Часть 4
3 января 2026 г., 19:53
Рейнира Таргариен, принцесса Семи Королевств, обожала полеты. Каждый раз, поднимаясь на Сиракс в воздух, она не хотела возвращаться на землю. Полеты дарили ей свободу и ощущение превосходства. Но, несмотря на все прелести небесной жизни, её дом оставался на земле.
Приземлившись у Драконьего Логова, Рейнира ловко спрыгнула с седла и нежно погладила свою любимицу. Сиракс благодарно заурчала.
— Как прошел полет, принцесса? — вежливо спросил её хранитель Логова на валирийском.
— Как всегда, великолепно, — ответила Рейнира с улыбкой. Затем она направилась к карете, где её ожидала подруга.
Алисента Хайтауэр была фрейлиной и единственной подругой Рейниры в Красном Замке. Они познакомились на Великом Совете, когда отца Рейниры избрали наследником короля Джейхериса. Рейнира сразу отметила красоту леди из Староместа и вскоре обнаружила, что Алисента умна и весела. С ней было легко и просто. Рейнира чувствовала, что может доверить ей любую тайну.
— Сиракс с каждым днем становится все сильнее, — заметила Алисента.
— Скоро она сможет нести двоих, — с намеком сказала Рейнира, мечтая подняться в небо вместе с подругой и показать ей красоту Королевской Гавани.
— Спасибо, но я предпочитаю наблюдать, — отказалась Алисента, нервно поглядывая на дракона.
Рейнира едва удержалась от закатывания глаз. Алисента, как и многие андалы, боялась драконов, но принцесса была уверена, что подруга полюбила бы ее Золотую Леди, если бы узнала ее получше.
— Нам пора возвращаться в замок, — сказала Алисента. — Королева, наверное, волнуется.
Рейнира помрачнела, но кивнула, понимая, что мать действительно переживает. Мама снова была беременна, и в такие моменты она становилась излишне тревожной. Рейнира старалась не расстраивать ее лишний раз.
Когда они подъехали к Красному Замку, Рейнира уже собиралась идти в покои матери, но Алисента остановила ее за локоть:
— Подожди. Сейчас должна вернуться Анна.
При упоминании сестры-близнеца Алисенты Рейнира недовольно поморщилась. Они обе служили ей фрейлинами, но Алисенту она любила больше, чем Анну. Анна всегда казалась Рейнире заносчивой и высокомерной. Честно говоря, Рейнира удивлялась, как у такого неприятного человека, как Отто Хайтауэр, могли родиться такие разные дочери. Анна была полной копией отца, в то время как Алисента — доброй и милой. Несмотря на различия, сестры любили друг друга и были очень близки. Порой Рейнира завидовала им. Ей хотелось иметь сестру, с которой можно было бы посплетничать и быть уверенной, что та сохранит все секреты, даже от родителей. Но она была единственным ребенком в семье. Родители любили ее, но Рейнира видела, что они мечтают о здоровом сыне. Она часто молилась об этом Огням Валирии.
Стук копыт вырвал Рейниру из мыслей о матери. Во внутренний двор влетела рыжая кобыла, на которой сидела красивая девушка с лукавыми темно-синими глазами. Анна была одета в костюм для верховой езды, ее волосы были собраны в хвост. Когда конюх поспешил забрать лошадь, Хайтауэр грациозно спешилась и подошла ближе.
Алисента подбежала к сестре, крепко обняла ее, и Рейнира получила возможность сравнить их. Алисента и Анна были близнецами, и отличить их было сложно. Рейнире, правда, со временем это удалось. Алисента была тихой и скромной, предпочитала скромные наряды и любила книги. Анна же была яркой, с вечной улыбкой, обожала танцы и турниры. Она была элегантной и грациозной. Но Анна отличалась горячим нравом, была упрямой и прямолинейной, что не нравилось Рейнире. Особенно принцессу раздражало, что Анна порой смотрела на нее с превосходством, будто не Рейнира была не принцессой крови, а она. Но Рейнира гнала эти мысли прочь. Ей просто казалось.
— Хорошо ли вы полетали, принцесса? — спросила Анна, подойдя к Рейнире вместе с сестрой.
— Весьма неплохо, — с вызовом ответила Рейнира. — Полеты гораздо лучше, чем просто езда на лошади.
— Тут есть о чем поспорить, — с улыбкой, от которой у Рейниры сводило зубы, сказала Анна. — Но нам пора к королеве. Ее Милость, наверное, волнуется.
Рейнира кивнула и поспешила в покои матери. Она хотела увидеть маму. Когда они подошли к покоям королевы, там уже царила суета. Служанки бегали туда-сюда, готовя все необходимое для родов. Королева сидела в удобном кресле и обмахивалась веером.
— Рейнира. Алисента. Анна, — заметила их королева и кивнула.
— Ваша Милость, — хором ответили дочери десницы короля, приседая в реверансе. Принцесса подошла к матери и села в ближайшее кресло.
— Как вы себя чувствуете? — вежливо спросила Алисента.
— Хорошо, — улыбнулась Эймма, потом перевела взгляд на дочь. — Ты опять летала?
— Я просто хотела проветрить голову, — защищаясь, сказала Рейнира.
— Ты же знаешь, я не люблю, когда ты летаешь, пока я в таком положении, — недовольно сказала королева.
— Тебе не нравится, что я летаю, пока ты в любом состоянии, — поправила Рейнира, поджав губы. Затем спросила: — Ты спала?
— Спала, — просто ответила Эймма.
— Как долго? — продолжала настаивать принцесса, заставив мать усмехнуться.
— Я не нуждаюсь в материнской заботе, Рейнира.
— Все сосредоточены на ребенке. Кто-то же должен позаботиться и о тебе, — сказала Рейнира.
— Довольно скоро и ты будешь в таком положении. Этот дискомфорт — это наша служба королевству, — поучительно заметила королева.
— Я бы предпочла служить королевству мечом, — недовольно ответила Рейнира.
— У нас королевские утробы. Родильное ложе — это наше поле битвы. Мы должны научиться принимать это. Когда-то тебе, Рейнира, придется продолжить род. А теперь иди прими ванну. От тебя пахнет драконом, — сказала королева.
Рейнира усмехнулась, но все же встала. В сопровождении подруг она дошла до своих покоев. Договорившись встретиться позже у богорощи, Рейнира вошла в покои, чтобы привести себя в порядок. Ей нужно было на заседание совета, где снова придется увидеть Отто Хайтауэра.
Богороща, небольшой участок леса внутри крепостных стен замка, привлекала Анну своей тишиной и уединением. Здесь, среди чардрева с белой корой, темно-алыми листьями и красным соком, напоминающим кровь, она могла спокойно размышлять. Сейчас, в компании сестры, даже присутствие принцессы Рейниры не раздражало Анну. С годами она так и не прониклась симпатией к Таргариенам и старалась, чтобы сестра тоже держалась на расстоянии от принцессы.
Анна лежала на траве, положив голову на колени сестры, что явно не нравилось Рейнире. Алисента открыла книгу, заданную септой, и спросила:
— Рейнира, ты уже прочитала?
— Конечно, — ответила принцесса, сморщив носик.
— Неужели? — приподняла голову Анна, заставив Рейниру нахмуриться. Септа всегда хвалила Анну, ставя ее в пример нерадивой принцессе. — Тогда скажи, когда принцесса Нимерия приехала в Дорн и кого она выбрала в мужья?
— Мужчину, — фыркнула Рейнира, заставив Анну мысленно простонать. Неужели это будущая королева? Ее падчерица, хоть и католичка, была лучше образована, чем эта принцесса.
— Как его звали? — спросила Алисента, надеясь, что Рейнира ответит хоть что-то.
— Лорд чего-то там… — продолжала дурачиться Рейнира.
— Если так ответишь, септа Марлоу вряд ли обрадуется, — предостерегла ее Алисента. Но принцессе это только добавило веселья.
— Она смешная, когда злится, вы не замечали? — хихикнула Рейнира.
Алисента закрыла книгу и спросила:
— Что тебя тревожит?
— С чего ты взяла, что меня что-то тревожит? — ответила Рейнира, сменив шутливый тон на серьезный.
— Ты всегда много улыбаешься и смеешься, когда тревожишься, — заметила Алисента. — Боишься, что с рождением сына король будет любить тебя меньше?
— Я боюсь только за маму, — призналась Рейнира. — Надеюсь, у отца родится сын. Он всегда этого хотел.
— А ты хочешь, чтобы у тебя появился брат? — с интересом спросила Алисента.
— Я хочу улететь за Узкое море, каждый день летать на Сиракс и питаться одними пирожными, — с полной серьезностью ответила Рейнира.
— Думаю, нам пора возвращаться, — поднялась Анна, прервав их бессмысленный разговор. От Рейниры все равно ничего путного не дождешься. — Пойдем, Али. Отец ждет нас.
— Да, хорошо, — вставая, сказала Алисента. Она попрощалась с Рейнирой и поспешила за сестрой из богорощи.
Они молча дошли до Башни Десницы, где их ждал отец. Отто Хайтауэр только что закончил проверять бумаги, когда вошли его дочери. Он посмотрел на них и не смог сдержать улыбку. Анна и Алисента, его драгоценности, уже такие взрослые, что пора искать для них достойных супругов. Отто задумался, кто во всем Вестеросе мог бы быть достоин его дочерей.
— Как прошло заседание совета, отец? — спросила Анна с интересом, когда они сели ужинать. Гвейн, как всегда, опаздывал, но Отто любил проводить время с дочерьми, так что они могли подождать.
— Его Милость приказал организовать турнир в честь мальчика, которого скоро родит королева Эймма, — ответил Отто, пригубив немного вина.
— Но ребенок еще не родился, — удивленно воскликнула Алисента. — А если родится девочка?
— Король уверен, что это мальчик, — сказал Отто. — Кто мы такие, чтобы спорить с государем?
Анна была согласна с отцом. Спорить с королем — все равно что подписать себе приговор. Генрих был таким. Он не любил критику и отвечал на резкие слова агрессией. Хотя король Визерис не походил на Генриха, он тоже не вызывал у нее теплых чувств. За время, что Анна жила в Красном Замке как фрейлина принцессы Рейниры, она поняла многое. Например, что Таргариены не годны для управления страной. Были, конечно, хорошие правители, но это были исключения. Король Джейхерис и королева Алиссана — вот пример. Дальше начался кошмар. Визерис предпочитал турниры и пиры, поддерживал роскошный двор, но ничего не делал для улучшения жизни простых людей. Его супруга была такой же. Эймма Аррен беременела всю жизнь, но родила только одну девочку. Она чем-то напоминала Катерину Арагонскую, хотя Анна предпочитала Эймму.
Анна не видела, чтобы правители Вестероса занимались делами государства. Вся власть была в руках советников, и короля это устраивало. Генрих тоже был таким, пока чуть не погиб на охоте. Тогда он решил сам вникать в государственные дела, изучал бумаги и важные документы, интересовался всем, что стоило внимания. Здесь же... Нет, она никогда не поймет такого правления.
На следующий день сестры начали готовиться к турниру. Алисента выбрала серо-голубое платье, а Анна — ярко-зелёное, которое ей больше нравилось. Зайдя за принцессой, они поспешили в королевскую ложу, где уже ждали король и десница. Рейнира приветствовала отца и села на своё место. Алисента и Анна последовали её примеру.
Визерис поднялся и торжественно объявил:
— Добро пожаловать! Многие проделали долгий путь, но я обещаю: вы не разочаруетесь. Этот день стал ещё прекраснее благодаря важной новости. У королевы Эйммы начались роды.
Зал взорвался овациями. Все желали королю рождения долгожданного наследника. Визерис ещё раз пожелал удачи участникам и сел. Турнир начался. Первый бой завершился быстро. Рыцарь показал себя хорошо и, подъехав к королевской ложе, поклонился королю.
— Кто этот рыцарь? — спросила Рейнира с интересом.
Алисента внимательно рассмотрела его герб и ответила:
— Это Кристон Коль из Дорнийских марок.
— Принц Деймон из дома Таргариенов! — объявил распорядитель, и толпа зааплодировала.
Удивительно, но на турнирах его действительно любили. Анна редко видела брата короля, но знала, что отец не в восторге от него. Отто Хайтауэр считал Деймона чуть ли не Мейгором Вторым. Анна читала исторические книги и знала, чем знаменит король Мейгор Жестокий. Если отец так отзывается о принце королевской крови, значит, это правда. Слухов о Деймоне ходило немало. Иногда Анне казалось, что он похож на Генриха. Их повадки и характер совпадали, но она гнала эти мысли. Боги не могли быть такими жестокими, чтобы дать Генриху второй шанс.
В это время Деймон въехал на чёрном коне, не уступающем её Неведомому. Верхняя часть его доспехов была украшена драконами, а нижняя — сделана в виде драконьей чешуи. Шлем напоминал голову дракона с крыльями по бокам и чёрно-красным пером.
Глашатай объявил:
— Принц Королевской Гавани выберет первого противника!
Деймон подъехал к рыцарям и остановился у одного из них — у сира Гвейна Хайтауэра с зелёным щитом, украшенным башней Староместа.
Распорядитель произнёс:
— Для первого поединка Деймон Таргариен выбирает сира Гвейна Хайтауэра, сына десницы короля!
Анна напряглась. Она знала, что Деймон ненавидит её семью, и это вызывало тревогу. Алисента рядом с ней внезапно заёрзала, и Анна опустила взгляд, чтобы сдержать ругательство. Её сестра снова обдирала кожу вокруг пальцев — признак сильного волнения. Анна не могла отучить Алисенту от этой привычки, поэтому просто взяла её за руку и сжала.
Всадники разошлись в стороны и по сигналу пустились галопом. Мужчины столкнулись копьями, развернулись и снова бросились навстречу друг другу. Но в этот раз Деймон схитрил. Он ударил коня по ногам, и тот рухнул, едва не придавив Гвейна. Шлем Гвейна слетел, и он, похоже, потерял сознание. Слуги поспешили унести его для оказания помощи.
Анна старалась выглядеть спокойной, хотя внутри её клокотала ярость. Она не понимала, почему Деймон может безнаказанно творить всё, что угодно. Только потому что он принц? Но принц не выше закона, будь то земной или божий. Однако это явно не касалось Таргариенов, и за это Анна ненавидела их ещё больше.
Когда принц подвёл коня к трибуне, Рейнира встала, чтобы поздравить дядю. Анне и Алисенте ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
— Неплохо, дядя, — с улыбкой сказала Рейнира.
— Благодарю, дорогая племянница, — усмехнулся Деймон, переводя взгляд на фрейлин принцессы. Его внимание привлекла скромная леди Алисента. — Я уверен, что смогу выиграть турнир, если вы окажете мне честь своим вниманием.
Таргариен с ухмылкой протянул сестре конец копья. Алисента уже собиралась отойти к столику с венком, но Анна удержала её за руку.
— Очень жаль вас разочаровывать, мой принц, — холодно произнесла Анна. — Но моя сестра уже выбрала рыцаря. Вы опоздали.
Деймон выглядел удивленным. Вторая дочь десницы осмелилась заговорить с ним, но быстро взял себя в руки.
— Какая досада, — сказал он с прежней ухмылкой. — Возможно, вы окажете мне честь своим вниманием, леди Анья?
Взгляд Анны похолодел. Никто, даже король, не смел коверкать её имя.
— Моё имя Анна Хайтауэр, — спокойно ответила она. — И я отказываю вам. Найдите другую леди.
С этими словами она отошла от трибуны, уводя сестру. Она не обратила внимания на ошеломлённый взгляд принца, которому отказала простая леди. Алисента хотела отчитать сестру за непочтительное отношение к принцу, но вдруг раздался голос распорядителя турнира:
— Сир Кристон Коль вызывает Деймона Таргариена на поединок!
Все взгляды в королевской ложе были прикованы к двум всадникам. Деймон пытался сбить Кристона с лошади, но тот устоял. Следующий удар копья едва не сбросил Таргариена, и он перевесился через перила. Когда перила кончились, Деймон с грохотом рухнул на землю. Слуга подбежал помочь, но принц оттолкнул его и выхватил меч.
— Принц Деймон Таргариен вызывает Кристона Коля на поединок на мечах! — объявил он.
Дважды Кристон валил принца на землю, но опыт Деймона давал ему преимущество. Он легко повалил противника в грязь. Толпа взорвалась аплодисментами, а Деймон, торжествуя, раскинул руки. Это стало его роковой ошибкой. Деймон всегда недооценивал людей. Кристон воспользовался моментом и ударил принца булавой со спины. Деймон упал, пытаясь дотянуться до меча, но Кристон отбросил оружие и придавил принца ногой. Победа осталась за Кристоном.
Он подошел к королевской ложе, снял шлем. Кристон оказался привлекательным мужчиной с черными волосами и темно-зелеными глазами.
— Я надеялся на знак внимания от принцессы, — сказал он, глядя на Рейниру. Она с улыбкой протянула ему венок...
Весть о смерти королевы потрясла всех. Эймма умерла при родах сына короля, который последовал за ней через несколько минут. Это стало настоящим шоком. Рейнира была безутешна: она кричала, плакала и проклинала отца за попытки завести сына, стоившие жизни её матери. Анна и Алисента уговорили принцессу уйти в покои и остались с ней на ночь. Утром они переоделись в траур и направились к месту погребения. На улице их ждал экипаж. Пока они ехали, Рейнира молчала, Алисента держала её за руку, Анна тоже не говорила. Что она могла сказать? Ничего, поэтому молчала.
Выйдя из экипажа, они вздрогнули от холода. Погода была особенно суровой. Они спустились по холму к месту погребения, где уже стояло ложе. Рейнира пошла одна, а Анна и Алисента остались рядом с отцом. Тела королевы и младенца завернули в ткани и положили на костёр. Когда все лорды и близкие собрались, Верховный септон начал молитву. Когда он закончил, Рейнира должна была приказала своему дракону поджечь тела, но не двинулась с места. К ней подошёл принц Деймон, и они заговорили на валирийском.
Через несколько секунд Рейнира сделала шаг вперёд и громко сказала:
— Драккарис!
Сиракс плавно спустилась с возвышения и зависла над погребальным костром. Её дыхание смешалось с языками пламени, создавая огненный вихрь, который обрушился на костёр. Когда огонь утих, к королю и принцессе подошли лорды, чтобы выразить соболезнования...
Не успел прах королевы остыть, как начались новые проблемы. Анна с сестрой и Рейнирой были на уроке, когда узнали, что король изгнал брата, принца Деймона, в Рунный Камень. По слухам, после похорон кузины Деймон купил бордель на Шелковой улице и проводил время с Золотыми Мечами. Но самое странное, он поднял тост за маленького принца, назвав его «Наследником на день».
Король, услышав об этом, пришёл в ярость. Визерис лишил Деймона титула наследника и объявил, что после него править будет его дочь, принцесса Рейнира. Церемонию присяги подготовили за несколько дней, пригласив всех лордов королевства.
В день церемонии Рейнира появилась в чёрном платье с красными и золотыми нитями. На её плечах был кроваво-красный плащ, а волосы уложены в изысканную причёску. Она медленно подошла к Железному трону и поднялась на него. Повернувшись к собравшимся, она замерла.
Король поднялся и громко произнёс:
— Я, Визерис Таргариен, король Семи Королевств, объявляю свою дочь, Рейниру Таргариен, принцессой Драконьего Камня и наследницей Железного Трона! — Зал погрузился в тишину, и все взгляды устремились на принцессу.
— Я, Рейнира Таргариен, — начала она, — наследница Железного Трона. Клянусь верно служить Семи Королевствам. Обещаю править справедливо и мудро, всегда ставить интересы народа выше своих собственных...
После церемонии, на которой Рейниру провозгласили наследницей, прошла неделя. Анна, узнала от отца, что Веларионы намерены предложить королю свою дочь в жены. Малый Совет тоже начал подталкивать короля к новому браку. Анна наблюдала за происходящим с невозмутимым спокойствием. Если она не ошибалась, отец скоро прикажет Алисенте отправиться к королю. Поскольку сестры были близки, Алисента просто не могла не прийти к ней.
— Анна, — голос Алисенты дрожал от печали.
— Сестра, что произошло? — спросила Анна, стараясь скрыть тревогу в голосе.
— Отец... — Алисента всхлипнула, запинаясь. Затем она бросилась в объятия сестры. — Отец велел мне пойти к королю в платье матери...