график, что и раньше. Так я буду знать, когда комната свободна для… моей работы.
Слова вырвались прежде, чем она успела остановиться:
- Может, я могу чем-то помочь?
Он посмотрел на неё так, будто у неё выросли три головы.
- Ладно, забудь, - пробормотала она. - Глупо прозвучало.
Повисла неловкая пауза.
- Само собой, - сказал он, - ты никому об этом не расскажешь? Ни Поттеру, ни ещё кому?
Гермиона задумалась, а потом покачала головой. - Нет, потому что я не знаю, чем именно ты занимаешься, и не видела доказательств, что ты Пожиратель смерти. Но если увижу, у меня не останется выбора.
- Справедливо. - Он снова взглянул на неё. - Так что, ты уже закончила эссе по Чарам?
- Ты знаешь, что да, - сухо ответила она.
Он достал из сумки свою работу. - Давай я проверю твоё, а ты моё? - предложил он, и она улыбнулась.
***
Позже тем же вечером Гермиона одолжила у Гарри плащ-невидимку и вернулась на седьмой этаж, теперь уже в Комнату Спрятанных вещей. Дверь появилась и была открыта, что означало: Малфой где-то в другом месте. Прекрасно.
Она вошла внутрь и огляделась. Комната была завалена вещами, потерянными учениками за века.
Она прошла мимо рядов забытых книг. Её пальцы зудели от желания пролистать их, но она удержалась и пообещала себе вернуться позже.
Она прошла мимо куч носков, мантии, шарфов. В другой куче лежали старые домашние задания, перья, чернильницы. Вдоль стен громоздились клети для сов, сломанные сундуки, двери и шкафы.
Кругом висели картины, но большинство их обитателей спало или вовсе исчезло.
Гермиона бродила почти час, пока не сдалась: понять, что именно может делать Малфой в этой комнате для Волдеморта, было невозможно. Зная слизеринца, она была уверена - он надёжно спрятал что-то. А с таким количеством хлама всё перерыть нереально.
Смирившись, Гермиона вернулась в башню Гриффиндора, надеясь, что когда-нибудь Драко всё же откроется ей и расскажет, что он делает на самом деле.