Глава 36 - Рост звёзд и дружеский свет
7 августа 2025 г., 12:12
Поместье Драко и Гермионы, уютно расположенное на холме среди полей и лесов, стало их истинным домом, где каждый угол был пропитан любовью и магией. Кремовые стены сияли в утреннем свете, зелёные акценты окон и крыши гармонировали с садом, где цвели лаванда, ирисы и розы, а магические фонари мягко светились в сумерках. Внутри дом был тёплым: деревянные полы, камины, оранжерея, полная магических цветов и трав, и двухэтажная библиотека с тёмными полками, где книги Гермионы сияли под лучами солнца. Это место было их убежищем, далёким от холодной роскоши Малфой-Мэнора и тени Люциуса, где они растили своих шестимесячных близнецов, Скорпиуса и Розу.
Гермиона сидела в детской, её кудри сияли в мягком свете зачарованных звёзд на потолке, слегка растрёпанные от утренней суеты. Серебряный браслет с кулоном-звездой и кольцо с сапфиром блестели на её руке, а её пальцы нежно касались Скорпиуса, который сидел на ковре, его белые, слегка кудрявые волосы подпрыгивали, когда он тянулся к магической погремушке. Его серые глаза, унаследованные от Драко, сияли любопытством, а лёгкая улыбка напоминала о его отце. Роза, рядом в ходунках, гукала, её белые кудри, более выраженные, чем у брата, подпрыгивали, а тёмно-карие глаза, как у Гермионы, искрились озорством. Полгода пролетели как вихрь: от бессонных ночей к первым улыбкам, от первых гуков к попыткам ползать, и каждый день был полон магии.
Драко вошёл в детскую, его светлые волосы были слегка взъерошены, а чёрная рубашка небрежно расстёгнута. Он держал новый букет — гортензии, их пышные голубые и розовые соцветия сияли магическим светом, перевязанные белой лентой, с запиской: Для той, кто растит наши звёзды. Д.М. Он вручил их Гермионе, его серые глаза сияли нежностью, и он улыбнулся. "Для моей невероятной жены и лучшей матери," — сказал он, его голос был хриплым от усталости, но полным любви.
Гермиона улыбнулась, её кудри качнулись, когда она вдохнула аромат гортензий, её пальцы коснулись лепестков. "Ты не устаёшь с цветами," — поддразнила она, её голос был мягким, несмотря на лёгкую усталость. Она поцеловала его, её губы были тёплыми, полными любви, а её кудри коснулись его щёк. Он ответил, его пальцы запутались в её волосах, и он прошептал: "Ты делаешь каждый день домом."
Рост детей
Скорпиус и Роза росли быстро, их личности уже проявлялись. Скорпиус был спокойнее, его серые глаза следили за всем с тихим любопытством, и он обожал, когда Драко качал его, напевая старые колыбельные. Его слегка кудрявые волосы сияли, когда он ползал по ковру в детской, хватая магические игрушки, которые зачаровала Гермиона, чтобы они светились мягким светом. Роза была живее, её кудри подпрыгивали, когда она хихикала, пытаясь догнать брата в ходунках. Её тёмно-карие глаза искрились, когда она тянулась к цветам в оранжерее, и Гермиона замечала, как её магия уже проявлялась в крошечных искрах, когда она была взволнована.
Повседневность с близнецами была полна маленьких чудес. Гермиона проводила часы в библиотеке, читая малышам детские книги о магических существах, её голос убаюкивал их, пока они засыпали на её груди. Драко освоил заклинания для подогрева бутылочек и создания магических мобилей, которые танцевали над колыбелями, изображая звёзды и драконов. Они часто сидели в оранжерее, где аромат цветов успокаивал Розу, а Скорпиус зачарованно смотрел на лозы, которые шевелились под заклинаниями Гермионы. Пэнси, регулярно навещавшая их, шутила, что "кудри Розы скоро затмят Гермиону", и приносила магические травы для чая, которые помогали Гермионе справляться с усталостью.
Обустройство поместья
Обустройство поместья продолжалось, добавляя новые штрихи к их дому. Гермиона и Драко закончили оформление гостиной, добавив уютные диваны с зелёными и кремовыми подушками, которые гармонировали с садом за окном. Камин был украшен магическими кристаллами, которые меняли цвет в зависимости от настроения комнаты, а на полках появились фотографии: их свадьба в Санторини, Гермиона с букетом астр, Драко с малышами.
Оранжерея стала любимым местом Гермионы: она добавила новые травы — мяту, розмарин, ромашку — и зачаровала лозы, чтобы они пели тихие мелодии, когда малыши были рядом. Двухэтажная библиотека пополнялась книгами, которые Гермиона заказывала из Косого переулка, и Драко установил магическую лестницу, которая сама поднимала её к верхним полкам, зная, что она не остановится, несмотря на занятость с детьми.
Детская стала сердцем дома. Стены в мягких голубых и жёлтых тонах сияли под светом зачарованных звёзд на потолке, а колыбели были украшены резьбой с созвездиями. Гермиона добавила полки с детскими книгами и магическими игрушками, которые светились, когда Скорпиус или Роза тянулись к ним. Драко зачаровал окно, чтобы оно показывало смену времён года, чтобы малыши могли видеть снег или цветущие поля, даже в дождливый день. "Это для их воображения," — сказал он, его глаза сияли, когда он смотрел на Гермиону, чьи кудри касались его плеча.
Визит Пэнси, Луны и Невилла
Одним солнечным утром эльф сообщил, что Пэнси Паркинсон, Луна Лавгуд и Невилл Лонгботтом прибыли в гости. Гермиона улыбнулась, её кудри подпрыгнули, и она посмотрела на Драко, который качал Розу. "Это будет весело," — сказала она, её голос был полон тепла, но с лёгкой насмешкой. "Только не позволяй Пэнси переодеть Розу в её модные мантии."
Драко засмеялся, его пальцы запутались в кудрях Розы. "Я держу её под контролем," — ответил он, его глаза сияли, и он поцеловал Гермиону, его губы были тёплыми, полными любви.
Пэнси вошла первой, её тёмные волосы были собраны в элегантный пучок, а мантия сияла магическими узорами. Она держала корзину с магическими травами и крошечными мантиями для малышей. "Гермиона, ты всё ещё жива с этими двумя?" — поддразнила она, её глаза сияли, и она обняла подругу, её рука осторожно коснулась кудрей Розы. "Эта девочка — твоя копия, но с малфоевским упрямством."
Луна, в своей воздушной мантии с узорами лун, принесла талисманы из магических перьев, которые, по её словам, "отгоняют нарглов и приносят сны о звёздах". Она посмотрела на Скорпиуса, её глаза сияли мечтательностью. "У него аура созвездия Дракона," — сказала она, её голос был мягким, и она вручила Гермионе талисман. "Для его силы."
Невилл, слегка неловкий, но с тёплой улыбкой, принёс горшок с магическим растением, которое цвело, когда малыши смеялись. "Я подумал, что это подойдёт для оранжереи," — сказал он, его щёки покраснели, когда он посмотрел на Розу. "Она… она похожа на тебя, Гермиона."
Гермиона засмеялась, её кудри подпрыгнули, и она обняла Невилла. "Спасибо, Невилл," — сказала она, её голос был полон тепла. Пэнси взяла Розу, её кудри подпрыгивали, когда она хихикала, а Луна и Невилл играли со Скорпиусом, чьи серые глаза следили за магическим растением Невилла. Друзья наполнили дом смехом, их шутки и истории о Хогвартсе смешивались с гуком малышей, а гортензии на столе сияли, отражая свет камина.
Эмоции и семейная связь
Вечером, когда друзья ушли, Гермиона и Драко сидели в оранжерее, где аромат цветов смешивался с теплом их дома. Скорпиус и Роза спали в колыбелях, их кудри сияли в свете магических фонарей. Гермиона прижалась к Драко, её кудри касались его плеча, а его рука обхватила её. "Мы строим что-то прекрасное," — прошептала она, её голос был полон любви.
Драко поцеловал её, его губы были тёплыми, а его пальцы запутались в её кудрях. "Ты — моё всё," — сказал он, его глаза сияли. Их поместье, полное цветов, книг и магии, было их миром, где Скорпиус и Роза росли, окружённые любовью и дружбой.