«— Эй. Ты же друг Кевина, да?
Габриэль раздражённо наморщил кончик носа.
Интересно, он когда-нибудь избавиться от того, что запоминали его исключительно по ассоциациям с его мамой или Кевином? И существуют ли вообще случаи, когда нечто подобное — приятно, а не служит проклятием?
— Угу, — вздохнул он. — Габриэль я.»
— Из воспоминаний Габриэля Найтингейла.
***
Габриэлю Найтингейлу пора было признать и перестать отрицать очевидное: вечеринки, устроенные на территории Академии Аглионби ему совершенно не нравились. Сколько бы он сюда не таскался за компанию, ожидая шедеврального вечера, столько же и ошпаривался об ожидания, сталкиваясь лицом к лицу с очевидным тухляком. Совсем уж изредка эта школа справлялась с организацией достойных вечеринок — и сегодняшняя попытка, увы, оказалась очередной неудачной и в корне своей, бесполезной. Тяжело вздохнув, Габриэль протиснулся сквозь толпу, выискивая в ней Кавински. Смесь звуков и запаха была до того сконцентрированной, что невольно давила ему на виски. Он не слышал голоса Джозефа в толпе сколько не прислушивался бы. Остальных членов Своры, тоже. Значит, они были либо в туалете, либо невесть где ещё. Само собой, попытка дозвониться как и обычно не работала, поэтому он попросту решил проверить все возможные и очевидные локации, первым делом двинувшись в уборную. Когда он широко распахнул дверь, то не обнаружил там никого, кроме группы незнакомых мальчишек. В отличие от своих одноклассников, выглядели они ярко: у одного из них на плечах висела лавандовая шуба, пока под широкими кожаными штанами виднелись длинные сапоги на каблуках, а на другом, вместе со странным головным убором в стиле кабаре, висели вдобавок и перья. В странных нарядах, весёлые и немного похожие, азиатские мальчишки напомнили ему корейские группы, которыми так заслушивался Цзян. — Пардон, — бормотнул Габриэль. Он почти развернулся, чтобы уйти, когда мальчишка посередине, напоминающий ежа со своими зализанными волосами назад, и явно являющий здесь негласным вожаком, улыбнулся ему: — Классная кофта. Бритни — это всегда уважаемо. Габриэль хмыкнул, машинально поправляя натянутый поверх футболки топ со строчкой из песни Спирс. Оглядев мальчишку, кивнул. — Мадонна? Тоже здорово. Мальчик рассмеялся, и сделав шаг вперёд, вытянул перед ним руку: — Я Генри Чэн. Это Чэн Второй и Чэн Третий. Такие имена невольно вынудили Габриэля вопросительно приподнять брови, но задавать вопрос в открытую было как-то грубо, так что он просто пожал руку в ответ. — Габриэль Найтингейл. Приятно познакомиться. — Ты друг Цзяна, — опомнившись, щёлкнул пальцами мальчик в шубе, а по совместительству, наверное, Чэн Второй. — Ты парень Кавински, — пропустив реплику друга мимо ушей, поправил Генри. Габриэль кивнул на оба вопроса одновременно, поймав себя на мысли, что такие ассоциации с ним приятно щекотали его самооценку, хотя, скорее всего зря — у его друзей была дурная репутация в округе. Более того, имя Генри Чэна казалось Габриэлю смутно знакомым — будто о нём однажды упоминал кто-то в Своре — но он никак не мог вспомнить в каком ключе оно звучало в разговоре. Так или иначе, впечатление пока Генри составлял приятное. — Вы их не видели, кстати? — Полюбопытствовал он, раз уж терять было нечего. — Ну, судя по запаху травки, который тут летал, когда мы пришли, — клацнув жвачкой, заговорил Чэн Третий, — то, наверное, Цзян тут уже бывал до нас. Габриэль хмыкнул. — У вас что, никто кроме Цзяна не крутит травку? — Ну, почему, крутят, — Генри сложил руки на груди, — просто у Цзяна она качественная. Наверное, в этом была своя правда, учитывая, что травку Цзян добывал из родного Китая, а не из Америки, как остальные. — Ладно, спасибо. Не туалет, значит. Поищу их дальше. — Попробуй проверить крышу, — предложил Чэн Второй. — Бассейн же теперь закрыт. — Бассейн закрыт? — Удивился Габриэль немного расстроенно. Он-то уже думал позвать туда потом Кавински, чтобы продолжить их так толком и не начавшиеся летом занятия по плаванью. — С каких это пор? — Нашему новому капитану по гребле, Гэнси, не понравилось, что там вечно ошиваются лишние люди, — проинформировал его Генри. — Так что, теперь бассейн закрыт внеучебное время, и ключи только у него. — Гребля же даже не проходит в бассейне, — он закатил глаза. — А разве крыша не закрыта тоже? — Неа. Не сегодня, — поведал Чэн Третий. — Дерзай. Габриэль вздохнул, потерев виски. Путь на крышу лежал через лестницы, находящиеся в противоположном конце зала, и это означало, что Габриэлю предстояло вновь проделать путь через толкающихся кретинов. Обречённость на его лице явно сжалила мальчишек. Генри сочувственно похлопал его по плечу, а Чэн Второй, порывшись в шубе, изъял из внутреннего кармана припрятанный батончик Сникерса, который оказался подкинут в сторону Габриэля. — На, красавичк. Габриэль машинально подхватил его, позволив себе улыбнуться. — Спасибо? Разобравшись с шумной упаковкой, он готовно вгрызся в батончик, игнорируя громкое напоминание в голове о том, что тот был сладким, карамельным и калорийным — а значит, противным и вредным. Оглядев вновь странных мальчишек, он поинтересовался, прямиком с набитом ртом: — А вы чего здесь заныкались? — Мы не наркоманы, — торопливо оправдался Чэн Третий, демонстративно стуча по своим карманам, словно в знак подтверждения, и поднимая солнечные очки, чтобы явить тёмные глаза, хотя из-за оттенка, не было и понятно, где у того были зрачки. Чэн Второй бормотнул: — Да я думаю парню К всё равно на наркотики… — Ждём, когда отчалит нынешний диджей, — поделился Генри чуть более красноречиво. — Ты слышишь что за бурду он включил? Габриэль обречённо простонал. Музыка в общем зале давила на его виски с тех, пор как он влез в здание школы, так что, да, слышал. Мало голова раскалывалась, ещё и ответственный за музыку включил что-то из разряда дешёвого рэпа, под который танцевать получалось только у особо пьяных присутствующих. — Я слышу. Но тут всегда так тухло. Генри закивал. — Это потому что я был в отъезде в прошлом году. Сейчас я займу место диджея, и мы послушаем нормальные песни, — как бы между делом, он поинтересовался: — Эй, тебе нравится Рианна? — Шутишь? — Присвистнул Габриэль, подаваясь чуть вперёд. — Обожаю. — Я знал, что у тебя есть вкус, Ри-Ри, — хлопнул в ладони Генри, широко ухмыляясь. …Слово за слово, и как-то так вышло, что Габриэль провёл последующие минут пятнадцать, разбирая с Генри и с его Ванкуверскими Мальчиками — так их, оказывается, прозывали — музыкальную индустрию. Все три мальчика обладали поразительно современным и приятным вкусом, и Габриэль уже давно не чувствовал себя так хорошо при обсуждении чужих вкусов. К тому же, Генри даже принял лист музыкальных рекомендаций, и пообещал поставить названные им песни чуть позже, что было значительным плюсом. В конце концов, правда, музыка в зале затихла, оповещая о том, что настал очередь Генри устраивать небольшой политический переворот, и они решили разойтись. — Передавай привет Цзяну, ладно? — Уже на выходе, кинул ему Генри, улыбаясь нашкодившим котом. Габриэль кивнул. — Конечно, без проблем. Чэн Второй и Чэн Третий как-то странно переглянувшись, захихикали за спиной мальчишки, словно тот сказал, что-то ужасно забавное и никому больше непонятное. — И Свону, — опомнившись, щёлкнул пальцами Генри. — Знаешь, что? Да, передавай привет Свону, и не передавай привет Цзяну. Вот так вот. Спасибо. Гогот мальчишек стал ещё громче. Габриэль несколько вопросительно вскинул брови, но не возразил. — Ладно. Передам. Что-то Габриэлю подсказывало, что он упускал какой-то смешной подтекст, в который его попросту не посвятили. Но да ладно. Его это и не касалось.***
— …Что он сказал?! — Практически взвизгнул Цзян, вскинув экспрессивно брови. Габриэль действительно сыскал своих нерадивых друзей на крыше. Чудом, эти совершенно уникальные люди, умудрились притащить стулья и низкий столик из комнаты отдыха школы сюда, обустроившись поудобнее, и теперь развлекались как умели — с раскиданной колодой карт, и всем подобным. А потом вернулся он, передав Свону привет от Генри Чэна, и Цзян чуть не опрокинул стол на землю. — Он сказал привет Свону, — повторил Габриэль, тянясь, чтобы украсть хлебный крекер из пачки в руках Прокопенко, кутающегося упорно в свою парку. Реакция Цзяна так и кричала о том, что, наверное, не стоило упоминать, что изначально Генри Чэн хотел поделиться приветом ещё и с ним. — Спасибо, — скромно кивнул Свон, отпивая пиво. — Ему от меня тоже, если ещё увидишь. — Спасибо? Спасибо?! — Цзян схватился за волосы в откровенном ужасе, который выглядел комично. — Найт, послушай, Генри Чэн — самая настоящая змея! В нём ничего честного! Или святого! Габриэль вздёрнул брови. Ну… Ему Генри показался вполне хорошим малым. Он не знал от чего бесился так Цзян. — М-м, — приличия ради кивнул он болванчиком, прежде чем вопросительно покоситься на Прокопенко в поисках ответа. Но Проко, вопреки всей своей позабавленности, только отвёл взгляд, так ничего и не сказав. Свон вновь уткнулся в телефон, играть в змейку, и Цзяну осталось только бормотать что-то на китайском, комкая в руках упаковку от конфет. — Забей, — вдруг послышался голос вернувшегося Кавински. Его руки оказались на спинке пластмассового стула Габриэля, задевая слегка его плечи, и стоило ему запрокинуть голову, как тот охотно чмокнул его, не пряча довольной улыбки. — У них тут свои тёрки. Ты их знаешь, Найт, соревнуются кто больший пидор, а Цзян и на, проигрывает у такого как Чэн. Это выглядело не полной версией произошедшего, но раз вся Свора в знак дани уважения Цзяну решила молчать, значит Габриэль не стал бы настаивать в лишний раз. Авось потом повезёт услышать правду от кого-то из них. — Ясно, — протянул он, одаривая Кавински лёгкой улыбкой. Когда он пришёл, Кавински как раз выходил с крыши по делам. Словно заведённый, он торопливо пронёсся мимо него, велев ждать чего-то особенного, и хлопнул тяжёлой дверью, испарившись в лестничном проёме. Теперь, Габриэлю не терпелось увидеть это что-то — что-то особенное. — Вставай, Найт, — криво ухмыльнувшись, поторопил его Джозеф. Пускай Габриэль уже и успел лениво расползтись по неудобному, но тёплому стулу, он всё же с тяжёлым вздохом поднялся, лениво потягиваясь. На манер немного неуклюжого танцора, Кавински вывел его из круга стульев, утянув к краю крыши, и Габриэль, игнорируя недовольное цоконье Своры, поторопился за ним. — Что мы ищем? — Помычал вопросительно Габриэль, вглядываясь пристальнее в ночной пейзаж. Внизу сияли дворовые фонари, заполняющие школу каким-никаким уютом и иллюзией адекватности. Часть учеников с вечеринки находилась внизу, занимаясь всякой фигнёй — пара из двух мальчишек, к примеру, пыталась выскаблить остатки снега, давно обратившегося в лёд, чтобы что-то слепить. Габриэлю подумалось, что раз в год и Аглионби ощущался забавно и приятно, а не тем, чем являлся в действительности. — Так, — руки Кавински обвились вокруг его талии. Чуть приподнявшись на цыпочках, он уложил свой подбородок к нему на плечу. — Раскинь руки. — Раскинь… — Габриэль растерянно вскинул брови. — Что, как Джек и Роза? Джозеф с энтузиазмом кивнул. — Ага. Как они. Давя рвущийся наружу смешок — потому что вся ситуация казалась самую малость абсурдной — Габриэль послушно вытянул обе руки по бокам, позволяя Кавински скользнуть вдоль них прохладными ладонями, удерживая их обоих в равновесии. — Что дальше? — Не скрывая забавы в голосе, приподнял брови он. — Дальше — фокус. С этими словами, он звонко свистнул, и группа мальчишек на улице, возящихся с чем-то, что не было видно за их широкими спинами, вскинули головы в их сторону. Заполучив удовлетворённый кивок Кавински, они вернулись к механизму, с которым расправлялись, и потом— Прогремели фейерверки. Громкие, и яркие, кляксы цветов расползлись по зашторенному тучами небу, сначала вкручиваясь в аляпистые мотивы цветов и узоров, вызывающих у Габриэля инстинктивно тёплую улыбку, а затем, взлетевшие ввысь элементы начали складываться в слова — в слова на испанском. От неожиданности, он издал тихое о, прежде чем торопливо потянуться вперёд через ограждение балкона, хоть написанное было и без того чётко видно. Кавински готовно придержал его, не сводя пристального взгляда, и Габриэль выдохнул, когда слова сложились в предложение: Будешь моим всегда, детка? — Тренируешься перед тем, как сделать мне реальное предложение руки и сердца, Джозеф? — Не скрывая широкой улыбки, мягко поддразнил он, поворачивая голову в его направлении. Кавински, столкнувшись с ним взглядом, дёрнул уголком губ. — Ну-ну. Я бы не стал делать тебе предложение на публике. — Нет? — Это же только наш момент. К чему посторонние? Габриэль ни разу в своей жизни не задумывался о том каким могло бы быть предложение руки и сердца — так ещё и сделанное ему — но чуть пораздумав, он невольно согласился с такой логикой: он тоже хотел бы оставить этот момент между ними двумя. — Ну, ты прав, — согласился он со смешком. — Но бы ты сказал да, верно? — Уточнил Кавински, слегка вскинув брови, будто ответ был не очевиден. Габриэль закатил глаза, легко ткнув его под рёбра. — Да, Кавински. Я бы сказал да. Ловко развернувшись в его хватке, он планировал поцеловать Кавински в знак благодарности за всё устроенное, но ойкнув, замер, когда осознал, что позади, с вытянутыми телефонами, стояли члены Своры. — Тьфу, мальчики, — выругнулся он. Кавински повернул голову в их сторону, только подмечая их присутствие, и раздражённо выпустил Габриэля из хватки, махнув рукой на ребят: — Мы же договорились, что вы свалите после фейерверка. — Нет, ты нам сказал свалить, — заметил Цзян, опуская телефон, и останавливая запись. — Никто не согласился, к твоему сведению. Габриэль фыркнул. Да, определённо — предложение руки и сердца должно было проходить вдали от остальных. Даже самых близких. Как бы он этих близких не любил. — И вообще, мы снимаем материал, — цокнул Свон. — Ага, — закивал Проко. — Вот на вашей свадьбе понадобится сделать небольшой фильм с воспоминаниями, так называемый, монтажик. И откуда брать материал с счастливыми моментами молодожён? Кавински закатил глаза, хотя Габриэлю сама суть вопроса показалась сносной. У него имелось в наличие тысячи фотографий, но никаких видео кадров. И даже исключая вопрос со свадьбой, чисто воспоминаний ради, не помешало бы, наверное, порой записывать и видео. — Слушайте, а у меня вопрос чуть более серьёзный, — заговорил вновь Цзян. — А на свадьбе, как мы с вами разделимся на свидетели? В смысле, кто от жениха, кто от… Э, жениха номер два. — Смело думать, что я буду стоять на стороне Кавински, — ухмыльнулся Свон. — Чур, я буду за священника, — торжественно объявил Прокопенко. Габриэль покосился на Кавински — Кавински на него в ответ. В отличие от Габриэля, тот выглядел до невозможности раздражённым. Будто у него уже была запланирована в голове целая свадьба, а Свора своей трелью портила ему его идеальный мирок. — Смело с вашей стороны думать, что вас вообще пригласят куда-то, — перебил он их, в конце концов. Ожидаемо, послышался шквал из звонких эй и алё, которые вызвали у Габриэля только хохот. До свадьбы оставалось так много, но Габриэль вообще почему-то не сомневался, что будет она феноменальной.