Глава 9. Холодное сердце повелителя
20 августа 2025 г., 17:40
Примечания:
Приятного чтения:3
Это был первый раз, когда Лу Шэн отправился на поле боя. Он чувствовал в себе силы, не устал и не боялся. Но лошадь, пробежав всю ночь, выглядела изможденной и двигалась все медленнее. Лу Шэн вспомнил описание местности и расстояния от Ли Шанъу и предположил, что до Лун Сяна осталось всего около десяти ли. Он решил, что сможет дойти и пешком, и это придало ему уверенности.
Он повел лошадь, и они быстро шли вперед. Сначала была дорога и люди, но потом дорога исчезла, и люди тоже. Вдали послышались звуки выстрелов. Лу Шэн понял, что это были выстрелы.
Его уверенность тут же исчезла. Пули и снаряды не разбирают, в кого летят. Он боялся не того, что пуля полетит в него, а того, что он опоздает на секунду, и пуля попадет в Лун Сяна. Он не мог контролировать время. Он думал, что ему нужно идти быстрее, и что любой скорости будет недостаточно. А эта лошадь... Он оглянулся на нее. Она выглядела сильной, но было видно, что она не из обычной семьи. Было ли опасно идти с этой боевой лошадью по незнакомой местности? В конце концов, звуки выстрелов могли быть как от солдат Лун Сяна, так и от солдат "большого дурака". Что, если он "умрет, не успев даже начать", и будет убит "тем дураком"? Что делать тогда?
Думая об этом, Лу Шэн отпустил поводья, желая, чтобы лошадь осталась и пощипала сухую траву. Он хотел расстаться с ней, чтобы встретиться позже, если будет суждено. Но, сделав несколько шагов, он обернулся и увидел, что лошадь верной тенью следует за ним.
— Не ходи за мной, — он похлопал ее по голове. — Ешь свою траву. Не уходи далеко, я вернусь этим же путем. Если мы встретимся, я заберу тебя домой.
Лошадь не обратила на него внимания. Он отпустил ее и пошел вперед. Лошадь подняла тяжелые копыта и снова последовала за ним.
Лу Шэн повернулся, чтобы снова поговорить с ней, но, не успев открыть рот, услышал громкий крик:
— Кто идет? Кто там?
Этот крик сильно напугал Лу Шэна. Он посмотрел вперед и увидел трех солдат, которые непонятно откуда появились. Их одежда была старой и рваной, но они были вооружены до зубов. Они направили свои винтовки на Лу Шэна, и на их грязных лицах было видно напряжение. Лу Шэн оглядел их, а затем посмотрел на бескрайнее поле.
Осенняя трава была высотой до пояса, а в некоторых местах, как камыш, была еще гуще, и в ней можно было легко спрятать взрослого человека. Медленно подняв руки, Лу Шэн сделал вид, что сдается. Когда он увидел, что винтовки опустились, он тут же повернулся и нырнул в траву.
Он бежал, не оглядываясь, раздвигая траву руками. Он бежал так неожиданно, что лошадь заржала и попыталась погнаться за ним. Тут же раздались выстрелы, и крики солдат.
Лу Шэн знал, что они бегут за ним, и что они точно не были солдатами Лун Сяна. Они были слишком худыми, а их одежда была слишком старой. Он бежал, пригнувшись, а лошадь, потеряв направление, металась туда-сюда, прикрывая его. Он вдруг услышал ржание лошади и подумал, что в нее попала пуля. Он бежал, задыхаясь, и у него не было сил даже оглянуться.
Пули начали свистеть. Он вытаращил глаза и стиснул зубы, делая вид, что он неуязвим. Он не ожидал, что в такой момент он станет таким смелым. Пуля, как огненная звезда, пролетела в нескольких миллиметрах от его лица. Он почувствовал ее, но не остановился. Он, как сумасшедший, бежал в море травы.
Ему нужно было бежать, потому что он не выдержал бы допроса. Его лошадь, его одежда, которая отличалась от одежды крестьян, делали его подозрительным. Он не был похож ни на торговца, ни на ученого, ни на кого. Он не смог бы придумать даже правдивую ложь.
Чтобы выжить, ему нужно было бежать. Пот стекал по его вискам и шее. Он не обращал на это внимания, пока не добежал до середины поля. Когда стало тихо, он остановился, оглянулся, и только тогда замедлил шаг.
Пот стекал по его шее, медленно и липко, причиняя дискомфорт. Он сильно вытерся, посмотрел на руку и увидел, что она была в крови.
Он поспешно провел рукой по лицу и шее, но не нашел ран. Он провел рукой по голове, и она тоже была целой. Он пожал плечами и вытянул шею. Он не смог найти, откуда кровь. Он посмотрел на солнце, определил направление, сделал глубокий вдох и продолжил идти.
Через два часа он вышел из травы и увидел линию свежих траншей. Из траншей вылезали солдаты. Издалека они увидели Лу Шэна, закричали, а потом помахали ему:
— Белый молодой господин! Это вы?
Лу Шэн ничего не сказал, а только выдохнул. Его выдох был таким длинным, что когда он закончился, он почувствовал, что может умереть, если просто закроет глаза.
Лу Шэн не помнил, как он дошел до траншеи. Он не помнил, что говорил с солдатами, а только помнил, как выпил чайник холодной воды. До этого он не чувствовал ни голода, ни жажды. Но когда вода попала в его рот, его тело задрожало, и он почувствовал, что вода была сладкой, как нектар. Он был готов умереть прямо сейчас, потому что он выпил этот чайник воды.
Потом двое солдат помогли ему идти, и они прошли еще довольно далеко. Наконец, он увидел Лун Сяна.
Он осмотрел Лун Сяна с ног до головы, не говоря ни слова, только дыша. Убедившись, что все конечности целы, и голова все еще на месте, он молча сел на землю. У него была только одна мысль: мне нужен отдых.
Но Лун Сян заговорил.
— Эй! Зачем ты пришел?
Лу Шэн был настолько изможден, что ответил очень тихо:
— Я пришел, чтобы забрать тебя домой.
Лун Сян поднял брови.
— Домой? Война еще не закончилась, зачем мне домой?
Лу Шэн прислонился к стене траншеи. Он был так изможден, что не мог даже открыть глаза.
— Хватит воевать. Пошли домой и живи спокойно.
Лун Сян нахмурился, и пренебрежительно фыркнул.
— Чепуха! Как только прибудет подкрепление, я разгромлю «Большого дурака Чжао»! Мы покажем, как надо воевать!
Лу Шэн не ответил. Он сказал:
— Я не могу встать. Дай мне отдохнуть немного, а потом я заберу тебя. Эта война не для тебя. Если хочешь порезвиться, резвись дома, а не шути с жизнью.
Лун Сян опустил нижнюю губу, и, глядя сверху вниз, скорчил Лу Шэну гримасу. Затем он поднял левую ногу, и кончиком ботинка толкнул Лу Шэна в подбородок.
— Почему у тебя на лице кровь? — спросил он, наклонив голову.
Один из солдат встал по стойке смирно и ответил:
— Докладываю, молодой господин, у белого молодого господина рана возле уха!
Лу Шэн услышал это, и только тогда понял, откуда взялась кровь. Он не посмел потрогать рану, но он не чувствовал никакой боли. Он посмотрел на ногу Лун Сяна, и увидел, что голенище его ботинка было разрезано. На его ноге был бинт.
— Твоя нога… — он не слишком волновался, так как Лун Сян двигался легко. — Говорят, что тебя задела пуля?
Лун Сян опустил ногу, и топнул, показывая, что с ним все в порядке.
Лу Шэн ничего не сказал, но когда Лун Сян повернулся, он увидел, что на бинте появлялись свежие пятна крови.
Лу Шэн понял, что Лун Сян, похоже, не чувствует боли.
Он прыгал в траншее и за ее пределами. Его глаза сверкали. Его лицо было бледным, но губы — ярко-красными. Пятно крови на ноге становилось все больше. Но он не обращал на это внимания, и продолжал бегать. Никто не осмеливался ездить на лошади, потому что это делало их легкой мишенью. Он же бегал на своих двоих.
После того, как Лу Шэн выпил воды и съел две большие булочки, он почувствовал боль в ухе. Она не была сильной, но она была похожа на горящий уголь, и он не мог ее игнорировать.
Он нашел углубление в траншее, и тихо сидел там до полудня. Он не говорил ни слова, а только набирался сил, чтобы вечером вытащить Лун Сяна оттуда.
Но днем обстановка изменилась.
Сначала выстрелы стали громче, и пули начали бить по земле над траншеей. Через мгновение раздался грохот, как от грома, который заглушил выстрелы. Лу Шэн не мог больше сидеть, но он не осмеливался встать. Он видел, как солдаты бегали, пригнувшись, и он тоже встал, держась за стену траншеи. Он сделал только один шаг, когда раздался громкий взрыв. Он не знал, откуда он, и в одно мгновение его подхватило горячей волной. Он упал, не успев даже крикнуть. Его спина сильно ударилась о землю. Он закрыл глаза и почувствовал, что на его грудь что-то упало. Когда дым и грязь рассеялись, эта тяжесть осталась, почти сломав ему кости и перекрыв дыхание!
До того, как он пришел в себя, он инстинктивно свернулся. Он свернулся, а потом, опираясь на руки, медленно сел. В желтом дыму он увидел, что на нем лежал Лун Сян!
Лун Сян тоже свернулся. Он лежал на боку, а его нога давила на ногу Лу Шэна. Лу Шэн поспешно притянул его к себе и начал хлопать по лицу. Лун Сян равнодушно посмотрел на Лу Шэна, и через две-три секунды громко закричал:
— Я ничего не слышу!
Лу Шэн тут же сунул пальцы в его уши. Он вытащил грязь, но не кровь. Он быстро потрогал его спину и ноги, и нашел только грязь, но не кровь. Он посмотрел на небо. Он подумал: «Разве это не вторая линия обороны? Почему здесь взорвалась бомба? Неужели враг прорвал первую линию? И «Большой дурак» скоро будет здесь?»
Если это так, он не мог сидеть сложа руки. Ему нужно было бежать!
Но как? Над траншеей свистели пули. Они не могли даже высунуть головы. Было бы лучше, если бы наступила ночь. В траве можно было бы спрятаться. Трава не могла остановить пули, но она могла их прикрыть.
Думая об этом, Лу Шэн снова взял Лун Сяна за руку. Он боялся, что тот будет напуган звуком взрыва. Но через мгновение он почувствовал, что что-то не так. Каким бы диким ни был Лун Сян, он был избалованным господином, и его руки не могли стать такими грубыми, как наждачная бумага, за несколько дней.
Медленно опустив голову, он посмотрел на руку, которую держал, и задрожал от ужаса. Он громко закричал!
Он держал руку. Только руку, и ничего больше. Она была отрезана по запястье. Даже крови не было!
После крика Лу Шэн, как сумасшедший, швырнул руку вверх. Рука полетела, и приземлилась прямо на голову Лу Шэна. Лу Шэн отдернул шею и снова закричал. Он схватил руку, которая соскользнула ему на шею, и на этот раз швырнул ее с такой силой, что она вылетела из траншеи. Лун Сян, лежавший на руке Лу Шэна, увидел это. Он не стал утешать его, а вместо этого перевернулся на спину, и засмеялся.
Лу Шэн в ярости наклонился и ударил его по лицу.
— Если еще раз засмеешься, я тебя задушу!
Лу Шэн задрожал от холода, и заставил себя забыть про руку.
Выстрелы и взрывы продолжались. Слух Лун Сяна постепенно восстановился, и он снова хотел встать и бежать. Но Лу Шэн обхватил его шею рукой, не давая ему двигаться. Он был сильнее Лун Сяна. После того, как он испугался отрубленной руки, он вдруг разозлился. И когда он разозлился, он стал еще сильнее. Его рука превратилась в стальной крюк. Если Лун Сян будет пытаться вырваться, он задушит его!
Стало темнеть, и в небе стали появляться огненные звезды. Это были пули и снаряды, которые выглядели красиво, но несли смерть. Лу Шэн вытянул шею и смотрел, пытаясь найти путь к отступлению. Но, прежде чем он нашел его, Лун Сян вырвался из его объятий.
Он откатился в сторону, высунул язык, и скорчил Лу Шэну гримасу. Затем он вытянул голову из траншеи.
Лу Шэн в ярости крикнул, и хотел схватить его. Но на этот раз ему не пришлось этого делать. Увидев, что происходит снаружи, Лун Сян сам начал подавать команды. Он крикнул одно слово:
— Отступаем!
Он должен был отступать. Он высунул голову из траншеи, и своими глазами увидел врага!
Батарея тяжелой артиллерии выстроилась в ряд, чтобы прикрыть отступление основной части войск. Звук выстрелов был оглушительным. Лу Шэн толкнул Лун Сяна, и помог ему вылезти из траншеи, а затем сам выпрыгнул. Артиллерия временно остановила наступление врага. Лу Шэн схватил Лун Сяна и побежал в темноту. Но через несколько шагов Лун Сян споткнулся и упал. Лу Шэн поднял его, и они снова побежали. Но через несколько шагов Лун Сян снова споткнулся и упал.
Лу Шэн был в бешенстве. Он схватил его за воротник.
— Что с тобой?! Ты делаешь это нарочно?
— Нет! — громко ответил Лун Сян. — Моя нога не слушается. Кажется, она онемела!
Лу Шэн был в ярости. Он хотел задушить его, или разбить на куски.
— Ты только что бегал и прыгал. Почему она онемела?!
Лун Сян наклонился и похлопал по своей раненой ноге. Он был так же расстроен.
— Она действительно онемела! Я не вру!
Лу Шэн подумал. Он вдруг понял, что случилось. Он не знал, как давно и насколько серьезно была ранена нога Лун Сяна. Он мог ходить, и даже прыгать, но он не мог бежать на длинные дистанции! Лун Сян был безрассуден, и не чувствовал боли. Другой бы уже давно был парализован.
Как только он понял это, его гнев сразу же утих. Он повернулся спиной к Лун Сяну и вытянул руки. Лун Сян, понимая, что нужно делать, запрыгнул ему на спину, обнял его за шею, и крикнул:
— Но!
Лу Шэн подхватил его под ноги. В этот момент он не обращал внимания на летящие пули. Он, как дикий конь, побежал вперед, прямо в поле травы.
Но когда Лу Шэн собирался спрятаться в траве, вдруг появилась группа всадников. Они выглядели свежими и энергичными. Их штыки блестели, а пистолеты извергали огонь. Они прорвались с боем!
Лу Шэн посмотрел на этих людей и похолодел. Он сказал себе: «Все кончено».
Он инстинктивно хотел найти место, чтобы спрятаться. Он повернулся лицом к всадникам, пытаясь спрятать Лун Сяна за своей спиной. Но они не ехали в его сторону, и даже не в сторону травы. Когда они были посередине, кто-то из них закричал:
— Молодой господин! Вы здесь? Это я, Ли Шанъу! Начальник штаба привел подкрепление!
Этот голос не был направлен к ним, и, очевидно, они не видели Лу Шэна. Лу Шэн стоял на месте, пытаясь понять, был ли это голос Ли Шанъу. Но прежде чем он успел что-то понять, Лун Сян спрыгнул с его спины.
Как будто это был рефлекс, он, не думая, схватил Лун Сяна за руку.
— Ты куда? Подкрепление пришло, ты им еще меньше нужен! Почему ты бежишь туда? Оставайся здесь!
Лун Сян вырвался.
— Ты ничего не понимаешь! К счастью, сейчас темно, и никто не видел, как быстро я бежал. Мне нужно вернуться. Иначе, я зря старался!
— Это опасно! — крикнул Лу Шэн.
Но Лун Сян не злился. Он спокойно, и с хитрецой, сказал:
— Если мы победим в этой битве, все узнают, что это я, Лун Сян, разгромил «Большого дурака Чжао». Слава и честь будут моими. Ты думаешь, я могу уйти сейчас? Ты боишься? Тогда оставайся здесь. Я не могу. Мне нужно вернуться!
Сказав это, он, не оглядываясь, побежал за всадниками. Он спотыкался, и снова бежал. Он бежал, полный вдохновения.
Лу Шэн смотрел на его спину, и его руки и ноги остыли, как и его дыхание. Он сел на траву. Он не злился, и не хотел плакать. Он просто чувствовал, как его сердце остыло.
Он жертвовал собой ради Лун Сяна, он был готов умереть, а что сказал Лун Сян? Лун Сян сказал: ты боишься, ты оставайся здесь!
Он не боялся, когда в одиночку бежал сюда. Он не боялся, когда нес Лун Сяна. А теперь, когда пришло подкрепление, он, оказывается, испугался. Тот, кто только что притворялся мертвым на его спине, теперь был героем!
Лу Шэн прожил с Лун Сяном много лет. Он думал, что знает его суть, и что он не будет разочарован, каким бы жестоким он ни был. Но сейчас он чувствовал, что его кровь была пролита на собаку. И собака не оценила его, и даже посчитала его кровь слишком грязной.
Он посидел немного. Когда он почувствовал, что его ноги снова могут двигаться, он встал, отряхнулся и пошел один в поле.
На этот раз он не мог идти быстро.
Он израсходовал все свои силы за последние несколько дней. Он не знал этого, пока не почувствовал. Он выдыхал воздух, и не чувствовал сил, чтобы вдохнуть. Одна нога шла вперед, а другая отставала. Было так холодно, но в траве все еще были комары. Когда он бежал, он не замечал их. Но теперь, когда он шел медленно, он понял, что идет прямо в их логово. Но его руки были как веревки. У него не было сил даже махнуть ими.
Лу Шэн продолжал идти. Посреди пути за ним долго следили две светящиеся зеленые глаза. Он не знал, что это было. Он предположил, что это волк или лиса. Но, как ни странно, он не боялся. Он был так измотан, что у него не было сил даже на страх.
В полночь Лу Шэн все еще не вышел из поля. Он понял, что заблудился.
Заблудиться в этом месте было не страшно, потому что это было маленькое поле. Он снова сел, обнял колени и опустил голову. Он решил дождаться рассвета. Он не боялся не только потому, что поле было маленьким, но и потому, что вдали он видел красное свечение. Когда свечение становилось ярче, раздавался звук взрыва, похожий на гром. Значит, где-то в десятках ли шла артиллерийская битва. Наверное, там был и Лун Сян. Лу Шэн подумал, что он, должно быть, не дурак, а просто хитрый дракон, который умеет присваивать себе заслуги.
Думая об этом, Лу Шэн почувствовал отвращение. Он думал, что Лун Сян был безнадежным человеком с плохим характером.
Когда начало светать, Лу Шэн встал и продолжил путь.
Его пробрало до костей, и он с трудом вставал. Его суставы, казалось, замерзли. Каждое движение вызывало боль, и он дрожал. Он удивлялся, почему он так замерз, а комары все еще живы.
Слабый утренний свет помог ему найти направление. Он поднял голову и увидел вдалеке очертания высокой башни. Эта башня была в городе, и он проезжал мимо него вчера. Как старик, он двигался медленно, шаг за шагом. Через некоторое время он почувствовал, как потеет. Он почувствовал зуд на лице и шее. Он сильно почесал лицо и ускорил шаг.
Разум и солнце поднялись вместе. Он думал: «Я не должен злиться из-за этого человека. Он, наверное, сейчас радуется. Он радуется, а я мерзну и кормлю комаров. Это так глупо».
Чем больше он об этом думал, тем быстрее он шел. Когда он вышел из поля, он встретил старого знакомого. Этот старый знакомый был большой, с длинной мордой. Это был конь, на котором он ехал. Похоже, его украли, так как на нем не было седла. Лу Шэн думал, что он был убит, но он обошел его и увидел, что он цел и невредим. Он даже выглядел лучше, чем вчера, так как он поел травы.
Он узнал лошадь, и лошадь узнала его. Они молча пошли домой. Лу Шэн чувствовал зуд и продолжал чесать лицо и шею.
Они шли, пока не рассвело. Лу Шэн чесался, когда услышал громкий топот копыт. Он обернулся и увидел большую группу всадников.
В них не было ничего необычного, но во главе был Лун Сян.
Лун Сян был весь в копоти. Он увидел Лу Шэна, и со смехом ударил лошадь кнутом. Затем он указал кнутом на Лу Шэна и громко засмеялся. Он подъехал к Лу Шэну, с трудом натянул поводья и продолжал смеяться:
— Ты, ты… ты превратился… — он так смеялся, что чуть не упал с лошади. — Ты превратился в Гуань Юя?!
Лу Шэн не обратил на него внимания и продолжил идти.
Лун Сян потянул поводья, чтобы его лошадь шла рядом. Он наклонился и начал тыкать Лу Шэна кнутом в плечо.
— Эй, ты, придурок, ты что, правда ушел? После того, как я закончил воевать, я искал тебя по всему полю и не нашел. Я думал, что тебя волк съел, ха-ха!
Лу Шэн не мог от него отделаться. Если бы он побежал, он все равно не обогнал бы лошадь. Спорить с ним перед солдатами было бессмысленно. Он с трудом сдержал гнев и тихо сказал:
— Я испугался.
Лун Сян ударил себя по груди, и его голос был громким, как гром.
— Зачем тебе бояться, когда я здесь!
Лу Шэн презрительно фыркнул.
— Да, ты очень крутой.
Лун Сян снова наклонился.
— Я скажу тебе хорошие новости. «Большой дурак Чжао» отправился на небеса!
Сказав это, он посмотрел на Лу Шэна, ожидая ответа. Но Лу Шэн только безразлично кивнул.
— О.
Лун Сян моргнул и серьезно сказал:
— Ночью бомба взорвала его. — он поднял правую руку с кнутом, и провел указательным пальцем кривую линию, имитируя полет снаряда. Его глаза следили за пальцем, и он свистел, подражая звуку летящей бомбы. — Щууууух! Бум!
Слюна попала на горячее, красное лицо Лу Шэна. Он продолжил, торжествующе:
— Взорвался! Мой снаряд попал прямо в командный пункт «Большого дурака Чжао». Все взорвалось!
Лу Шэн снова кивнул.
— О.
Лун Сян перестал улыбаться, и подозрительно посмотрел на Лу Шэна.
— Что с тобой? Я победил, а ты не радуешься?
— Я испугался, — ответил Лу Шэн. — Я был напуган.
Лун Сян моргнул и облизнул зубы. Как будто он собирался съесть его, он сглотнул.
— Ты... ты злишься?
Лу Шэн не отвечал, и продолжал идти. Он только тяжело дышал через нос.
Лун Сян переложил кнут в левую руку, и схватил его за рукав.
— Почему? Я что-то сделал?
Лу Шэн стряхнул его руку.
Лун Сян нахмурился, и после долгого размышления спросил:
— Ты злишься, потому что я не пошел с тобой домой?
Он размышлял, и Лу Шэн тоже размышлял. Лу Шэн понял, что на первый взгляд слова Лун Сяна были верны. Он пришел, чтобы забрать его домой, но он не вернулся, и Лу Шэн был зол. Но на самом деле все было не так. Он не злился на Лун Сяна за то, что тот не послушался. Неповиновение было его нормой. Если бы он слушался, это был бы уже не он.
Но ему было лень объяснять. Он боялся, что если он откроет свое сердце, Лун Сян снова скажет что-то жестокое, и его сердце снова остынет.
Лун Сян снова потянул его.
— Лу Шэн, почему ты как баба? Только и знаешь, что «домой, домой»! У меня были свои причины, чтобы не идти. Если бы я пошел, я бы смог потом победить? Если бы я проиграл первый бой, как бы я потом выбился в люди? Ты ничего не понимаешь. Ты просто боишься, что я умру. Но ты не думаешь о том, что мне суждено стать великим, и я не могу умереть?
Лу Шэн услышал это и понял, что молчать было мудрым решением. Он жертвовал собой, а Лун Сян назвал его «как баба».
И, судя по его словам, он имел в виду не милую, как Яя, а что-то вроде тетушки Хуан, которая была старой и надоедливой.
Лун Сян увидел, что Лу Шэн не обращает на него внимания. Он толкнул его, не рассчитав силу.
— Изначально я хотел остановиться в городе, чтобы обработать ногу. Но раз ты так хочешь, чтобы я вернулся, я не буду отдыхать, и поеду сразу домой. Теперь ты доволен?
Лу Шэн услышал это, и его гнев исчез. Он чувствовал, что злиться на Лун Сяна было бесполезно. Он вздохнул, остановился, повернулся к Лун Сяну и сказал:
— Дай мне лошадь. Я устал.
Лун Сян тут же приказал солдату отдать ему лошадь. Затем он наклонил голову, и со смехом посмотрел на Лу Шэна.
— У тебя лицо слишком красное. Ты что, призрака видел ночью?
Лу Шэн запрыгнул на лошадь, и тихо ответил:
— Да, видел.
Лу Шэн потратил целую ночь и почти весь день, чтобы прийти. Но теперь, когда Лун Сян и его люди возвращались, им не нужно было быть осторожными, и они ехали быстро. По дороге их ждали свежие лошади, так что они добрались до дома до захода солнца.
Когда они приехали, Лу Шэн изменился.
Он не голодал, так как они ели по дороге. Но его лицо распухло от укусов комаров. Это произошло не сразу. На дороге его лицо постепенно разбухало, и когда Яя выбежала встречать их, она даже не узнала его. Только когда он слез с лошади, она узнала его по его широким плечам и росту.
Она удивленно вскрикнула.
— Братец, твое лицо...
Лун Сян спрыгнул с лошади.
— Его кто-то поцеловал, и он стал таким! — он засмеялся.
Яя уставилась на Лун Сяна, но он не дал ей спросить. Он сам рассмеялся.
— Комары поцеловали! Он такой любвеобильный. Он нырнул в траву, и сразу же понравился всем самкам-комарам!
Если это были укусы комаров, Яя не волновалась. Лу Шэн стоял на месте, и чувствовал, что мир вокруг него кружится. Он думал, что он очень устал, и ему нужно было принять ванну и лечь спать. Остальное он скажет завтра.
Хотя, возможно, и не о чем было больше говорить.
Он снова взглянул на Лун Сяна. Он не испытывал никаких эмоций, просто по привычке и из чувства долга, сказал:
— Сначала пусть врач осмотрит твою ногу, а потом отдыхай. — Затем он повернулся к Яе. — Принеси мне несколько ведер горячей воды из кухни, я хочу принять ванну.
Яя кивнула и убежала.
Через несколько минут слуги принесли ведра с горячей водой, а военный врач пришел с аптечкой.
Ванная комната находилась за главной спальней. У нее было две двери: одна вела наружу, а другая — в спальню Лун Сяна, чтобы он мог сразу попасть в теплую кровать. Лу Шэн зашел через внешнюю дверь, закрыл ее, разделся и сел в ванну. Когда он сел, перед его глазами потемнело. Он почувствовал головокружение и чуть не перевернулся.
За дверью разговаривали Лун Сян и военный врач, а рядом стояла Яя. Лу Шэн, пытаясь собраться с силами, мылся и слушал, как Лун Сян радостно говорит. Он говорил и врачу, и Яе, что он «совсем не чувствовал боли» и как он одержал великую победу.
Вдруг его прервал крик. Это был крик Яи. Затем врач заговорил.
— Вы уверены, что не хотите анестезию?
Лун Сян, казалось, был недоволен.
— Это всего лишь царапина. Зачем анестезия? Просто почисти кровь и гной.
В комнате стало тихо.
Лу Шэну нужна была тишина. Он встал, держась за стену. Он закрыл глаза, и в ушах у него звенело. Стены и пол были выложены белой плиткой, которая была скользкой. Он глубоко вдохнул, выдохнул, наклонился, взял мочалку и начал мыть свои короткие волосы.
Он только начал, как в спальне раздался громкий крик!
Лу Шэн от неожиданности чуть не сел обратно в ванну. Он взял мочалку и вышел из ванны. Он понял, что это был голос Лун Сяна. За первым криком последовал второй, еще громче. Он был похож на вопль.
У него не было времени одеться. Он нашел халат Лун Сяна в шкафу и набросил его на себя. Он поспешно завязал пояс и вошел в спальню. В комнате было только три человека: Лун Сян, Яя и военный врач. Лун Сян сидел на стуле, положив раненую ногу на другой стул. Врач стоял на коленях и обрабатывал рану. Лун Сян, казалось, только сейчас почувствовал боль. Когда врач дотрагивался до него, он кричал. Он не убегал, но он кричал, как дикий зверь.
Лу Шэн подошел к врачу, и посмотрел на рану на ноге. Он скривился. Это была неглубокая рана, но она была грязной. Внутри было грязно, черно-красное месиво. Вся нога Лун Сяна опухла.
В этот момент Лун Сян указал на Лу Шэна и крикнул, прерывая свои вопли:
— Его ухо! После моей ноги, посмотри на его ухо, он тоже ранен!
Лу Шэн тут же наклонился.
— Я в порядке. У меня уже все зажило. — Затем, не выпрямляясь, он повернулся к Яе. — Меня задела пуля, прямо возле уха.
Яя что-то пробормотала, хотела что-то сказать, но проглотила слова.
Лу Шэн и Яя не знали, должен ли Лун Сян быть храбрым. Он действительно не использовал анестезию, что было смелым поступком. Но он кричал так громко, что это было стыдно для смельчака.
Когда врач закончил и ушел, Лу Шэн сказал Яе, чтобы она тоже шла отдыхать. Он взял мочалку, и начал вытирать Лун Сяна.
Его левая нога была перевязана, и ее нельзя было трогать. Лу Шэн осторожно вытер его левую ногу, а затем сел на край кровати.
— Осталась правая. Вытри сам, — сказал он, протягивая ему мочалку.
Лун Сян, положив руки под голову, смотрел в потолок. Он был измотан после того, как так долго кричал.
— Вытри мне, — сказал он.
Лу Шэн закрыл глаза, опустил голову и тяжело дышал. Затем он очень тихо ответил:
— Я не могу. Я устал.
Он, как будто был в замешательстве, пробормотал:
— Я, наверное, заболел?
Лу Шэн всегда был здоров. Он никогда не болел. Он никогда не знал, что такое головная боль или лихорадка. Поэтому, хотя он чувствовал головокружение, ему было холодно и его тошнило, он не знал, что с ним происходит. Он положил мочалку на Лун Сяна, и пробормотал:
— Я устал. Мне нужно поспать.
Он хотел встать и вернуться в свою комнату, но его ноги согнулись, и он свернулся калачиком, и лег на кровать. Как только его голова коснулась мягкого одеяла, он провалился в темноту.
Примечания:
Как вам глава?)