XXX
Два совершенно противоположных чувства боролись в душе Клима Пантелеевича, пока он, утолив жажду, сидел в тени древних врат. Измученный беглец-рационалист, ещё полчаса назад готовившийся к смерти, уступил место прирождённому авантюристу и историку-любителю. И этот авантюрист был полон лихорадочного, почти безумного возбуждения. Он нашёл его. Легендарный Город Джиннов. Анна же, напротив, по мере того как к ней возвращались физические силы, все сильнее ощущала гнетущую, нечеловеческую ауру этого места. Воздух внутри стен казался ей тяжёлым, спёртым, как в давно запечатанном склепе, а тишина, что царила там, была не пустой, а звенящей, полной невысказанных угроз. - Нам нужно войти внутрь, - сказал Клим, поднимаясь на ноги. Его глаза горели, с жадностью обводя величественные руины. - Необходимо осмотреть храм, пока не село солнце. Анна поёжилась, хотя воздух все ещё был раскалённым. - Не надо, Клим. Я не хочу туда идти, - тихо, но твёрдо произнесла она. Он удивлённо посмотрел на неё, его лицо выражало почти детское разочарование. - Но почему? Анна, мы у цели! Камень, тот самый камень, о котором я тебе рассказывал, он где-то здесь! Совсем рядом! Я чувствую это! - Именно потому, что он здесь. Это дурное, злое место, - настойчиво повторила Миронова, поднимая на него свои большие, полные тревоги глаза. - Я чувствую это так же ясно, как чувствую жар этого солнца. Зло пропитало здесь сами камни, оно вьётся, как змея, в этих глубоких тенях. Оно ждёт. Выжидает… Пожалуйста, давай просто отдохнём у колодца и на рассвете уйдём. Куда угодно, лишь бы подальше отсюда. Но Клима уже охватил неукротимый азарт первооткрывателя. Страдания последних дней лишь подогрели его одержимость. Он нашёл легенду, он выжил в пустыне, он стоял на пороге тайны. Отступить сейчас было для него просто немыслимо. - Анна Викторовна, мы не можем уйти, - его голос стал серьёзным, почти умоляющим. -Это наш единственный шанс. Шанс узреть чудо, прикоснуться к истории, которой тысячи лет! Я… я должен хотя бы посмотреть на него одним глазком. Видя его непреклонность, это пламя в глазах, которое она так хорошо знала, Миронова нехотя уступила. Она не могла бросить его одного в этом проклятом месте. Тяжело вздохнув, словно прощаясь с последней надеждой на спасение, девушка медленно поднялась. И они вместе шагнули в широкую тёмную брешь в крепостной стене, переступая порог из мира живых в царство мёртвых.XXX
Перед ними открылся сам древний город. Песок, полновластный хозяин этого мёртвого царства, засыпал древние улицы, создав новые, причудливые дюны там, где когда-то кипела жизнь. Высокие, поваленные ныне, засыпанные до половины колонны приобрели фантастические, гротескные очертания, напоминая ребра и позвонки доисторических чудовищ, павших в незапамятной битве. Клим и Анна зачарованно вертели головами, но их впечатления были полярно противоположными. Ардашев улыбался восторженной, почти мальчишеской улыбкой человека, чья самая смелая мечта стала явью. Он видел не руины, а нетленное величие прошлого, не прах, а тень былой, жестокой и могущественной славы. Миронова же хмурилась, и ее лицо стало ещё бледнее. Она физически ощущала древнее зло, что пряталось в густых, неестественно темных тенях, которые отбрасывали разрушенные здания. Эти тени казались холодными и липкими, они цеплялись за душу, отравляя ее тоской и страхом. Все строения изувечило время и окутал песок. От города, каким он был раньше, осталось немного. Теперь это была попросту груда принесённого ветрами песка и потрескавшихся камней, над которыми витала неощутимая, призрачная архитектура жестокой древности. Прямо перед ними тянулась широкая аллея, с которой, казалось, не справились ни стирающая все пустыня, ни разрушительные ветры столетий. По обе ее стороны стояли могучие колонны, не особенно высокие, но необычайно массивные. И на вершине каждой из них покоилась фигура, вырезанная из цельной каменной глыбы. Это были огромные, угрюмые статуи полулюдей-полузверей, которые, казалось, даже спустя тысячелетия распространяли вокруг себя осязаемый ореол слепой, бездумной жестокости. Их каменные глаза смотрели в вечность, и в этом взгляде не было ничего человеческого. Клим громко вскрикнул от изумления и восторга, узнавая их. - Крылатые быки Ниневии! Ламассу[1]! Быки с человеческими головами! Во имя всех святых, Аня, - старые мифы не лгут! Этот город построили ассирийцы. Они должны были прийти сюда, когда вавилоняне и мидяне уничтожили древнюю Ассирию. Здесь - погребение цивилизации, с чьей историей я так хорошо знаком. Этот город - подобие великой Ниневии. Смотри! Он указал на огромное здание, возвышавшееся в конце аллеи. Это было могучее, давящее строение, чьи колонны и стены из чёрного, как сама ночь, камня искалечили пески и ветер времени. Подвижное, всеуничтожающее море песка обтекало его фундамент, вплывало в зияющие пустотой ворота, но потребовались бы ещё тысячи лет, чтобы засыпать здание целиком. Оно стояло, как чёрный утёс посреди жёлтого океана, бросая надменный, полный презрения вызов вечности. - Дурное место, - беспокойно пробормотала Миронова, утирая внезапно вспотевший лоб. - Святыня Ваала! - увлечённо, почти с благоговением, воскликнул Ардашев, не слыша ее бормотания. - Пошли! Я больше всего боялся, что песок засыпал по самые крыши все дворцы и храмы. Нам пришлось бы копать, чтобы найти самоцвет. А так... он ждёт нас! И он, увлекая за собой хмурящуюся Анну, решительно зашагал по древней аллее, прямо к чёрному храму, в тени которого, как она чувствовала, их ждало нечто худшее, чем смерть в пустыне. [1]Ше́ду в шумеро-аккадской мифологии - дух-хранитель человека, выражающий его индивидуальность. В сугубо мужской форме именовался шеду (по-аккадски) и алад (по-шумерски), в нейтральной (которая могла быть и женской) - ламма́су (по-аккадски) и ла́ма (по-шумерски). В искусстве изображался в виде существа с телом быка или льва, с орлиными крыльями и человеческой головой.