Часть 15
14 февраля 2026 г., 20:47
После заседания Малого Совета Эймонд решил навестить Хелейну. Ему необходимо было отвлечься, иначе он мог бы кого-нибудь ударить. Морской Змей удачно выбрал момент, чтобы предложить брак с Лейной. Дед, конечно, согласился, ведь Бейлон давно мечтал поженить их, чтобы крепче привязать Корлиса к Трону. Поэтому Эймонд не злился на деда. Нет, его раздражал Корлис, который считал, что ему всё дозволено. Жаль, что пока он ничего не мог с ним сделать, и приходилось терпеть. Однако Эймонд не любил, когда ему указывали, что делать. Это хорошо понял Визерис.
В покоях Эйммы раздался радостный смех. Похоже, у матери находились Алисента и Лейна. Эймонд покачал головой, дал знак стражникам не объявлять о его присутствии и осторожно вошёл внутрь. Как он и ожидал, у матери, помимо фрейлин, были Алисента, Лейна и Рейнира.
Эймонду хотелось держать Рейниру подальше от своей сестры, но он не мог себе этого позволить. Это выглядело бы странным. Одно дело, когда близнец избегает другого близнеца, и совсем другое — когда он не даёт старшей сестре общаться с младшей. Поэтому он старался всегда быть рядом, когда Рейнира приходила навестить Хелейну, и по возможности не позволял ей держать сестру на руках.
Может, это и выглядело глупо, но Эймонд скорее умрёт, чем позволит Рейнире сблизиться с Хелейной. В прошлой жизни Рейнира не собиралась быть хорошей старшей сестрой, и он не собирался давать ей шанс в этой. Ему было плевать на её чувства.
Свою младшую сестру Хелейну Эймонд обожал и буквально не спускал её с рук. Эймма часто шутила, что из него выйдет хороший отец.
«Всё может быть», — усмехался Эймонд, краем глаза глядя на Алисенту.
Лиси, давно его изучившая, легко ловила его взгляды и краснела. Они уже полгода были тайными возлюбленными, но пока не спешили раскрыть свои отношения. Но теперь, похоже, пришло время. Как бы ни была привлекательна женитьба на Лейне, он не собирался отказываться от своей цели.
Боги предоставили Эймонду шанс воплотить свою одержимую мечту, и он не упустит его. Когда Лиси прибыла ко двору, он начал медленно завоевывать её доверие и влюбленность, чтобы затем превратить это в любовь. С получением титула наследника престола Эймонд перешел к решительным действиям. Он видел, как лорды смотрели на него, и понимал их намерения. Многие пытались выдать за него своих дочерей, но он оставался равнодушным.
После праздника Эймонд пригласил Лиси на тайную прогулку по городу. Скрыв свои личности, они наслаждались ночной прогулкой и ужином в уютной таверне. Сир Кристон, их сопровождающий, не отходил ни на шаг, но Эймонда это не беспокоило. Услышав звуки музыки, Алисента увлекла его на танец. Эймонд не любил танцы, но ради неё согласился.
Сначала они танцевали быстрые веселые танцы, а затем медленный танец, созданный для пар. Эймонд прижал Лиси к себе, и в этот момент признался ей в любви. Он запомнил, как её глаза удивленно расширились, а на щеках появился смущенный румянец. Она была прекрасна.
— Я тоже люблю тебя, Эймонд, — тихо прошептала она.
Эти слова заставили его потерять голову и поцеловать её. После прогулки их отношения стали более близкими. О них знали только друзья, которые радовались за них. Мордер и Гвейн устроили Эймонду проверку на тренировочном плацу, чтобы убедиться, сможет ли он защитить их сокровище. Эймонд с легкостью выдержал испытание, потому что собирался защищать то, что ему дорого.
— Эймонд, почему ты стоишь у стены? — голос Эйммы вернул его к реальности, и он взглянул на мать, которая с любопытством наблюдала за ним.
Рядом с ней сидела леди Алерия Хайтауэр и другие знатные дамы из Долины. Неподалеку расположилась Рейнира, на которую он старался не смотреть, но она все равно бросала на него недовольные взгляды. Алисента сидела рядом с Лейной. Подруги увлеченно вышивали, но его появление заставило их отвлечься. На полу играли нянечки с шестилетним Лейтоном Хайтауэром и младшей сестрой Эймонда Хелейной. При его появлении все женщины встали и поклонились. Одна держала Хелейну, другая — Лейтона, который неуверенно поклонился. Мальчишка был мал, но уже знал, кто такой Эймонд, и понимал, что нужно проявлять уважение. Кронпринц любил этого мальчика. Он даже подумывал лично следить за его обучением, ведь в будущем пригодится верный и преданный человек. А если не ему, то его сыну. Кроме того, Лейтона можно было бы обручить с Хелейной и подарить им поместье в столице. Так Эймма не беспокоилась бы, что ее младшая дочь живет далеко, и всегда могла бы навещать их.
— Прошу прощения, матушка, — мягко произнес Эймонд. — Я просто засмотрелся на игры детей.
Он подошел к нянечке и забрал у нее сестру. Хелейна, оказавшись на руках брата, радостно заагукала, и кронпринц улыбнулся. Пусть это и не была его Хелейна из прошлой жизни, он все равно любил её. Даже если бы каким-то чудом его старшая сестра Хелейна родилась заново, Эймонд был бы уверен: она была бы рада, что ей не придется вновь становиться королевой.
В прошлой жизни Эймонд знал, что Хелейна не хотела выходить замуж за Эйгона и становиться королевой. Однако Визерис думал иначе. Король стремился сохранить Пламенную Мечту в Доме Таргариенов и настоял на этом браке, не заботясь о чувствах дочери и старшего сына. Эйгон тоже не горел желанием жениться на сестре, что проявлял постоянными изменами и пьянством.
Эймонд не вмешивался в семейную жизнь, хотя его злило такое отношение к Хелейне. По его мнению, она заслуживала лучшего. Раз судьба дала ему шанс снова увидеть сестру, он сделает всё, чтобы она была счастлива. Даже если для этого придется лично воспитать её будущего мужа.
— Как поживаешь, юный Лейтон? — спросил Эймонд, удобнее перехватывая сестру на руках.
— Я в порядке, мой принц, — пискнул мальчик, прячась за няней.
Лейтон стеснялся принца. Эймонд казался ему слишком взрослым, хотя Гвейн, его брат, был старше. По крайней мере, так говорила Лиси. Почему Лейтон избегал взгляда принца, он не знал. Возможно, дело было в его ярких глазах. Мальчик никогда не видел таких глаз и старался не встречаться с принцем взглядом. Хотя Эймонд был добр к нему, дарил игрушки и сладости.
— Тогда, надеюсь, ты сможешь присоединиться к моей тренировке, Лейтон? — спросил принц. — Или ты больше любишь книги?
При слове «книги» Лейтон оживился. Книги привлекали его больше, чем меч. Папа говорил, что он может стать мейстером.
— Книги, мой принц, — с радостью ответил Лейтон, и принц кивнул.
— Если твоя благородная матушка не возражает, я отведу тебя в библиотеку и подберу хорошие книги, — сказал Эймонд, укачивая сестру.
— Мама? — Лейтон с надеждой посмотрел на нее. Он хотел пойти в библиотеку с принцем. Это был бы лучший подарок.
— Если ты обещаешь не утомлять принца Эймонда, я не против, — с улыбкой ответила Алерия. Ей не нравилось, что дочь так сблизилась с наследником, но она видела, что младший сын тоже тянется к принцу из-за любви к чтению. Она была рада, что ребенок не интересуется оружием. Ей хотелось, чтобы кто-то из детей был миротворцем, а не воином.
— Обещаю, — громко выкрикнул Лейтон, но принц Эймонд даже не поморщился, в отличие от принцессы Рейниры.
— Тогда ты можешь пойти с принцем, сынок, — мягко сказала Алерия. — Как только у принца появится время, ты отправишься.
— Благодарю вас, леди Алерия, — сказал принц, подходя к женщинам и передавая принцессу матери. — Я просто зашел поздороваться, матушка, и ничего больше. Сейчас я хочу забрать леди Алисенту и леди Лейну.
— Конечно, милый, — улыбнулась Эймма. — Не забудь потом снова навестить Хелейну.
— Конечно, матушка, — ответил Эймонд и, подав руку девушкам, вывел их из покоев. — Пошли слуг за моими друзьями, — приказал он своему личному слуге. — Пусть они придут в богорощу.
— Да, мой принц, — поклонился мальчишка и побежал выполнять приказ. Эймонд отвел девушек в богорощу. Перед входом в сад он велел сиру Колю остаться снаружи. Эймонд не любил, когда их беспокоили, и рыцарь ничего не заподозрил.
— Что-то случилось, Эймонд? — спросила Лейна, хорошо зная своего кузена, который явно был не в духе.
— Подождем остальных, — коротко ответил Эймонд.
Пока они ждали, решили посидеть в тишине. Эймонд положил голову на колени Алисенты, и ее теплые руки, поглаживающие его по голове, постепенно успокаивали его гнев, накопленный после заседания Малого Совета. Только Алисента могла усмирить его внутреннего дракона. Только она была способна на это.
— Эймонд, они пришли, — сказала Алисента, и он нехотя поднялся.
Друзья удивились, что Эймонд позвал их так срочно. Даже девушки были здесь. Гвейн сел рядом с Лейной, Лейнор и Мордер устроились около Эймонда.
— Что-то случилось, приятель? — спросил Мордер, самый любопытный.
— Сегодня на заседании Малого Совета лорд Корлис предложил моему деду выгодный союз, — мрачно сказал Эймонд, и все переглянулись с тревогой.
Все знали, что Веларион хочет породниться с королевской семьёй. И предложение могло быть только одно — брак. Но кого Корлис готов принести в жертву своим амбициям?
— Лорд Корлис предложил союз между мной и Лейной, — сказал Эймонд, как будто вынеся приговор. — Король поддержал это решение.
— А ты промолчал? — резко спросила Лейна, недовольная амбициями отца. Она хотела выйти за любимого человека, который понимал бы её.
— Если бы я устроил скандал, это ни к чему не привело бы, — спокойно ответил Эймонд. Он уже взял себя в руки и разрабатывал план, который точно не понравится Морскому Змею. — Однако у меня есть решение.
— И какое же? — хмуро спросила Лейна, всё ещё недовольная молчанием кузена.
— Брак, — коротко ответил Эймонд.
В богороще наступила тишина. Все удивлённо смотрели на принца, не понимая, о чём он говорит.
— Что ты имеешь в виду, Эймонд? — спросил Гвейн, не понимая сути плана.
— Я говорю о браке между тобой и Лейной, — спокойно ответил принц, — а также между мной и Алисентой. Мы заключим валирийский брак, и никто, включая лорда Корлиса, не посмеет его разорвать.
Хайтауэры были потрясены. Эймонд предлагает им, детям из Староместа, связать себя узами брака по традициям Старой Валирии? Алисента внимательно смотрела на возлюбленного, надеясь увидеть признаки болезни. Она не могла выйти за него замуж в чужой вере, хотя мысль о том, что он женится на её лучшей подруге, вызывала у неё недовольство.
— Отличная идея, Эймонд! — радостно поддержала Лейна. — Когда отец узнает о нашем браке, ему ничего не останется, как благословить союз.
— Но мы с сестрой не валирийцы, — возразил Гвейн. — Можем ли мы вступить в такой брак?
— Почему бы и нет? — спокойно ответил Эймонд. — Закон не запрещает, а если тебя беспокоит Вера, не переживай. Мы проведём и традиционную церемонию в честь Семерых. Септон будет обязан нас обвенчать.
— Может, ты и прав, но... — начал Гвейн, но Эймонд перебил его:
— Скажи, Гвейн, ты любишь Лейну?
— Конечно, люблю, — возмутился Хайтауэр.
— Хочешь видеть её своей женой?
— Всем сердцем, — честно ответил Гвейн, вызвав улыбку у Лейны.
— Тогда тебе должно быть всё равно, как мы проведём церемонию, — сказал Эймонд. — А если боишься Корлиса, можешь не беспокоиться. У Морского Змея не останется выбора, кроме как принять наш брак. Если, конечно, ты не струсишь.
— Меня нельзя назвать трусом, — фыркнул Гвейн. — Я готов на всё, чтобы назвать Лейну своей женой, даже если весь мир будет против.
— Неплохие слова, кузен, — одобрительно сказал Мордер, хлопнув Гвейна по плечу. — Звучит как девиз. Когда начнём?
Эймонд вопросительно посмотрел на Алисенту. Теперь всё зависело от её решения. Если она откажется, это станет для него ударом. Он мог бы не считаться с её мнением и просто увезти её на Драконий Камень, но не хотел поступать как Визерис, который никогда не слушал свою жену. Эймонд хотел, чтобы Алисента понимала: для него важны её желания и мнение.
— Я готова, — решительно сказала она.
— Тогда не будем терять времени, — поднимаясь и помогая Алисенте встать, произнес Эймонд. — Мне нужно забрать кольца от короля Джейхериса, и мы можем лететь.
— Подожди, кузен, — остановила его Лейна. — Мне тоже нужно забрать валирийские кольца. Отец отдал их мне недавно. Это старая реликвия Дома Веларионов. Без них я не смогу лететь.
Эймонд кивнул, поняв, что безопаснее будет пройти в комнаты через ходы Мэйгора. Так их никто не заметит, и они смогут быстро покинуть Королевскую Гавань, прежде чем объявят о помолвке Эймонда и Лейны.
Им повезло, и слуги их не увидели. Забрав кольца, они отправились в конюшню, где Эймонд приказал подготовить лошадей к полету в Драконье Логово. Они часто выезжали без сопровождения рыцарей, поэтому слуги ничего не заподозрили.
До Логова они добрались быстро. Их встретили хранители драконов, и Эймонд приказал привести их драконов. Хранители удивились такому внезапному желанию полетать, но ничего не сказали. Младшие отправились за Морским Туманом и Сердцем Морей, а старший рискнул привести Завоевателя.
Эймонд вздохнул, мысленно считая мгновения до возможной бури. Все в Красном Замке знали, что после полудня Завоеватель любил поспать. Если кто-то побеспокоит его, рискует получить ожог. Хотя Завоеватель никогда не поджигал людей всерьез, пугать их было его любимым занятием. Возможно, поэтому так мало хранителей хотели заботиться о нем. Плохой характер Эйгона не исчез и в новой жизни.
Эймонд не успел сосчитать до десяти, как из пещеры Завоевателя донёсся душераздирающий крик.
— Помогите! — раздался отчаянный голос хранителя, выбежавшего из пещеры. За ним, изрыгая пламя, следовал разъярённый дракон.
Завоеватель мгновенно приблизился к своему всаднику и издал такой оглушительный рёв, что у принца даже волосы на голове встали дыбом. Эйгон был в ярости. Он не собирался мириться с тем, что его брат может будить его в любое время, когда ему вздумается.
После того как он перестал быть человеком, его жизнь изменилась. Теперь у него не было возможности забыться в вине или объятиях женщин. Сон стал его единственным утешением, особенно после плотного обеда из десяти оленей. Поэтому, когда его разбудили, он был полон решимости высказать своё недовольство Эймонду. И он это сделал.
— Я понимаю, что ты недоволен, — спокойно произнес Эймонд. — Но мне нужна твоя помощь. Нам нужно отправиться на Драконий Камень.
Эйгон посмотрел на брата так, будто тот предлагал ему вернуться в Край Теней. Он уже собирался возразить, что никуда не полетит, но тут брат ошеломил его неожиданной новостью.
"Дед решил обручить меня с Лейной. Для этого нужно отправиться на Драконий Камень и провести валирийскую церемонию", — мысленно сказал Эймонд.
Эйгон лишь выругался. Теперь всё стало ясно. Эймонд решил взять ситуацию в свои руки. Давно пора. По мнению Эйгона, это следовало сделать сразу после смерти Визериса. Ещё раз фыркнув, дракон подставил крыло, словно говоря: "Готов лететь".
— Спасибо, Завоеватель, — мягко произнесла Алисента, когда седло надевали на дракона. Она нежно коснулась тёплой чешуи, благодаря дракона за понимание.
Эйгон лишь легонько толкнул её в бок. В прошлой жизни он редко получал от неё такие моменты близости. Да, Алисента любила своих детей, но порой им не хватало даже простых объятий.
В новой жизни всё изменилось. Алисента полюбила дракона Завоевателя. Ей нравилось гладить его, летать на нём и просто обнимать его. Эйгон принял это. Более того, он впервые в жизни чувствовал столько внимания от Алисенты. Его новое рождение оказалось не таким уж плохим.
— Гвейн, ты полетишь со мной и Алисентой, — сказал Эймонд, закрепляя ремни на Алисенте.
Лейна, услышав слова кузена, промолчала, но её сердце сжалось от лёгкой зависти. Хотя Сердце Морей была уже достаточно взрослой, чтобы поднять свою всадницу, она ещё не мог поднять двоих. Лейна понимала это, но всё равно была недовольна, что пока не может летать со своим Хайтауэром, как Эймонд и Лейнор.
Когда все приготовления были закончены, всадники отдали приказ драконам, и те подняли их в воздух. Гвейн, никогда раньше не летавший на драконе, изо всех сил вцепился в друга. Спустя некоторое время он набрался смелости открыть глаза и удивлённо вздохнул. С высоты полёта Королевская Гавань выглядела ещё прекраснее. Теперь он лучше понимал своих сестру и Мордера, которые делились впечатлениями о полёте. Это действительно было нечто невероятное.
Полёт длился недолго, и вскоре они приземлились на Драконьем Камне. Их встретил удивлённый мейстер, которого не предупредили о визите кронпринца и его друзей.
— Мой принц, — поклонился мейстер. — Простите, что не успели подготовить достойный приём. Мы не знали, что вы прилетите.
— Всё в порядке, мейстер, — ответил Эймонд. — Я не хотел, чтобы кто-то знал о нашем прибытии. И прежде чем вы зададите следующий вопрос, — приказал он, — подготовьте всё к валирийской церемонии.
— Мой принц, вы... — удивлённо произнёс мейстер, но тут же перевёл взгляд на леди Лейну. Неужели Эймонд решил жениться на юной Веларион?
— Вы совершенно правы, мейстер, — подтвердил Эймонд, наслаждаясь эффектом своих слов. — Я собираюсь жениться на леди Алисенте Хайтауэр, а леди Лейна выйдет замуж за сира Гвейна Хайтауэра по валирийскому обряду. Надеюсь, вы всё подготовите должным образом?
Глаза мейстера расширились от удивления. Он не знал, что сказать, и лишь молча кивнул. Лейна и Алисента направились в замок за слугами, которые должны были принести традиционную одежду для церемонии. Гвейн последовал за Эймондом, чтобы тот помог ему одеться.
Когда одежда была готова, Лейна начала помогать Алисенте надеть наряд, попутно объясняя ей суть валирийского обряда. Закончив, Лейна придирчиво осмотрела подругу и осталась довольна.
— Тебе очень идёт, Алисента, — улыбнулась она, поправляя свой венец. — Настоящая валирийская невеста.
Алисенте стало так радостно, что она вышла на площадку среди скал с улыбкой. Там должна была состояться церемония. Эймонд и Гвейн уже ждали их перед большим плоским камнем, окружённым множеством свечей. На них были такие же длинные одеяния, но без венцов. Алисенте понравилась гордая уверенность на лице Эймонда, когда он увидел её. Лейнор и Мордер стояли рядом, готовые быть свидетелями.
Девушки подошли и встали рядом с возлюбленными. Эймонд кивнул септону, и тот начал обряд. Он произнёс длинную фразу на валирийском.
Алисенте не могла оторвать глаз от принца. Она не могла поверить, что они действительно идут против воли короля, но это её не волновало. Рядом с Эймондом она чувствовала себя готовой на всё. Когда пришло время разрезать ладонь, она обрадовалась, что Лейна подробно объяснила ей суть церемонии и как обращаться с ножом из валирийского стекла. Нож оказался настолько острым, что хватило лёгкого прикосновения, чтобы порезаться. Алисенту немного затошнило, но вино и поцелуй привели её в чувство. Последним этапом церемонии стали кольца.
Септон махнул рукой, и слуга подошёл с подушечкой, на которой лежали валирийские кольца. Эймонд взял кольцо и произнёс: «Этим кольцом я объявляю тебя своей женой до конца моих дней», надев его ей на палец. Алисенте повторила клятву и надела кольцо на палец Эймонда. Лейна и Гвейн также принесли свои брачные обеты. Церемония завершилась. Теперь даже король не мог расторгнуть этот союз.
После церемонии слуги проводили Гвейна и Лейну в их покои. Гвейн до конца не верил, что это произошло. Они поженились вопреки воле короля и Морского Змея. Лейна стала его женой, и впервые в жизни Гвейн ощутил искреннюю радость. Слуги помогли ему раздеться, и он то и дело бросал взгляды на ширму, за которой скрывалась Лейна. Девушки также помогали ей снять изысканный валирийский наряд. Когда они остались одни, Гвейн опустился в кресло, но при появлении Лейны дыхание у него перехватило.
На ней была полупрозрачная голубая сорочка, идеально подчеркивающая её стройную фигуру. Длинные серебристые волосы свободно спадали по плечам. Она была восхитительна.
— Гвейн, — мягко произнесла она, подходя к нему и нежно целуя.
Этот невесомый поцелуй оказался для Гвейна роковым. От Лейны веяло морским ароматом, смешанным с запахом её любимых лилий. Больше он не мог сдерживаться. Поднявшись, он притянул жену к себе и углубил поцелуй. На этот раз он длился долго. Гвейн ласкал её через одежду, его дыхание становилось всё быстрее. Он был рад, что на Лейне лёгкое платье. Желание прикоснуться к её телу стало невыносимым. Он разорвал сорочку, и та упала к её ногам. Лейна покраснела, пытаясь прикрыть грудь, но Гвейну это не понравилось. Он мягко взял её за руки, поцеловал пальчики и сказал на валирийском:
— Не закрывайся от меня, моя красавица!
Лейна вздрогнула, но посмотрела на него с доверием и ответила на том же языке:
— Я доверяю тебе, мой рыцарь. Позаботься обо мне!
Он обнял её, покрывая лицо поцелуями. Его руки гладили её спину и спускались к ягодицам. Сжав мягкую округлость, он услышал сладкий стон. Он нежно подхватил её и перенёс на кровать. Встав во весь рост, он внимательно посмотрел на неё. Она была прекрасна, как Дева, воплощённая в человеческом теле. Сняв сорочку, он медленно наклонился к её груди, целуя их и наслаждаясь стонами.
Он впился в её полуоткрытый рот, а правая рука скользнула к самому сокровенному месту. Он ощутил, что она вся мокрая, и начал ласкать её, вызывая стоны и нежные касания к голове. Вскоре он не смог больше терпеть и оказался сверху. Когда их тела соединились, Лейна на миг затихла, затем выгнулась, застонала и замерла. Он упал рядом, прижав её к себе...
День наконец-то завершился. Эймонд и Алисента стали мужем и женой. Его мечта сбылась. Он получил самую красивую, умную и верную девушку во всем Вестеросе. С остальным он разберется позже. Сейчас он старался не смотреть в сторону ширмы, куда служанки увели Алисенту, чтобы помочь ей снять платье. Когда они остались одни, Алисента вышла из-за ширмы. Одного взгляда на нее хватило, чтобы у него перехватило дыхание. Красная сорочка идеально сидела на ней, особенно с распущенными огненными волосами. Он видел, что она волнуется. Подойдя к ней, он мягко притянул ее к себе и поцеловал в мягкие губы. Как же приятно было целовать ее! От ее кожи пахло ванилью, а от волос — фруктами. Он вдыхал этот аромат и не мог насытиться. Накрыв ее грудь через нежный шелк, он слегка сжал ее. Это застало Алисенту врасплох, и она тихонько застонала. Эймонд воспользовался моментом, чтобы углубить поцелуй. Когда воздуха стало не хватать, он оторвался от нее и, подхватив на руки, бережно уложил на постель.
Жена! Как же приятно было называть её так. Эймонд забрался на постель и склонился над ней, уткнувшись в шею. Алисента сначала не поняла, что происходит, а затем вздрогнула от прикосновения его языка. Он провел влажную дорожку до её груди, развязал завязки сорочки, и она предстала перед ним во всей своей красоте. Ощутив холод на обнаженной коже, она инстинктивно подняла руки, чтобы прикрыть грудь, но Эймонд не дал ей этого сделать. Он схватил её руки и прижал их к постели.
— Не надо, — прошептал он. — Не закрывайся от меня.
Его голос заставил её замереть. Она с интересом ждала, что он сделает дальше. И он не разочаровал. Эймонд склонился над её грудью и нежно взял один сосок в рот, едва касаясь его языком. Алисента закусила губу, сдерживая стон.
— Я хочу слышать твой голос, — прошептал он ей на ухо. По её телу пробежали мурашки. Алисента помотала головой.
— Сама виновата, — ответил он, и его взгляд заставил её вздрогнуть.
Эймонд продолжил ласкать её, опускаясь ниже... К самому заветному...
— Боги... — простонала Алисента. Её слова вызвали довольную улыбку у Эймонда.
Он продолжал нежно ласкать её языком, а затем добавил палец. Когда он нашёл ту самую жемчужинку, по её телу пробежала сладкая дрожь. Эймонд усилил давление, и низ живота свело в сладкой судороге.
— Эймонд... — снова простонала Алисента. Эймонд улыбнулся своей победе, но затем резко отстранился, заставив её разочарованно выдохнуть.
— Ты же не думала, что это так быстро закончится, — с ухмылкой сказал он, снимая рубаху. Он откинулся назад и усадил её к себе на колени. Его руки гладили её кожу, такую гладкую, что хотелось касаться её снова и снова. Эймонд больше не мог сдерживаться. Он направил член к её теплому лону и вошёл в неё.
Она вздрогнула и, обняв его, уткнулась лбом в его плечо. Он дал ей привыкнуть к ощущениям и начал неспешные движения. Из её уст вырвался стон. Ускорив темп, Эймонд услышал сладкие звуки, которые Алисента уже не пыталась скрывать. Она откинула голову назад, держась за его плечи, и обхватила его пояс ногами. Стоны и её грудь, которая соблазнительно двигалась перед ним, окончательно лишили его разума. Зарычав, он ускорился и, достигнув разрядки, излился в неё. Его тяжелое дыхание и опущенная голова на её плече возбудили его снова. Эймонд вышел из неё и опрокинул её на спину.
— Эймонд? — прошептала она, недоуменно глядя на него. Боги, этот взгляд был преступлением. Этой ночью он возьмет сполна...