Взгляд Чужака

Перевод
R
В процессе
51
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
планируется Миди, написано 333 страницы, 80 625 слов, 85 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 15 Отзывы 28 В сборник

~ Глава 20 ~

Настройки
Время ​в ​столовой ​текло ​с ​той ​самой ​тягучей ​инерцией ​школьных ​обедов ​— ​смех, ​перекрикивания, ​звон ​подносов ​и ​столовых ​приборов, ​мутный ​запах ​разогретой ​еды. ​Нэйт ​сидел ​напротив ​Беллы ​и ​механически ​ковырял ​вилкой ​остатки ​обеда ​— ​скорее ​по ​привычке, ​чем ​от ​настоящего ​аппетита. ​Он ​наблюдал. ​ ​— ​Меня ​ещё ​никто ​не ​пригласил ​на ​выпускной, ​— ​внезапно ​выпалила ​Джессика, ​будто ​бросила ​в ​воздух ​сеть ​— ​в ​надежде, ​что ​кто-то ​попадётся. ​Она ​не ​смотрела ​ни ​на ​кого ​конкретно… ​но ​приманка ​была ​очевидна. ​ ​Нэйт ​был ​не ​единственным, ​кто ​уловил ​внезапное ​напряжение. ​Майк ​и ​Эрик ​дёрнулись ​в ​креслах, ​словно ​кто-то ​провёл ​током ​по ​их ​позвоночникам. ​Но ​самое ​любопытное ​было ​в ​другом ​— ​вместо ​того ​чтобы ​отреагировать ​на ​Джессику, ​оба ​почти ​одновременно ​перевели ​взгляд ​на ​Беллу. ​Быстро, ​почти ​незаметно ​— ​но ​Нэйт ​зафиксировал ​это ​с ​хирургической ​точностью. ​Это ​было ​не ​просто ​влечение ​— ​это ​была ​надежда. ​Сомнение. ​Расчёт. ​Они ​ждали, ​когда ​Белла ​посмотрит. ​Когда ​выберет. ​Джессика ​была ​лишь ​поводом. ​ ​Нэйт ​едва ​поднял ​голову ​от ​подноса. ​Притворился, ​что ​зевает. ​ ​— ​Что, ​уже ​сезон ​выпускных? ​Я ​думал, ​у ​нас ​ещё ​пара ​недель, ​— ​заметил ​он ​с ​ленцой, ​будто ​между ​делом. ​ ​Он ​увидел, ​как ​Белла ​почти ​мгновенно ​взглянула ​на ​него ​— ​взглядом, ​полным ​молчаливой ​благодарности, ​как ​будто ​он ​перехватил ​стрелу ​в ​полёте. ​Она ​с ​готовностью ​позволила ​себе ​втянуться ​в ​разговор, ​который ​Нэйт ​тут ​же ​перенаправил ​— ​к ​фильму, ​о ​котором ​она ​говорила ​накануне. ​Беседа ​вновь ​зазвучала ​живо ​и ​мягко, ​напряжение ​рассеялось. ​ ​Пока ​не ​прозвенел ​звонок. ​ ​Группа ​поднялась ​почти ​как ​единое ​существо ​— ​закидывая ​рюкзаки, ​убирая ​подносы, ​обмениваясь ​короткими ​прощаниями. ​Нэйт ​повёл ​их ​по ​коридору ​к ​развилке… ​и ​направился ​в ​сторону ​кабинета ​английского. ​ ​Где ​ждала ​Элис ​Каллен. ​ ​В ​груди ​зашевелилось ​беспокойство ​— ​не ​то, ​что ​обычно ​приходит ​с ​простым ​волнением. ​Оно ​было ​почти ​телесным, ​первобытным. ​Словно ​тело ​уже ​чувствовало ​то, ​что ​разуму ​ещё ​только ​предстояло ​осознать. ​ ​Он ​уже ​чувствовал ​нечто ​похожее ​— ​в ​меньшей ​степени ​— ​с ​Розали. ​Но ​та ​хотя ​бы ​не ​усложняла ​задачу: ​она ​была ​холодна, ​отстранённа, ​откровенно ​враждебна. ​Это ​помогало. ​Явное ​презрение ​обрубало ​симпатию ​на ​корню. ​Нэйт ​терпеть ​не ​мог ​высокомерных ​людей ​— ​а ​Розали ​была ​сплошной ​ледяной ​стеной ​гордости. ​ ​А ​Элис… ​ ​Нет. ​ ​Он ​вошёл ​в ​класс ​до ​того, ​как ​туда ​начали ​стекаться ​ученики. ​Выбрал ​место ​у ​окна ​— ​не ​просто ​удобное, ​но ​укрытие. ​Серый ​свет ​за ​стеклом ​дарил ​мимолётное ​отвлечение, ​абстрактную ​передышку. ​ ​Устроившись, ​он ​глубоко ​вдохнул, ​пытаясь ​вспомнить, ​как ​ему ​тогда ​удалось ​справиться ​с ​тем ​странным ​покалыванием ​— ​с ​тем ​зудом ​под ​кожей, ​который ​появлялся ​всякий ​раз, ​когда ​кто-то ​из ​Калленов ​оказывался ​рядом. ​ ​В ​класс ​начали ​заходить ​ученики. ​ ​А ​потом ​— ​будто ​сама ​атмосфера ​изменила ​текстуру ​— ​появилась ​она. ​ ​Элис ​Каллен ​пересекла ​порог ​с ​той ​самой ​кошачьей ​лёгкостью, ​что, ​казалось, ​была ​вплетена ​в ​её ​суть. ​Она ​не ​шла ​— ​она ​скользила, ​будто ​не ​касалась ​пола ​вовсе. ​Её ​причёска ​— ​одновременно ​небрежная ​и ​безупречно ​выверенная ​— ​обрамляла ​лицо ​с ​такой ​естественной ​грацией, ​словно ​даже ​ветер ​бы ​не ​осмелился ​её ​растрепать. ​Она ​села ​рядом ​с ​ним, ​не ​спросив ​разрешения ​— ​как ​будто ​это ​было ​самым ​естественным ​делом ​на ​свете. ​ ​— ​Привет, ​Нэйт, ​— ​сказала ​она, ​и ​голос ​её ​струился ​сквозь ​слова, ​словно ​мягкая ​музыка. ​— ​Раз ​уж ​тебе ​не ​достались ​записи ​Эдварда ​по ​правительству… ​подойдут ​мои? ​ ​Тон ​был ​тёплым, ​обволакивающим ​— ​и ​в ​то ​же ​время ​выверенным. ​В ​этой ​ласковости ​было ​нечто ​отрепетированное, ​будто ​она ​играла ​стратегически ​просчитанную ​версию ​самой ​себя. ​ ​Нэйт ​спокойно ​улыбнулся. ​Он ​давно ​научился ​читать ​людей. ​Всю ​жизнь ​он ​провёл, ​наблюдая, ​распутывая ​клубки ​жестов, ​интонаций ​и ​пауз. ​И ​в ​этот ​миг ​он ​понял: ​Элис ​тоже ​его ​изучала. ​Они ​оба ​играли ​в ​одну ​игру ​— ​тихое, ​осторожное ​состязание, ​в ​котором ​выигрывает ​тот, ​кто ​первым ​позволит ​себе ​ослабить ​защиту. ​ ​— ​Это ​было ​бы ​идеально. ​Спасибо, ​— ​ответил ​он, ​подстроившись ​под ​её ​тон. ​Вежливая ​улыбка ​— ​ровно ​настолько ​обворожительная, ​насколько ​позволяли ​рамки ​приличия. ​ ​— ​А ​ты ​разве ​не ​собираешься ​сказать, ​что ​у ​меня ​сегодня ​хорошая ​причёска? ​— ​с ​лёгким ​наклоном ​головы ​спросила ​Элис, ​и ​в ​глазах ​её ​сверкнула ​игривая ​искорка. ​ ​Он ​ощутил, ​как ​к ​щекам ​подступает ​тепло. ​Прикосновение. ​Он ​вспомнил ​эту ​фразу ​— ​ту, ​которую ​не ​произнёс ​накануне, ​очарованный ​первым ​впечатлением. ​ ​— ​Нельзя ​жить, ​цепляясь ​за ​прошлое, ​— ​парировал ​он ​быстро, ​выставив ​шутку ​как ​щит. ​ ​Элис ​тихо ​рассмеялась. ​Не ​громко, ​не ​показно ​— ​это ​был ​смех ​сдержанный, ​почти ​ощутимый, ​как ​шелест ​пальцев ​по ​стеклу. ​Нэйт ​почувствовал, ​как ​атмосфера ​между ​ними ​стала ​чуть ​мягче… ​хотя ​он ​не ​позволил ​себе ​расслабиться ​окончательно. ​ ​— ​И ​что ​такой, ​как ​ты, ​делает ​в ​месте ​вроде ​Форкса? ​— ​спросила ​она ​с ​непринуждённой ​интонацией. ​Но ​Нэйт ​не ​поверил ​в ​случайность. ​ ​Он ​улыбнулся ​тем ​выражением, ​что ​не ​говорит ​многого ​— ​но ​намекает ​на ​большее. ​ ​— ​Предлагаю ​сделку, ​— ​произнёс ​он, ​опершись ​локтем ​о ​парту. ​— ​Игра. ​Ты ​задаёшь ​вопрос ​— ​я ​отвечаю. ​Потом ​наоборот. ​И ​так ​по ​кругу. ​ ​— ​Ты ​всегда ​заключаешь ​сделки ​с ​людьми, ​которых ​едва ​знаешь? ​— ​с ​лёгкой ​насмешкой ​уточнила ​Элис. ​ ​— ​Только ​с ​теми, ​кто ​вызывает ​у ​меня ​любопытство. ​ ​Она ​прищурилась, ​изучая ​его ​взглядом. ​Затем ​грациозно ​кивнула: ​ ​— ​Ладно, ​я ​начну. ​Что ​ты ​думаешь ​о ​Форксе? ​ ​— ​Сырой. ​Но ​интересный, ​— ​ответил ​он ​с ​полуулыбкой. ​— ​Моя ​очередь: ​какие ​у ​тебя ​родители? ​ ​— ​Карлайл ​— ​врач. ​А ​Эсме… ​она ​как ​сердце ​на ​ножках. ​Очень ​добрая. ​Очень ​щедрая. ​ ​Нэйт ​уловил ​— ​этот ​ответ ​не ​был ​натянутым. ​Или, ​по ​крайней ​мере, ​не ​казался ​таковым. ​В ​голосе ​звучало ​настоящее ​тепло. ​И ​это ​вынудило ​его ​ответить ​с ​определённой ​долей ​честности. ​ ​— ​А ​твои? ​ ​Лицо ​его ​слегка ​изменилось. ​На ​мгновение ​он ​подумал ​соврать. ​Но ​Элис, ​как ​ему ​показалось, ​говорила ​без ​утайки ​— ​а ​Нэйт ​ненавидел ​оставаться ​в ​долгу, ​особенно ​эмоциональном. ​ ​— ​Отец ​был ​родом ​из ​Форкса. ​Но ​мы ​с ​мамой ​жили ​в ​Вашингтоне. ​Оба ​умерли ​недавно… ​по ​официальной ​версии ​— ​нападение ​животного. ​ ​Тишина, ​что ​последовала ​за ​этими ​словами, ​была ​иной. ​Густой, ​почти ​зримой. ​Элис ​замолчала ​— ​и ​впервые ​её ​обаятельная ​маска ​треснула. ​Она ​больше ​не ​казалась ​актрисой. ​Лицо ​её ​смягчилось, ​губы ​едва ​разошлись. ​Это ​не ​было ​игрой. ​ ​— ​Мне ​так ​жаль, ​— ​прошептала ​она. ​ ​И ​в ​её ​взгляде ​было ​нечто, ​что ​разоружило ​Нэйта. ​Сострадание ​— ​настолько ​искреннее, ​что ​от ​него ​заныло ​внутри.
51 Нравится 15 Отзывы 28 В сборник