Часть 8
7 августа 2025 г., 15:36
Чёрная метка повисла над лесом, словно зловещая печать. Её очертания были чёткими и пугающими, она пульсировала в темноте, словно живое существо. Люди в панике закричали, многие упали на землю, закрывая головы руками.
— Всем оставаться на месте! — раздался голос мистера Уизли. — Не поддавайтесь панике!
Но его слова тонули в общем гуле страха. Люди метались, не зная, куда бежать. Белла крепко вцепилась в руку Фреда, чувствуя, как дрожат колени.
Министерство магии среагировало мгновенно. Авроры появились из ниоткуда, создавая защитный периметр вокруг собравшихся. Они начали направлять людей к безопасным местам, но паника только усиливалась.
Билл и Чарли организовали эвакуацию. Они разделили всех на группы и повели к порталам. Белла оказалась в группе с Джинни, Гермионой и близнецами.
Путь до «Норы» казался бесконечным. Все молчали, каждый был погружён в свои мысли. Только у самого дома Фред нарушил тишину:
— Белла, ты в порядке?
Она кивнула, но её голос дрожал:
— Это было... ужасно.
***
В доме царила гнетущая атмосфера. Все собрались в гостиной, делясь впечатлениями. Молли Уизли хлопотала вокруг, пытаясь успокоить детей.
— Такого не было с окончания войны, — тихо произнёс Артур. — Это знак того, что времена становятся всё опаснее.
***
Всю неделю мистер Уизли и Перси не появлялись дома. В Министерстве магии царила напряжённая атмосфера из-за недавних событий.
Белла, как обычно, сидела в поезде «Хогвартс-экспресс» в компании своих друзей. Внезапно у двери раздался голос Малфоя:
— Мой отец на самом деле хотел отправить меня в Дурмстранг, а не в Хогвартс. Он знаком с директором, разумеется. Вам известно его мнение о Дамблдоре — любителе грязнокровок. А в Дурмстранг эту сволочь на пушечный выстрел не подпускают. Но мама не одобрила идею отослать меня так далеко.
— И так я понимаю, что он считает, что Дурмстранг подошёл бы мне лучше, чем Хогвартс, — сказала Белла. — Вот пусть бы и катился туда.
— Дурмстранг — это что, ещё одна школа? — спросил Гарри.
— Ну да, — хмыкнула Белла. — И репутация у неё кошмарная. Основное внимание там уделяется тёмным искусствам.
— Сдаётся мне, я о ней знаю, — неуверенно произнёс Рон. — Где она? В какой стране?
— Что, никто не знает? — спросила Гермиона. — Между всеми магическими школами веками существует традиционное соперничество. Дурмстранг и Шармбатон предпочитают скрывать своё местонахождение, чтобы никто не завладел их секретами, — сухо объяснила Гермиона.
За окном начался сильный ливень, и все учащиеся промокли насквозь. Как только четверо друзей переступили порог замка, на Рона упал красный шар с водой. Следом полетел ещё один. Белла успела отскочить, но всё равно её задело. Подняв голову, она увидела полтергейста Пивза.
— ПИВЗ! — загремел сердитый голос. — Ну-ка спускайся быстро сюда!
— Ничего не делаю! — прокудахтал Пивз, запустив следующий снаряд в пятикурсниц. — Они всё равно уже мокрые, ведь так? Небольшая поливка.
— Я позову директора! — пригрозила профессор Макгонагалл. — Предупреждаю тебя, Пивз!
Пивз высунул язык и унёсся прочь. Профессор повела всех в Большой зал. Когда всех первокурсников распределили по факультетам, Альбус Дамблдор поднялся со стола и заговорил:
— Итак, теперь, когда мы все наелись и напились, я должен ещё раз попросить вашего внимания, чтобы сделать несколько объявлений. Мистер Филч, наш завхоз, просил меня поставить вас в известность, что список предметов, запрещённых в стенах замка, в этом году расширен и теперь включает в себя визжащие игрушки йо-йо, клыкастые фрисби и безостановочно-расшибальные бумеранги. Полный список состоит из четырёхсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает.
Едва заметно усмехнувшись в усы, Дамблдор продолжил:
— Как и всегда, мне хотелось бы напомнить, что Запретный лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид — её не разрешается посещать тем, кто младше третьего курса. Также для меня является неприятной обязанностью сообщить вам, что межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет.
— Что? — ахнул Гарри. Он оглянулся на Фреда и Джорджа, своих товарищей по команде. Те беззвучно разинули рты, уставившись на Дамблдора и, похоже, онемев от шока.
— Это связано с событиями, которые должны начаться в октябре и продолжиться весь учебный год — они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение. С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе...
Но как раз в этот момент грянул оглушительный громовой раскат, и двери Большого зала с грохотом распахнулись.
На пороге стоял человек, опирающийся на длинный посох и закутанный в чёрный дорожный плащ. Все головы в зале повернулись к незнакомцу — неожиданно освещённый вспышкой молнии, он откинул капюшон, тряхнул гривой тёмных с проседью волос и пошёл к преподавательскому столу.
Глухое клацанье отдавалось по всему залу при каждом его шаге. Незнакомец приблизился к профессорскому подиуму и прохромал к Дамблдору. Ещё одна молния озарила потолок. Гермиона охнула, и было от чего.
Каждый дюйм кожи был испещрён рубцами, рот выглядел просто как косой разрез, а изрядная часть носа отсутствовала. Каждый дюйм кожи был испещрён рубцами, рот выглядел просто как косой разрез, а изрядная часть носа была утрачена. Но самая жуткая деталь — это его глаза. Один был маленьким, тёмным и блестящим. Другой — огромный, круглый как монета и ярко-голубой. Он без устали крутился в глазнице, осматривая зал и студентов.
Незнакомец подошёл к Дамблдору и протянул ему руку, так же, как и лицо, исполосованную шрамами. Дамблдор кивнул и жестом пригласил его на свободное место по правую руку от себя.
Незнакомец сел, отбросив с лица длинные седые пряди, и пододвинул к себе тарелку с сосисками. Он поднёс их к тому, что осталось от его носа, понюхал, затем достал из кармана маленький нож, подцепил сосиску за конец и начал есть. Его нормальный глаз был устремлён на еду, но голубой глаз продолжал осматривать зал.
— Позвольте представить вам нашего нового преподавателя защиты от Тёмных искусств, — жизнерадостно объявил Дамблдор в наступившей тишине. — Профессор Грюм.
Дамблдор вновь прокашлялся.
— Как я и говорил, — он улыбнулся множеству студенческих лиц, все взоры которых были обращены к Грозному Глазу Грюму, — в ближайшие месяцы мы будем иметь честь принимать у себя чрезвычайно волнующее мероприятие, какого ещё не было в этом веке. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трёх Волшебников.
— Вы ШУТИТЕ! — оторопело произнёс Фред Уизли во весь голос, неожиданно разрядив то напряжение, которое охватило зал с самого появления Грозного Глаза.
Все засмеялись, и даже Дамблдор понимающе хмыкнул.
— Я вовсе не шучу, мистер Уизли, — сказал он. — Хотя, если уж вы заговорили на эту тему, этим летом я слышал анекдот... словом, заходят однажды в бар тролль, ведьма и лепрекон...
Профессор Макгонагалл многозначительно кашлянула.
— Э-э-э... но, возможно, сейчас не время... н-да... — Дамблдор почесал кустистую бровь. — Так о чём бишь я? Ах да, Турнир Трёх Волшебников.
Он сделал паузу, обведя взглядом притихший зал.
— Я думаю, некоторые из вас не имеют представления о том, что это за Турнир, а те, кто знают, надеюсь, простят меня за разъяснения, и пока могут занять своё внимание чем-нибудь другим.
Дамблдор выпрямился в кресле, его голос стал серьёзным.
— Турнир Трёх Волшебников был основан примерно семьсот лет назад как товарищеское соревнование между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства — Хогвартсом, Шармбатоном и Дурмстрангом. Каждую школу представлял выбранный чемпион, и эти три чемпиона состязались в трёх магических заданиях. Школы постановили проводить Турнир каждые пять лет, и было общепризнано, что это наилучший путь налаживания дружеских связей между колдовской молодёжью разных национальностей.
Он сделал паузу, глядя на притихших студентов.
— И так шло до тех пор, пока число жертв на этих соревнованиях не возросло настолько, что Турнир пришлось прекратить. Но сейчас, после долгого перерыва, мы решили возродить эту традицию. И я уверен, что этот год станет поистине незабываемым для всех нас.