Beneath The Fallen Throne

Перевод
G
В процессе
229
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 50 925 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
229 Нравится 42 Отзывы 96 В сборник

Деревня Харрис

Настройки
Примечания:
Многолетняя подготовка, и вот наконец начинается хронология романа «Рождение героя». За две недели до первой атаки Альберу и Кейл встретились с ключевыми людьми Су'Ари. Рон, руководитель общей операции, Фрезия, представитель и лицо группы, Биллос, отвечающий за «Кожу», и шеф Канелле, глава отдела логистики и инженерии. Бикрокс, глава службы внутренней безопасности, Хилсман, командующий патрулированием внутренней и внешней территории, и Ханс, глава гражданской разведки и связи. Чхве Хан, возглавляющий авангард группы, и, наконец, Альберу, один из внешних стратегов и главный политический покровитель и спонсор их группы. И, конечно же, Он и Хонг, которые сейчас являются будущими преемниками Рона. Группа Су'Ари становится огромной, но по-прежнему остается вне поля зрения влиятельных структур. Они продолжают действовать скорее как торговая гильдия, чем как группа, где многое происходит за кулисами. Тем не менее, объединить предприятия под их началом практически невозможно, поскольку каждое из них работает в своей отрасли. Они постепенно проникают в жизнь не только простолюдинов, но и знати. От еды и украшений до предметов первой необходимости. Кроме того, здесь есть высококлассный ресторан, таверна, пабы, кофейня, библиотеки и даже несколько учебных центров. Они также владеют частью портов. Другие торговцы хотели скопировать их. Но большая часть продукции Су'Ари производится машинами, созданными Огненными Гномами. Таким образом, массовое производство им по силам, в то время как другие по-прежнему полагаются на ручную работу или используют очень дорогие магические устройства. Поэтому они не могли снизить цены по сравнению с продукцией Су'Ари, поскольку их бизнес предлагает как доступные товары для простолюдинов, так и предметы роскоши премиум-класса, которыми так одержима знать. Альберу и Кейл без зазрения совести внедрили капитализм в этот мир и эксплуатировали его в полной мере. Достаточно взглянуть на счета их состоятельных клиентов, чтобы увидеть, сколько денег поступает в их казну по сравнению с вложенными средствами. Именно поэтому они могут расширяться тихо, но агрессивно. И каждая инвестиция приносит им десятикратную прибыль. Это одна из причин, почему они рассказали Чхве Хану, что когда-то жили как корейцы. Эти ключевые участники в общих чертах поняли, какие события произойдут в будущем. Нападение на деревню Харрис было особенно приоритетным из-за предположений Кейла о том, что Белая Звезда может отправиться в этот район. Кейл помнит, что у Белой Звезды была вторая половина древней силы его матери до его смерти в первой жизни. Поэтому он предположил, что именно во время своего визита в деревню Харрис Белая Звезда забрал древнюю силу, которая была там погребена. За неделю до нападения жителей деревни Харрис переселили в новое место, всё ещё находящееся в отдалённой части города Дождя, но гораздо ближе к центру. Им предоставили новые дома и всю необходимую помощь. Хотя жители были несколько озадачены этой странной ситуацией, они приняли её, потому что предложение было лучше, чем то, что у них было. Кейл также планировал использовать поселок Харриса в будущем, поэтому он и переселил туда тех людей. Он до сих пор не знает, что делать дальше, но чувствовал, что это место ему пригодится. Разумеется, Су'Ари временно занимала это место для проведения публичных выступлений. Нападение на племя Синих Волков также было отмечено как важное событие благодаря совету Супер Камня.Он сказал, что племя Синих Волков — это племя, покинутое богами. Эти племена являются отличными ингредиентами для жертвоприношений и производят больше мертвой маны, чем обычные люди. Они увидели воспоминания Кейла и пришли к выводу, что нынешняя «Белая звезда» подражает той «Белой звезде», с которой они когда-то сражались. Таким образом, у них две цели в деревне Харрис: одна — наблюдать за организацией Белой Зведой, а другая — получить информацию от убийц. В ночь нападения все были напряжены. Кейл, Альберу и Рон находились неподалеку, у красного дерева, где была погребена половина древней силы матери Кейла. Подобно тому, как красное дерево расцвело у надгробия его матери, красное дерево расцвело и здесь, в деревне Харрис. Кейл так и не забрал ежегодные кольца из дневника. Отчасти потому, что не мог этого сделать, так как мог взорваться, обладая двумя древними силами, связанными с атрибутом дерева, а отчасти потому, что боялся снова услышать её голос. Они находились достаточно далеко, но в этом районе было несколько механических устройств, позволяющих определить, о чем они говорят, предположительно завладевая древней силой его матери. Сейчас было неподходящее время для конфронтации. Всего через несколько часов они увидели человека в форме Руки. Но на этот раз на его форме была не обычная белая звезда, окруженная пятью красными звездами, а просто красная звезда. Альберу подсознательно держал Кейла за руку, когда они наблюдали за четырьмя людьми, идущими к красному дереву. Он увидел Белую Звезду. Тот, казалось, был на него похож. Рыжие волосы, красновато-карие глаза и белая маска. Его сопровождали лев и медведь, которых они не знали, так как те выглядели немного слабыми, но в то же время сильными. На их лбу и руках выступили капельки пота. Инстинктивный страх охватил их при виде его. Это был тот, кто убил их обоих в финальной битве. Человек, которого они оба считали богом из-за его подавляющей силы и мощных способностей. Они не могли нормально дышать. Рон попытался стабилизировать состояние двоих, так как они, возможно, запаниковали. Он мрачно посмотрел на потенциального лидера Руки. Белая Звезда выглядела раздраженной и в порыве отчаяния рассекла красное дерево своими огненными мечами. — Кто посмел отнять мою древнюю власть?! Альберу и Кейл вздрогнули, но их взгляды внезапно стали острыми, полными ненависти. Белый Звезда выглядел так, словно закатил истерику, разрушая место, где, как предполагалось, была погребена древняя сила. Лев и медведь, казалось, пытались его успокоить. Они разговаривали, но их не могли отчетливо расслышать, хотя позже голоса стали слышны. Затем они телепортировались вместе с чёрным магом. Они услышали взрыв в деревне Харрис, что означало начало битвы. Они вздохнули с облегчением и посмотрели на деревья, которые сейчас горели. Кейл использовал немного «Доминирующей Воды», чтобы не дать огню разбушеваться. — Нам нужно проверить деревню Харрис, — мрачно сказал Кейл. Все трое снова надели маски и вернулись в деревню Харрис.

**✿❀ ❀✿**

В деревне царила тишина. Слишком тихо. Ботинки Чхве Хана задели край каменного колодца в центре деревни Харрис, когда он осматривал окутанные туманом улицы. Холодный ветер пронесся мимо него, шелестя старыми деревянными вывесками закрытых домов. Жителей деревни переселили несколько дней назад, и единственными живыми людьми, которые должны были остаться здесь, были члены элитной команды Су'Ари. И всё же он это чувствовал. Запах железа и дыма в воздухе. Тяжесть в атмосфере. Ощущение, что за тобой наблюдают. Все были готовы к нападению, напряжение нарастало по мере того, как они осматривали место. Он вытащил меч. Через улицу мелькнул проблеск стали, а затем исчез. — Формирование Б, — спокойно приказал он. Позади него передовая группа двинулась в движение, подав бесшумные сигналы и синхронно шагая. Эти мужчины и женщины были не просто охранниками. Это были тени, прошедшие подготовку по программе владения клинком Су'Ари. Они понимали, что их ждёт. Чхве Хан двинулся вперед. Он прошёл мимо задних ворот. Сердце его волновалось, но он подавил его. Сейчас было не время. В воздухе раздался свисток. Он пригнулся. Кинжал пролетел мимо его щеки и вонзился в деревянный столб позади него. Лезвие было покрыто чем-то зеленоватым, вероятно, ядом. А затем они появились. С крыш, из-за бочек, изнутри дымоходов. Фигуры в черных плащах, лица скрыты, движения резкие и смертоносные. Они молчали. Ни насмешек. Ни требований. Они пришли убивать. — Нейтрализуйте цель, а не убивайте, — скомандовал Чхве Хан, двигаясь.  Его клинок встретил другую цель в воздухе. Полетели искры. Противник был хорошо подготовлен — вероятно, тоже элитного уровня. Каждый удар был нанесен с намерением. Это были не бандиты. Это были не наемники. Это были убийцами. Его меч, словно в танце, двигался быстрее, чем глаз мог за ним уследить. Он увернулся от копья и резким движением обезоружил его владельца, затем подсек ногу и ударил рукоятью по болевой точке. Мужчина упал, издав приглушенный вздох. Его заменили ещё трое. Он двигался, словно вода, лавируя между лезвиями. Его удары были точными. Не для того, чтобы убить, а чтобы вывести из строя. Тренировки Рона научили его эффективности. Стратегия Кейла научила его терпению. Они учились друг у друга, перенимая опыт и навыки. Затем он это увидел. Одна из фигур в чёрном не нападала. Казалось, она что-то искала. Это заставило Чхве Хана нахмуриться. Древняя сила должна находиться там, где и остальные. Она расположена за пределами окрестностей деревни Харрис. Поэтому, возможно, они хотели найти что-то ещё. — Он что-то ищет, — понял Чхве Хан. Это означало, что другие убийцы были лишь отвлекающим фактором. Он свистнул — резкий двухтональный сигнал — и лучники, спрятавшиеся на крышах, ответили. С неба посыпались стрелы — не смертельные, но достаточные, чтобы расстроить действия противника. Он двинулся в сторону стоящего человека. Мужчина, должно быть, почувствовал опасность, потому что встал, размахивая клинком, мерцающим черной маной. Глаза Чхве Хана сузились. Черный маг? Нет, это был воин, наполненный проклятой маной. Хуже того. Их клинки столкнулись. Проклятая мана шипела о лезвие очищенной стали Чхве Хана. Он напал. Быстро. Неумолимо. Убийца был искусен, но недостаточно. Последним ударом Чхве Хан нокаутировал его, но не убил. Дыхание было поверхностным, вокруг сломанного ребра скапливалась кровь, но он выживет. Этого было достаточно. Он повернулся к остальным. Исход битвы решался. Некоторые убийцы скрылись в лесу, исчезнув, словно призраки. Но им удалось захватить шестерых. Двое были без сознания. Четверо были связаны. У одного из них была сломана челюсть. Чхве Хан вытер свой клинок и повернулся к остальным. — Обеспечьте безопасность периметра. Заблокируйте эту территорию. Вызовите Умбру (Рона) и Кресент-нима. С ними покончено. Он еще раз взглянул на обгоревшие остатки красного дерева. — Они что-то искали, — пробормотал он. — И не нашли. Он посмотрел на восток, где восходящее солнце выглядывало из-за горизонта.

**✿❀ ❀✿**

Когда прибыли три фигуры, в воздухе все еще витал копоть. Их плащи слегка развевались на ветру, маски скрывали тяжесть на их лицах. Кейл, Альберу и Рон двигались с тихой целеустремленностью, их сапоги впивались в покрытую пеплом землю, где когда-то росло высокое и целое красное дерево. Взгляд Кейла тут же упал на разрушенные остатки дерева. Обугленная кора. Расколотые корни. У основания яма, образовавшаяся в результате отчаянных раскопок. Окружающая земля все еще была выжжена огнем, от участков потревоженного снега и талой воды едва поднимался пар. Сначала он ничего не сказал. Альберу стоял рядом с ним, крепко сжав кулаки в рукавах. Рон, как всегда молчаливый, обвел взглядом периметр, уже запоминая позиции лучников и членов авангарда, все еще находившихся в этом районе. Чхве Хан быстро приблизился, меч был опущен на бок, но он не был окровавлен. Его одежда была покрыта пеплом и несколькими царапинами, но он стоял прямо. — Сообщите, — сказал Кейл. — Они прибыли сразу после полуночи. Около двенадцати, ориентируясь на колокольню на восточном поле. Без опознавательных знаков. Все были одеты в чёрное. Всего четырнадцать человек. Восемь отступили, когда командиру не удалось обеспечить безопасность места раскопок. Шестеро были захвачены в плен. Взгляд Кейла метнулся в сторону. — Жив? — Едва-едва. Все обезврежены нелетальным путем. Тот, кто руководил раскопками, противостоял самой суровой проклятой мане. Его состояние стабильное, но он без сознания. Альберу поднял бровь. — Проклятая мана? — его голос был тихим, почти рычащим. — — Это не просто бесполезный ресурс. — Подтверждаю, — подтвердил Чхве Хан. — Тот, кто их отправил, хотел получить результаты. Не пробный запуск. Кейл медленно шагнул вперед. Он смотрел на небольшую кратерную впадину у основания дерева, в холодном воздухе виднелось его дыхание. Красное дерево всегда символизировало для него нечто священное. В обеих жизнях. Оно расцвело там, где когда-то обитала душа его матери. И вот теперь... оно было осквернено. Рон подошёл ближе, чтобы оценить глубину раскопок. — Они подошли близко. — Но они его не нашли, — пробормотал Кейл. — Как вы можете быть уверены? — спросил Альберу. Кейл поднял взгляд, его красновато-карие глаза были холодны за маской. — Потому что если бы они так поступили, они бы не оставили все как есть. Он был бы зол. Белая Звезда. Альберу напрягся. — Вы его видели? — голос Чхве Хана был резким. Кейл кивнул. «Он,лев и медведь рядом с ним. На их одежде эмблема Красной Звезды. Он в ярости рассек дерево и что-то крикнул. Чхве Хан ждал. — Он спросил, кто посмел отнять у него его древнюю силу. Наступила гнетущая тишина. Чхве Хан слегка опустил голову, нахмурив брови. — А вы знаете о нём что-нибудь ещё, Кресент-ним? — У нас практически нет информации о нём. Мы столкнулись с ним только в первой жизни, в финальной битве… Кейл не добавил, что о нём нет информации и в «Рождении героя». Рон повернулся к Кейлу. — И что теперь, юный господин? Рука Кейла сжалась в кулак у его бока. — Теперь мы допрашиваем тех, кого поймали. Тихо. Без пыток. Мы делаем это умно. Многоуровневый допрос. Изоляционные камеры. Мы разделяем их. Пусть они сами развалятся на части. Рон кивнул. Альберу посмотрел на разрозненных солдат авангарда, осматривающих здания и крыши. — А как там место? — Сохраните его. Закройте повреждения. Посадите новые растения, если сможете. Но не удаляйте никакие фрагменты из кратера. Он сделал паузу. — Сожгите всё, к чему они прикасались. При необходимости пересадите землю. Чхве Хан повернулся, чтобы выполнить приказ, но Кейл тихо окликнул его. — Орион. Чхве Хан внезапно замолчал. — Вы отлично справились. Снова. На губах Чхве Хана появилась едва заметная улыбка. — Недостаточно хорошо. Они всё равно ускользнули. — Они не получили того, за чем пришли, — твердо заявил Альберу. — Это победа. Рон скрестил руки на груди, глядя в сторону леса, куда скрылись остальные убийцы — Пусть думают, что это поражение. Пусть мучаются. Вот тогда и начнутся ошибки. Кейл наконец повернулся в сторону города Дождя. — Мы не дадим им еще один шанс. Он шел впереди, голос его был тихим, но твердым. — Готовьтесь к их следующей атаке.

**✿❀ ❀✿**

Примечания:
229 Нравится 42 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (3)