Шансончик для господина

Горячая работа
NC-17
Завершён
16
автор
Фэндом:
Размер:
422 страницы, 133 546 слов, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

25 Глава. Анна...

Настройки
Китай. Шанхай  Зал переливался огнями хрустальных люстр, отражавшихся в полированном мраморе. На высоких столах стояли фарфоровые чаши с экзотическими фруктами, а тонкие бокалы звенели в руках гостей. Смешивались смех, деловые беседы и приглушённые взгляды, полные недоверия и скрытого расчёта. Анна шагала рядом с Донхвой. Её лёгкое платье оттеняло нежность и хрупкость, но внутри она держалась напряжённо, понимая, что каждый её жест замечают. Донхва склонился ближе и тихо сказал: — Он скоро появится. Постарайся держаться так же спокойно, как сейчас. Толпа вдруг слегка оживилась — в зал вошёл Ким Сонбом. Его фигура сразу выделялась: высокий, уверенный, с холодным прищуром и резкими чертами лица. В его походке не было спешки, но каждый шаг был властным. Он был слишком молод для своего положения, но в этом и заключалась его сила — амбиции правой руки главы мафии Китая были известны далеко за пределами страны. Он не торопился, позволяя людям расступаться перед ним. Подойдя ближе, Сонбом остановился прямо напротив Анны. Его взгляд был прямым, но в нём читался и интерес, и опасность. — Лили, — произнёс он негромко, слегка наклонив голову, — или, вернее, Анна. Наслышан о вас. Его голос был низким, с оттенком иронии, будто он уже знал о ней больше, чем говорил. Анна ровно посмотрела ему в глаза: — Слухи редко совпадают с действительностью. Он усмехнулся, склонившись ближе, так что её ухо уловило только его голос: — О вас говорят многие. И не только здесь, в Поднебесной. За пределами Китая имя Анны звучит куда громче. Одни — с восхищением, другие — с опаской. Но я не из тех, кто верит чужим словам. Я предпочитаю лично проверять истину. Толпа продолжала шуметь, но между ними словно натянулась невидимая нить, и весь зал перестал существовать. Анна мягко ответила: — Тогда, возможно, сегодня вы узнаете что-то новое. Сонбом слегка прищурился, взгляд стал острее. Он скользнул по её фигуре оценивающе, но сдержанно, больше как хищник, чем как поклонник. — Теперь я понимаю, почему вокруг вас столько разговоров, — произнёс он тихо. — Но слова мне малоинтересны. Важнее, что скрывается за ними. Он протянул руку, словно невзначай коснувшись её запястья. — Здесь слишком шумно. После танца выйдем на веранду. Там меньше лишних ушей. И разговор получится… откровеннее. Анна чуть улыбнулась, но её взгляд оставался твёрдым: — Если вы думаете, что на веранде я скажу больше, чем здесь, то ошибаетесь. Сонбом коротко усмехнулся, и в его глазах мелькнула искра страсти, скрытой под холодной оболочкой: — Тогда я просто задам правильные вопросы. Толпа вокруг продолжала гудеть, оркестр сменил мелодию, и всё в одно мгновение стало началом новой партии в их игре. Веранда утопала в мягком свете фонарей. Воздух был свежее, чем в зале, и пах жасмином. Где-то внизу журчал фонтан. Анна остановилась у перил, глядя на сад. Сонбом встал рядом, чуть ближе, чем позволяли правила этикета. — О вас много шепчутся, — сказал он, скрестив руки за спиной. — Слишком много для женщины, которая утверждает, что слухи — пустота. Анна сдержанно улыбнулась: — Пусть люди развлекаются. Сонбом слегка прищурился, его голос стал ниже: — Говорят, сам Чон Хосок был увлечён вами. Даже… влюблён. А для него позволить себе подобное чувство — это почти преступление. Анна замерла. В груди неприятно сжалось. Воспоминание о Хосоке было как незажившая рана. — Люди любят придумывать истории, — ответила она наконец. — Но не каждый слух рождается без причины, — Сонбом усмехнулся. Он наклонился ближе, его слова коснулись её почти шёпотом: — Так это правда? Вы были его слабостью? Она резко повернулась к нему, её глаза вспыхнули. — Я не собираюсь обсуждать прошлое. Мгновение он молчал, а затем улыбнулся — не насмешливо, а скорее с искренним интересом. — Хорошо. Но знайте: именно такие женщины и представляют наибольшую опасность. Те, кто прячет боль за силой. Он выпрямился, его силуэт отбрасывал длинную тень на плитку веранды. — Мне интересно, Анна, кем вы станете в будущем: призраком чужих легенд… или моей союзницей. Она не отвела взгляда, хотя сердце колотилось всё сильнее. Эта игра только начиналась. Сонбом подошёл ближе. Его шаги были тихими, но в каждом чувствовалась уверенность человека, привыкшего брать то, что захочет. Он задержал взгляд на её лице, будто пытался прочитать её мысли. — Иностранка, — сказал он негромко, почти с усмешкой. — Красивая. Но не только. В глазах у тебя ум и сила. Неудивительно, что о тебе говорят даже за пределами Китая. Анна слегка улыбнулась уголком губ. — Слова людей редко совпадают с реальностью. — А мне как раз интересно, где правда. — Он чуть наклонился ближе, почти касаясь её плеча своим присутствием. — Я хочу понять, кто ты на самом деле. — И для этого ты задаёшь вопросы? — её голос прозвучал спокойно, но с лёгким вызовом. — Иногда вопросы говорят больше, чем ответы. — Его взгляд стал пристальнее. — Например… говорят, Чон Хосок был слишком увлечён тобой. Для него это было почти слабостью. Анна выдержала паузу, не отводя взгляда. — Для тебя это важно? Он усмехнулся. — Для меня важно всё, что делает человека интересным. А ты… слишком спокойна для женщины, про которую шепчутся легенды. — Значит, разочаровала? — Наоборот. — Его голос стал ниже, в нём слышалось едва скрытое влечение. — Спокойные женщины часто опаснее. Они прячут бурю внутри. Анна опустила глаза на фонтан внизу и тихо ответила: — Может быть, потому что они слишком многое пережили. — Вот именно, — Сонбом шагнул ближе, почти касаясь её запястья, но так и не позволив себе прикоснуться. — Мне нравится разгадывать тех, кого не могут понять другие. Он замолчал, будто давая ей возможность ответить, но в его глазах читался вызов: он хотел испытать её, почувствовать, насколько глубоко она готова пустить его в свои тайны. Анна спокойно подняла взгляд и встретила его испытующий прищур. — А если я не дам тебе разгадать себя? Сонбом коротко усмехнулся, но в его улыбке было нечто тёмное, жгучее. — Тогда я сделаю всё, чтобы ты сама захотела открыть мне эту тайну. Ветер шевелил занавеси, принося аромат жасмина. Анна всё так же стояла у перил, стараясь сохранять спокойствие, даже когда Сонбом подошёл слишком близко. Его взгляд был настойчивым, будто он хотел не просто увидеть её, а ощутить — прочитать изнутри. — Скажи, чего ты боишься? — спросил он вдруг. — Я уже слишком много пережила, чтобы бояться, — ответила Анна ровно. — Ложь, — усмехнулся он. — Боятся все. Одни — потерять жизнь, другие — любовь. Но ты боишься не этого. Ты боишься, что прошлое настигнет тебя снова. Она чуть сжала руки, но не отвела взгляда. — Если ты пригласил меня сюда, чтобы вырвать признания, ты напрасно теряешь время. — Нет, — тихо сказал Сонбом, его глаза блеснули. — Я пригласил тебя, потому что хочу понять, кем ты станешь. Легендой? Женщиной в бегах? Или союзницей того, кто готов идти до конца? Анна прищурилась. — Союзницей? Это предложение звучит слишком красиво, чтобы быть правдой. Он шагнул ближе, почти касаясь её рукой, и его голос стал твёрже: — У нас есть общая цель. Хосок. Имя прозвучало, как удар. Анна на мгновение замерла, сердце болезненно сжалось. — Ты ненавидишь его не меньше, чем я, — продолжил Сонбом. — И в этом наша сила. В таком случае наш путь… наш союз принесёт счастье. Он замолчал, задержав паузу, а затем, словно это был не вопрос, а констатация, добавил: — Будь рядом со мной, Анна. Я делаю тебе предложение. Ветер стих, и на миг показалось, что сама ночь замерла, ожидая её ответа. Лили молчала несколько долгих секунд. Ветер обдувал её лицо, принося запах жасмина и пряной ночи. Внутри всё сжалось — имя Хосока отозвалось болью, воспоминаниями и злостью. Но в словах Сонбома звучала логика, от которой невозможно было отвернуться: союз с ним давал ей шанс не только защитить себя, но и приблизить расплату. — Хорошо, — произнесла она наконец ровным голосом. — Я согласна. Сонбом прищурился, его взгляд вспыхнул хищной искрой, словно он только что выиграл важную партию. Он медленно протянул руку и сжал её пальцы крепко, почти властно. — Тогда всё решено, — сказал он. Не дав ей времени отступить, Сонбом повёл её обратно в зал. Толпа всё ещё веселилась, играла музыка, и никто не подозревал, что за дверьми веранды было заключено соглашение, которое изменит многое. Они вошли вместе. Его рука крепко держала её ладонь, не оставляя выбора. Люди обернулись — сперва удивлённо, затем загудели, шёпоты прокатились по залу. Сонбом остановился в центре, его голос прозвучал громко и уверенно: — Сегодня я объявляю — скоро мы сыграем свадьбу. Лили станет моей невестой. Зал замер. Кто-то ахнул, кто-то переглянулся, а кто-то заулыбался, предвкушая новую расстановку сил. Лили стояла рядом, сохраняя спокойное лицо, хотя внутри её мысли бурлили. В этот миг она поняла: отступать больше некуда. Её жизнь теперь связана с Ким Сонбомом, и весь мир это увидел. «Лили станет моей невестой». А потом всё вспыхнуло — словно угли, на которые вылили масло. Кто-то ахнул, кто-то поспешно зашептался, одни взгляды были полны зависти, другие — страха. Старшие мафиозные семьи переглядывались, понимая, что этим объявлением Сонбом сделал шаг, меняющий всю расстановку сил. — Невероятно… он выбрал иностранку… — Значит, слухи правдивы… — Какая смелость… или безумие… Шёпот пролетал сквозь зал, как стрелы. Музыка смолкла, музыканты переглянулись и замерли с инструментами в руках. Сонбом держал Лили за руку так крепко, что ясно показывал всем — решение окончательное. Его лицо было спокойным, но в глазах сверкала победа. Он знал: с этого момента каждый соперник будет вынужден считаться с ней. Лили стояла рядом. Внешне она была неподвижной, сдержанной, словно из мрамора. Её губы тронула лёгкая улыбка, но внутри всё бурлило. Свадьба? Здесь и сейчас? Перед всеми? Она чувствовала, как тяжесть слов обрушилась на неё, и как толпа смотрит на неё, словно на новый трофей или угрозу. В её голове прозвучала мысль: Это больше, чем игра. Теперь моя жизнь связана с ним на глазах у всего мира. И дороги назад нет. Кто-то из старших гостей поднял бокал, заставив остальных последовать примеру. — За союз, что изменит будущее, — прозвучало громко. Толпа зашумела, уже приветствуя пару. В глазах многих отражался восторг, но в тени уже рождалась ненависть. Когда в зале зазвучали первые тосты, Донхва стоял в стороне, сжимая бокал так, что стекло едва не треснуло в его руке. Его взгляд метался между Лили и Сонбомом. Он знал её лучше других. Он видел, как она боролась, как училась быть сильной, но сейчас её спокойное лицо казалось маской. Донхва чувствовал — внутри она разрывается. Согласилась ли она добровольно? Или у неё не осталось выхода? Толпа приветствовала новость, но за улыбками и аплодисментами скрывались иные чувства. Старшие мафиозные семьи обменивались взглядами, а кое-кто в тени позволил себе холодную ухмылку. — Если Сонбом решил связать себя с иностранкой… значит, он уверен в своих силах. — Или он слишком самонадеян, — тихо заметил другой, поднося бокал к губам. — Это может стать его слабостью. В углу двое мужчин отошли от толпы и переглянулись. — Мы должны сообщить главе. Этот союз слишком опасен. Если Лили действительно близка к Хосоку, то всё становится ещё сложнее. Донхва сделал шаг вперёд, словно хотел что-то сказать, но встретился с холодным взглядом Сонбома. В этом взгляде читалось предупреждение: Не вмешивайся. Лили чувствовала его руку в своей ладони, крепкую, словно железный замок. Она знала — теперь она часть игры, которую сама не выбирала. Но её лицо оставалось спокойным, и только глаза выдавали её внутреннюю решимость. Если они думают, что я стану чьей-то игрушкой… они ошибаются. Союз — не оковы, это шанс. И я найду способ обратить его в свою пользу. Музыка заиграла снова, громче, чем прежде. Но под ней таилась другая мелодия — предвестие заговоров, зависти и крови. После оглашения в зале всё ещё гудели шёпоты и тосты. Сонбом, не выпуская руки Лили, уверенно повёл её к длинному столу, где уже ждали блюда и вино. Он усадил её рядом с собой, словно обозначая перед всеми: теперь она принадлежит его стороне. К ним подошёл Донхван. Его улыбка была вежливой, но глаза выдавали смесь тревоги и недоверия. — Поздравляю вас обоих, — сказал он, поднимая бокал. — Возможно, это самый неожиданный союз вечера. Сонбом усмехнулся, склонил голову в ответ: — Благодарю. И, пожалуй, стоит сказать прямо — ты ведь познакомил нас, Донхван. Значит, часть этой истории принадлежит тебе. Донхван слегка поклонился, но в глубине души его кольнуло: он не ожидал, что всё повернётся так стремительно. Сонбом налил вина, коснулся своим бокалом бокала Лили. Несколько мгновений за столом царила тишина, пока он не задал вопрос, будто между делом: — Говорят, ты чудом избежала смерти. Как это было? Лили опустила взгляд на бокал, затем спокойно ответила: — Это правда. Я не должна была выжить. Но Хуанита… она спасла меня. Если бы не она, меня бы не было среди вас. Сонбом кивнул, его глаза чуть сузились. — Интересно. Значит, даже враги иногда становятся спасителями. Но не думай, что все вокруг поступят так же. Он откинулся на спинку стула, и его голос стал громче, так что слышали не только они: — Сегодня пришла весть из Кореи. В Сеуле поднялось восстание против Хосока. Лили резко подняла голову. — Восстание? — её голос прозвучал слишком быстро, и Донхван бросил на неё короткий взгляд. — Что именно произошло? Сонбом чуть улыбнулся уголком губ, наслаждаясь её реакцией. — Люди устали от его власти. Говорят, на улицах кровь, несколько кварталов уже не под его контролем. Пламя только разгорается. Лили сжала бокал так крепко, что костяшки пальцев побелели. — И ты думаешь, это будет началом его конца? Сонбом наклонился ближе, его голос снова стал тихим, личным: — Я думаю, что это начало нашего времени. — Что ж… — Сонбом откинулся на спинку кресла, играя бокалом в руке. — Значит, Хосок сейчас занят не нами, а своими же проблемами. Забавно, правда? Гости за столом переглядывались, кто-то усмехался, кто-то хмурился, но никто не решался возразить. Сонбом наклонился к Лили чуть ближе, но сказал так, чтобы услышали все: — Увидимся с ним на нашей свадьбе. Посмотрим тогда, какова его сила. Его слова прозвучали как вызов — не только Лили, но и всему залу. Шёпот прокатился между присутствующими, кто-то подавился вином, кто-то улыбнулся слишком широко. Лили сидела спокойно, но внутри её мысли вихрем пронзали сердце. Свадьба… и Хосок… они встретятся лицом к лицу? Сонбом улыбался холодно, властно, словно уже видел будущее — где именно он держит власть в руках. *** Ночь в Сеуле была тягучей. На улице гудели моторы, но в небольшой тайной квартире Чимина царила полная тишина. В комнате горела лишь одна лампа, освещая Хосока. Он сидел в кресле, опершись локтями о колени, и молчал, глядя в пол. Его лицо было каменным, но в глазах плескалось то, что он давно прятал — воспоминания. Анна. Он видел её образ ясно — её взгляд, который умел быть и мягким, и колким, её голос, который ещё недавно звучал рядом. Он вспомнил, как впервые позволил себе слабость рядом с ней, и как теперь это жгло изнутри. Хосок поднялся резко, словно отгоняя мысли. Он накинул пальто и взял ключи. — Хватит ждать, — прошептал он. — Я сам её увижу. Через полчаса машина остановилась у знакомого подъезда. Он поднялся по лестнице и остановился перед дверью. Сердце билось быстрее, чем он ожидал. Открыл замок, вошёл внутрь. Тишина. Квартира встретила его пустотой. Ни вещей, ни следов жизни. Даже запаха её больше не было. Словно она никогда здесь не жила. Хосок медленно прошёл по комнатам. Касался стен, останавливал взгляд на пустых полках. В груди поднималась тяжесть. — Где ты?.. — произнёс он глухо, словно сам себе. Хосок медленно вошёл в спальню. Кровать была аккуратно застелена, но на ней остался один-единственный предмет — банный халат. Он поднял его, провёл рукой по мягкой ткани и, не удержавшись, поднёс к лицу. Тонкий аромат ударил в память, и сердце болезненно сжалось. Куда ты ушла? Где ты сейчас? Он сел на край кровати, всё ещё держа халат в руках. Мысли кружили по кругу. Он видел её образ в каждом теневом отблеске, слышал её голос в тишине. Чем сильнее он пытался оттолкнуть воспоминания, тем глубже они впивались. Телефон на тумбочке резко зазвонил, вырывая его из мыслей. Хосок поднял трубку. — Что? — голос был холодным, но в нём сквозила раздражённая усталость. На другом конце был Юнги, его дыхание сбивалось, голос звучал тревожно: — Нападение. Сначала — твой загородный дом в Пусане, его подожгли. Потом — склады в Сеуле. Два из них полностью выгорели. И офис на юге тоже пострадал. Всё в один вечер. Хосок резко поднялся, халат упал на пол. — Кто это сделал? — Пока неизвестно, — ответил Юнги. — Но удары точные. Это не случайность. Они целятся в тебя. Хосок закрыл глаза, сдерживая гнев. Сначала Лили исчезает… теперь это. Слишком много совпадений. — Я выезжаю, — коротко бросил он. Он накинул пальто, сунул ключи в карман и последний раз оглядел пустую комнату. В груди вспыхнула боль, но её быстро сменила ярость. Ты где-то рядом, Лили. Я найду тебя. Но сначала — я должен защитить своё имя и власть. Он вышел, хлопнув дверью, и ночь поглотила его. *** Хосок сидел в машине, когда Юнги докладывал ему новые сводки. За окном мелькали огни ночного Сеула, но в его глазах отражался лишь холодный огонь. — Это уже не локальные удары, — говорил Юнги, нервно пролистывая планшет. — Восстания вспыхнули не только в Пусане и Сеуле. На юге Чонджу, на севере — Сувон. С каждым часом всё больше точек. Люди выходят на улицы, поджигают склады, атакуют наших людей. Хосок слушал молча, стиснув зубы. Его пальцы постукивали по подлокотнику, как будто он пытался сдержать бурю внутри. Кто посмел? Кто смог поднять страну против меня? — Мы задействовали часть охраны, но сил не хватает, — продолжал Юнги. — Они бьют точно по больным местам: склады с оружием, транспортные узлы, офисы. Всё скоординировано. — Значит, кто-то ведёт игру, — наконец произнёс Хосок глухо. — Это не простые бунты. Это сеть. Машина свернула на узкую улицу, и вдалеке уже было видно зарево пожара. Красное пламя отражалось в его глазах. — Усиль охрану в каждом городе. Подними старых союзников, даже тех, кто пытался держаться в тени. Пусть вспомнят, кому обязаны своей жизнью. — Его голос был стальным. — И перекрой все дороги. Мне нужны имена тех, кто стоит за этим. Юнги кивнул, но в его лице мелькнула тревога. — Хосок… их становится слишком много. Кажется, страна горит. Хосок повернулся к нему, и в его взгляде было больше ярости, чем когда-либо: — Тогда я сам стану пожаром. Пусть знают: каждый, кто поднял руку против меня, сгорит вместе со своей семьёй. Он выдохнул, сжал кулак и добавил почти шёпотом, но так, что Юнги услышал: — Я не проигрываю. Никогда. Сирены раздались где-то рядом, и машина остановилась у охваченного пламенем склада. — Есть ещё одна новость, — начал он осторожно. — Только что пришло официальное приглашение. Хосок нахмурился. — От кого? Юнги вдохнул глубже. — От Ким Сонбома. Он лично приглашает вас на свою свадьбу. На мгновение тишина вокруг стала оглушительной. Даже крики пожарных и треск горящих балок будто исчезли. Хосок медленно повернул голову к Юнги. В его глазах бушевал огонь, сильнее того, что пожирал склад. — Этот сын дьявола… — произнёс он сдавленным голосом. — Ненавижу его. Он шагнул ближе, словно хотел разорвать само пространство. — Кто невеста? Юнги пожал плечами. — Об этом никто не знает. Загадка для всех. Всё держат в секрете. Хосок ударил кулаком по капоту машины так, что металл прогнулся. — Секреты… значит, он что-то замышляет. Юнги осторожно спросил: — Кто он, Хосок? Хосок прищурился, и его голос прозвучал низко, мрачно: — Самый молодой, но самая опасная правая рука китайской мафии. Смелый, хитрый и отважный. Он не знает страха, и именно это делает его сильным. Люди называют его по-разному, но я скажу одно: он сын дьявола. Он резко обернулся к зареву пожара и добавил: — Если он решил играть со мной — он не понимает, что подписал себе приговор. *** Ночь превратила города в поле битвы. В разных концах страны улицы пылали — в Чонджу, Сувоне, Инчхоне и даже в окрестностях Сеула. Толпы бунтовщиков шли с криками, размахивая самодельным оружием, поджигая склады, громя машины. Люди Хосока действовали быстро. Его бойцы, закалённые в войнах и уличных разборках, выдвинулись в каждую точку. В масках, с оружием, с холодной решимостью в глазах. Они знали, что другого выхода нет — или они удержат власть, или рухнет всё. — Держать строй! — крикнул один из командиров, и отряды двинулись вперёд, расчищая улицы. Кто-то из них падал под градом камней и огня, но остальные шли дальше. Они стреляли в воздух, били прикладами, загоняли толпы обратно в переулки. Кровь стекала по асфальту, крики женщин и мужчин смешивались с запахом гари. В Пусане, у сгоревшего дома Хосока, его люди окружили толпу, держа линию до последнего. В Сеуле — двое охранников, раненые, всё равно удерживали мост, чтобы толпа не прорвалась к складам. Они кричали друг другу: — За босса! Стоим до конца! И стояли. Даже когда силы были на исходе, даже когда понимали, что врагов становится вдвое больше. Но с каждым часом новые очаги вспыхивали снова. Казалось, сама земля поднялась против Хосока. Юнги передавал сводки один за другим: — Мы удержали юг, но Сувон под угрозой. В Сеуле подожгли ещё один склад. В Инчхоне люди сопротивляются, но их мало… Хосок слушал отчёты молча, глядя в пылающую карту страны в своём сознании. Его люди сражались отчаянно, но он понимал: это только начало. Кто-то ведёт эту игру. Кто-то управляет пламенем. И чем дольше он смотрел в ночь, тем сильнее сжимался его кулак. *** Машина резко затормозила у старого особняка. Хосок вышел, шаги его были тяжёлыми, словно сам воздух сопротивлялся. Он вошёл внутрь, и первым, кого увидел, был Тэхён. Тот ждал его, стоя у стола, на котором были разложены документы и фотографии. — Зачем звал? — голос Хосока был холодным, но в нём чувствовалась тревога. Тэхён выдержал паузу. Он смотрел прямо в глаза боссу, словно решая — говорить или промолчать. Но молчание здесь означало смерть. — Я узнал всё, — сказал он наконец твёрдо. — И вы должны это знать. Хосок нахмурился, подошёл ближе. — Говори. Тэхён взял со стола первую фотографию и положил перед ним. На снимке — женщина в дорогом пальто, лицо закрыто капюшоном, но черты невозможно спутать. Она встречалась с людьми в масках, передавая им чемодан. — Это она, — сказал Тэхён. — Ваша супруга. Ким Чонсон. Хосок застыл, словно удар молнии пронзил его. — Что ты несёшь?.. Тэхён бросил на стол ещё несколько снимков. На них Чонсон уже без капюшона. В её руках — деньги. Вокруг неё стояли вооружённые люди, явно наёмники. — Все нападения, все пожары… Это её рук дело. Она платила им. Она хочет свернуть вас. Она хочет, чтобы рухнула ваша империя. Воздух стал тяжёлым. Хосок медленно опустился на стул. Мир вокруг будто разрушился. Его дыхание стало прерывистым. Жена. Та, кто клялась быть рядом. Та, кому он позволил стать частью своей жизни. — Нет… — прошептал он, глядя на фото. — Это невозможно… Тэхён стоял напротив, его голос был жёстким, но в нём слышалось уважение к боли босса: — Я говорю правду. И вы сами это понимаете. Хосок закрыл глаза, сжал кулаки так, что ногти впились в кожу. Всё внутри кипело: злость, боль, предательство. — Она… мать всея народа, — прохрипел он. — И она предала меня. Мир Хосока рухнул в одно мгновение. Хосок ещё несколько секунд сидел, глядя на фотографии. Его пальцы дрожали, но в глазах уже не было боли — только сталь и холодный огонь. Он поднялся резко, так, что стул заскрипел по полу. — Хватит. — Его голос прозвучал низко и угрожающе. — Я должен видеть всё своими глазами. Он обернулся к Тэхёну, и тот ощутил на себе взгляд, от которого хотелось отступить. — Ты едешь со мной. Немедленно. — Босс… — начал было Тэхён, но Хосок резко перебил: — Никаких «но». Ты показал мне это. Теперь ты пойдёшь со мной и ответишь за каждое слово. Он шагнул к двери, сжимая кулаки. — Я сам увижу, как она встречается с этими ублюдками. Я сам услышу, как она предаёт меня. Тэхён сглотнул, кивнул и быстро собрал папку с доказательствами. Он понимал: эта ночь станет переломной. Хосок уже выходил, бросив через плечо: — Готовь машину. Если она действительно замешана — я разнесу всё, что ей дорого. В его голосе звучала не только ярость, но и смертельная решимость. Мир, который рухнул в его сердце, теперь требовал крови. *** Ночь скрывала колонну машин, когда они подъехали к окраине города. Фары были выключены, двигатели работали почти без шума. Хосок сидел впереди, мрачный, с каменным лицом. Рядом — Тэхён, позади — несколько верных бойцов. — Здесь, босс, — тихо сказал Тэхён, указывая на особняк, залитый мягким светом. Хосок лишь кивнул. Его глаза горели холодной решимостью. Они зашли внутрь бесшумно. Люди рассредоточились по комнатам, открывали двери одну за другой, пока шаги не привели их к роскошной спальне на втором этаже. Тэхён остановился, задержал дыхание. — Там… Хосок жестом приказал открыть дверь. Она распахнулась — и мир рухнул окончательно. Посреди комнаты, в мягком свете бра, он увидел её. Чонсон. Его супруга. В её руках — Чимин. Она прижималась к нему, а его руки обнимали её в ответ. Их лица были слишком близко, глаза — полны тепла, будто весь мир принадлежал только им двоим. В груди Хосока что-то оборвалось. Несколько мгновений он стоял неподвижно, словно окаменев. Его дыхание стало резким, в глазах вспыхнула безумная ярость. — …Чимин… — голос сорвался, превратился в рычание. Чонсон обернулась, её глаза расширились от ужаса. Чимин мгновенно отпрянул, но было уже поздно. Хосок шагнул вперёд, его люди застыли за дверью, готовые действовать. Тэхён тоже не двигался — он понимал, что сейчас решается не просто судьба Чонсон, а будущее всех. Хосок смотрел на неё так, будто мог убить одним взглядом. — Вот как… — произнёс он глухо. — В объятиях моего человека. В то время, как мои дома горят, а страна тонет в крови. Он сделал ещё шаг, и в комнате стало нечем дышать. Комната была залита тусклым светом лампы. Тени плясали по голым стенам, и от этого помещение казалось ещё меньше, ещё душнее. Чонсон сидела на железном стуле, руки её были стянуты цепями, щеки блестели от слёз. — Ты знаешь, почему я здесь, — сказал он наконец, голосом тихим, но тяжёлым. — Хосок… прошу… — её голос сорвался на хрип. — Это ошибка, подстава… Он ударил ладонью по столу так резко, что лампа дрогнула. — Ошибка? — его взгляд сверкнул. — Я видел фотографии. Ты передавала деньги наёмникам. Ты платила тем, кто сжигал мои дома и склады. Она замотала головой, захлёбываясь словами: — Я хотела только… защитить нас… я думала, так будет лучше… — Лучше? — перебил он. — Ты называла себя моей женой. Мать всея народа. И при этом работала против меня. Он сделал шаг ближе, наклонился так, что её глаза встретились с его. — Скажи правду. Кто стоит за этим? Сонбом? Твои люди? Кто велел тебе предать меня? Она всхлипнула, пытаясь отвести взгляд, но его пальцы сжали её подбородок, заставив смотреть прямо. — Ты думала, что я не узнаю? — произнёс он тихо, почти шёпотом. — Говори. Сейчас. Слёзы катились по её щекам. — Я… я не могла больше так… Ты стал холоден, жёсток… Я искала защиты… Хосок резко отпустил её, и она чуть не упала со стула. Он отвернулся, медленно провёл рукой по волосам, будто пытаясь сдержать ярость. — Значит, не враги. Значит, ты сама выбрала этот путь. Он снова повернулся к ней, и в глазах его уже не было боли — только холодная решимость. — Тогда я сам выберу твою судьбу. Хосок медленно поднял пистолет. — Предательство, — его голос был хриплым и низким. — Моё. Моей крови. Моего имени. Чимин сделал шаг вперёд, пытаясь что-то сказать, но выстрел разорвал воздух раньше, чем он открыл рот. Его тело рухнуло у ног Чонсон, заливая ковёр алым. Она закричала, закрывая рот руками, в ужасе глядя на мёртвого. Хосок подошёл ближе. Его взгляд впивался в неё, как клинок. — И ты… мать всея народа. Та, кто клялась быть рядом. А сама кормила врагов и легла в постель с тем, кого я называл братом. Чонсон упала на колени, слёзы текли по её лицу. — Хосок, прошу! Ради ребёнка!.. Он холодно посмотрел на её живот, затем снова встретился с её взглядом. — Ты предала всё, что у меня было. И жизнь внутри тебя — тоже часть этого предательства. Слова его были медленны, как удары молота: — Приговор. Чимин — мёртв. Ты — следующая. Она вскрикнула, но Хосок не дрогнул. Его люди стояли молча, зная: возражать нельзя. Ещё один выстрел — и тишина накрыла комнату. Хосок опустил оружие и сказал глухо: — Очистите всё. С этого момента имена этих двоих вычеркнуты из памяти. Он развернулся и вышел, оставив за спиной смерть и предательство. Тэхён стоял у двери, едва дыша. Его пальцы сжимали пистолет, но руки дрожали. Он видел многое за годы рядом с боссом, но такого — никогда. Когда первый выстрел оборвал жизнь Чимина, у Тэхёна внутри всё похолодело. Он убил того, кто столько лет был рядом… брата по оружию… без тени колебания. Но настоящим ударом стал второй выстрел. Чонсон, жена Хосока, мать народа, упала замертво у ног. Её крик ещё звенел в ушах, когда тишина накрыла комнату. Тэхён не смел пошевелиться. Он смотрел на босса и понимал: перед ним сейчас не просто человек. Перед ним стояла сама смерть в дорогом костюме. Хосок медленно убрал оружие и обвёл взглядом своих людей. Никто не осмелился произнести ни слова. — Очистите комнату, — приказал он. — Они никогда не существовали. Голос его был таким спокойным, что это пугало сильнее самого выстрела. Когда Хосок прошёл мимо, Тэхён поймал его взгляд. Там не было ничего человеческого — лишь ледяная решимость. Он потерял всё. И теперь готов сжечь весь мир, — понял Тэхён. Он остался стоять среди запаха пороха и крови, чувствуя, как сердце колотится в груди. Перед глазами мелькнула мысль: Если он способен на такое со своими… что же ждёт врагов? *** Слух полетел по стране быстрее огня. Сначала шёпот в коридорах, потом пересуды на улицах, а вскоре — уверенные голоса в подпольных клубах и на рынках. — Хосок сам застрелил Чимина… — И не только его. Говорят, и жену свою, Чонсон, прикончил. — Никто больше не в безопасности. Даже те, кто рядом. Эти слова расходились, превращаясь в легенду о человеке, который стал страшнее любой власти. Для одних это был знак силы. Для других — сигнал, что Хосок сошёл с ума. Но главное — слух дошёл до Лили. Она сидела в роскошных покоях, окружённых охраной Сонбома, когда одна из служанок шёпотом пересказала новость. Лили слушала молча, но сердце её замерло. Хосок… сам убил Чимина и Чонсон. В груди холодным камнем легло понимание: человек, который когда-то тянул к ней руку, теперь стал чудовищем, готовым раздавить всех подряд. Она сжала ладони так, что ногти впились в кожу. Если он способен уничтожить своих, что он сделает со мной, если найдёт? Но рядом был Сонбом. Он внимательно наблюдал за ней, заметив её реакцию. — Видишь, Лили, — сказал он негромко, с едва заметной усмешкой. — Даже его мир рушится. Теперь у нас есть шанс. Лили не ответила. В её глазах смешались страх и решимость. Она понимала: слухи — не просто рассказы. Это знак, что приближается момент, когда ей придётся сделать выбор окончательно. *** Тишину кабинета нарушил лишь шелест бумаги. Хосок разорвал конверт и раскрыл письмо, запечатанное личной печатью Ким Сонбома. Почерк был прямой, уверенный, будто каждое слово — вызов. «Хосок, Анна теперь моя. Она — моя невеста. Через три дня мы сыграем свадьбу. Если хочешь увидеть её — приходи. Но она будет стоять рядом со мной. Ким Сонбом.» Хосок перечитал строки дважды, и каждое слово будто вонзалось в сердце. Рука дрогнула, бумага смялась в кулаке. — Анна… — прошептал он, и впервые за долгое время голос его сорвался. Перед глазами встал её образ: её глаза, её дыхание, её прикосновения. Он вспомнил, как когда-то позволил себе слабость — впустить её в своё сердце. И теперь эти же воспоминания жгли, превращая его в раненого зверя. Ревность вспыхнула мгновенно. Мысль, что она будет рядом с другим, что будет называться чужой невестой, была невыносимой. Внутри поднимался ураган боли и злости. Хосок резко ударил кулаком по столу, чернильница опрокинулась, разлив чёрные пятна, словно кровь. — Сонбом… — его голос был полон ярости и отчаяния. — Ты посмел коснуться того, что принадлежало мне. Он схватил письмо, почти разорвал его, но остановился, сжал зубы. Бумага дрожала в его руках, будто отражала его внутренний пожар. — Через три дня… свадьба… — Хосок поднял голову, глаза его налились кровью. — Я приду. И тогда посмотрим, чьей она будет. В груди бушевала ревность, смешанная с болью утраты. И эта боль превращалась в оружие. *** Шанхай утопал в блеске. По улицам мчались кортежи, на набережной гремели салюты — весь город, казалось, жил только этой свадьбой. Но в глубине дворца, за закрытыми дверями, царила тишина. Лили сидела перед большим зеркалом. На ней было роскошное свадебное платье — белый шёлк, расшитый золотыми нитями, длинный шлейф, переливающийся в свете свечей. На голове — тонкая фата, опускавшаяся на плечи. Она смотрела на своё отражение, но не видела себя. Её губы были безжизненно сжаты, глаза полны тоски. Неужели ради того, чтобы насолить Хосоку… я готова умереть? Мысли крутились, как ножи. Снова брак. Снова без любви. Снова не по своей воле. Она сжала руки на коленях, ногти впились в кожу. Я не хочу жить так. Я устала. От крови, от жертв, от того, что меня всё время используют другие. За дверью послышался лёгкий стук. Вошли служанки — молчаливые, опустившие глаза. В их руках были коробки с украшениями и последний штрих — ожерелье, символ невесты. — Пора, госпожа, — прошептала одна из них, осторожно поднимая фату. Лили не шелохнулась. Внутри всё сопротивлялось, но тело подчинилось. Её подняли, расправили платье, поправили локоны. Каждое прикосновение ощущалось как оковы. Зеркало снова отразило её облик — идеальную невесту. Но внутри была только пустота. Я красивая. Я нарядная. Но я — невеста без улыбки. Слуги склонили головы и подвели её к дверям. За ними начиналась дорога к залу, к гостям, к жениху, к новой клетке. Лили глубоко вдохнула, но сердце билось, как у пленницы перед казнью. Может, на этот раз я не выйду из этого живой.  Роскошный зал был украшен цветами — белые орхидеи, розы и лилии оплетали колонны, потолок сверкал тысячами огней хрустальной люстры. Музыка играла тихо, но величественно. Сотни гостей обернулись, когда двери распахнулись. Лили сделала шаг вперёд. Её платье сияло, фата струилась за спиной, и зал словно замер. Гости шептались, улыбались, склоняли головы, поздравляли её — но для неё все эти слова были пустым шумом. Я не невеста, я пленница, — думала она, проходя по ковру. В конце зала стоял Сонбом, в строгом чёрном костюме, властный, уверенный. Его взгляд был прикован к ней, но она чувствовала только холод внутри. И вдруг зал изменился. Среди толпы шагнул человек, от чьего появления воздух стал тяжёлым. Люди отшатнулись, кто-то ахнул. Хосок. Он шёл прямо к ней, не обращая внимания на сотни глаз. Его лицо было мрачным, глаза горели смесью боли и ярости. Мир для Лили перевернулся. Сердце сжалось, дыхание сбилось. Он остановился перед ней. Толпа застыла. Музыка оборвалась. — Все… — начал он низким голосом, глядя ей в глаза. — Все предали меня. Мои люди, моя жена, мой брат… И ты, Лили. Она дрожала, но не отвела взгляда. — Я никогда не хотела этого… — прошептала она. Хосок шагнул ближе, его голос сорвался, став болезненным, почти отчаянным: — Я не хочу тебя отдавать никому. Слышишь? Никому, Анна. Он впервые назвал её этим именем — настоящим, тем, которое он всегда хранил внутри. Лили сжала губы, слёзы блеснули в глазах. Её руки задрожали, и в груди поднялась боль, смешанная со страхом и любовью, которую она боялась признать. Сонбом в это время сделал шаг вперёд, его взгляд стал ледяным, но ни один звук не сорвался с его губ. Зал замер между прошлым и будущим. Слова Хосока ещё звенели в воздухе: «Я не хочу тебя отдавать никому, Анна». Зал затаил дыхание. Никто не смел пошевелиться, будто время остановилось. Лили стояла перед ним, её сердце колотилось, а губы дрожали. Она хотела что-то сказать, но слова застряли в горле. Хосок смотрел на неё ещё миг, и в его глазах смешались ревность, боль и любовь. Он протянул руку, словно хотел коснуться её, но остановился в нескольких сантиметрах. Его пальцы дрогнули и опустились вниз. — Значит… так, — сказал он глухо. — Ты сделала свой выбор. Он обвёл зал взглядом — тяжёлым, мрачным, полным ненависти к каждому, кто был здесь. В его глазах было ясно: все они — враги. — Запомните, — добавил он, повернувшись к Сонбому и гостям. — Этот союз не принесёт вам счастья. Он принесёт только кровь. С этими словами Хосок резко развернулся и пошёл к выходу. Люди поспешно расступались, боясь даже дышать в его сторону. Его шаги гулко отдавались по мраморному полу, словно удары сердца. Лили смотрела ему вслед. Её слёзы потекли по щекам, скрытые под фатой. В груди было пусто — будто вместе с ним ушла часть её самой. Сонбом коснулся её руки, но она вздрогнула, не в силах скрыть разрывающего чувства. Между прошлым и будущим, между болью и судьбой… она осталась одна в толпе, не зная, где её место. Зал снова наполнился музыкой. Слуги и организаторы спешно вернули порядок, будто визит Хосока был всего лишь тенью, случайным кошмаром. Но Лили знала: этот момент изменил всё. Она стояла рядом с Сонбомом, когда к алтарю вынесли символы союза: чашу с вином и тонкие красные нити, которыми по традиции связывали руки жениха и невесты. Гости, будто забывшие недавний скандал, вновь улыбались и поздравляли. Сотни взглядов были прикованы к ним. Сонбом уверенно сжал её ладонь и громко произнёс: — Сегодня, здесь, в Шанхае, я беру Лили своей женой. Пусть весь мир услышит: она принадлежит мне. Толпа взорвалась аплодисментами, некоторые подняли бокалы, кто-то выкрикнул слова одобрения. Лили стояла рядом в ослепительном платье, лицо её было непроницаемым, но внутри бушевал шторм. Она чувствовала себя актрисой в чужой пьесе. Снова свадьба. Снова без любви. Снова не по своей воле. Я — красивая кукла в золотой клетке. А внутри меня всё кричит: “Я не хочу!” Жрец поднял руки, произнося благословение. Красная нить легла на их запястья, связывая их перед всеми. Сонбом, глядя в глаза толпе, наклонился к её уху и прошептал: — Теперь ты — моя. Лили сжала губы. Её глаза блеснули от слёз, но никто их не увидел за фатой. Музыка зазвучала громче, оркестр поднял торжественные аккорды. Двери распахнулись, и молодожёны вышли из-под арки, где только что завершился обряд. Сонбом шёл уверенно, его рука крепко держала Лили, словно он демонстрировал всему залу: она теперь моя, только моя. Толпа гостей встала. Цветы сыпались сверху, бокалы поднимались, звучали поздравления: — Да здравствует новая семья! — Счастья и долгих лет! — Пусть ваш союз принесёт мир! Но в сердце Лили не было мира. Она шла сквозь эту толпу, и каждый шаг отдавался пустотой внутри. Её улыбка была лёгкой, вежливой — как маска, которую надевала перед лицом сотен глаз. Но глаза её оставались холодными, затуманенными. Я снова играю роль. Они видят не меня — они видят жену Сонбома, его трофей. А я… я всего лишь тень. Сонбом, остановившись в центре зала, поднял её руку выше, показывая их союз как победу. Его голос прозвучал громко: — Сегодня здесь, в Шанхае, начинается новая эпоха. Наш союз — это сила, с которой придётся считаться всем. Гости разразились аплодисментами, громкими и долгими. Зал утонул в шуме оваций. Лили же, идя рядом с ним, чувствовала, что внутри поднимается шторм — боль, тоска, злость и страх переплелись в один клубок. Она знала: в этот миг мир увидел их как мужа и жену. Но для неё это было не начало, а конец. И всё же… где-то там, за этими стенами, он есть. Хосок. Его взгляд прожигает меня даже сквозь сотни людей. Я чувствую это. Смех, аплодисменты, звон бокалов — зал утонул в шуме праздника. Гости окружали новобрачных, поздравляли, произносили речи, дарили дорогие подарки. Лили стояла рядом с Сонбомом, её рука всё ещё была в его. Она кивала, улыбалась, но внутри чувствовала пустоту и нарастающий холод. И вдруг — странное движение у края зала. Один из гостей — пожилой мужчина в дорогом костюме — протянул ей маленький конверт. Лили машинально взяла его, думая, что это очередное поздравление. Но когда взгляд её упал на печать, сердце остановилось. Печать была знакома. Это был знак Хосока. Она прижала конверт к платью, скрыв от глаз окружающих. Внутри что-то дрогнуло — боль, страх и надежда одновременно. Сонбом заметил, как она на секунду побледнела. — Что там? — тихо спросил он, прищурив глаза. — Ничего… поздравление, — ответила Лили, пряча дрожь в голосе. Но внутри всё клокотало. Он здесь. Он видит. Он добрался до меня даже в день свадьбы. Музыка продолжала играть, гости пили и смеялись, но для Лили всё это исчезло. В её руках был символ того, что прошлое не отпускает её. И от этого конверта пахло не бумагой — а бурей. *** Музыка и смех ещё звучали позади, но шаги Лили тонули в тишине коридоров. Она держала конверт в ладонях так крепко, что ногти вонзились в бумагу. Каждый шаг казался ей предательством — ведь она уходила прямо с собственного банкета. Дверь оранжереи скрипнула. Влажный запах цветов и свежей земли ударил в лицо. В свете ламп растения казались будто джунглями, укрывающими её от чужих глаз. И там, среди теней и стеклянных стен, он ждал. Хосок. Он стоял у высокой пальмы, в строгом чёрном костюме, но его взгляд был тяжелее любого оружия. Лили остановилась, сердце бешено колотилось. — Ты пришла, — его голос прозвучал тихо, но в каждом звуке сквозила власть. — Зачем ты… здесь?.. — её голос дрогнул. — Разве тебе мало боли, что ты уже сделал? Хосок шагнул ближе. Его глаза горели злостью и страданием. — Боли? — он горько усмехнулся. — Боль — это видеть тебя рядом с другим. Я уничтожил всех, кто предавал меня… и думал, что только ты останешься моей опорой. А теперь вижу тебя в свадебном платье, рядом с сыном дьявола. Лили прижала ладони к груди, словно защищаясь. — Ты сам оттолкнул меня… твоё сердце давно стало камнем. — Нет, Анна, — он резко схватил её за запястье и притянул ближе. — Камень — это то, что я показывал миру. А внутри… внутри я горел только тобой. Она попыталась вырваться, но его хватка была крепка. — Отпусти… люди заметят! Хосок склонился так близко, что его слова обжигали её кожу: — Пусть весь Шанхай видит. Но знай: я не позволю, чтобы ты принадлежала кому-то ещё. Даже если придётся превратить этот город в пепел Свадебное платье тянуло вниз, будто цепи, а сердце разрывалось от гнева и усталости. Она повернулась к Хосоку, её голос сорвался на крик: — Чего ты хочешь от меня?! Зачем снова? У меня наконец появился хоть какой-то покой! Не любовь, не счастье — но покой! Тэхён бросил, Юнги предал, я устала от крови и предательства! — слёзы сорвались по её щекам. — Может, хоть в его объятиях я найду то, чего не нашла в твоих!.. Её голос дрогнул, но слова ударили Хосока, словно нож. Он не шелохнулся, только шагнул ближе, и воздух вокруг будто стал холоднее. — Покой? — прошептал он, и в его глазах сверкнула бездна. — Ты просишь покой там, где живёшь моей болью? Он сделал ещё шаг, встал прямо перед ней. Его голос был тихим, но каждое слово звучало как приговор: — Я не хочу твоего покоя. Я хочу твоего крика. Твоей боли. Твоей ненависти, если надо. Я хочу, чтобы ты жила во мне, даже если будешь проклинать. Он наклонился ближе, так, что их дыхание смешалось. — Все предали меня, Анна. Все. Но ты… — его голос сорвался, в нём впервые прозвучала не злость, а отчаяние. — Ты моя единственная правда. Анна закрыла глаза, пытаясь справиться с дрожью. Слёзы текли, но не от страха — сердце билось так, будто хотело вырваться наружу. — Я не дам тебе покоя, — прошептал он. — Я дам тебе вечность. Даже если эта вечность станет нашим проклятием. Они стояли молча, как два врага, связанные одной судьбой. Мир вокруг исчез, остался только шторм внутри — её и его. Анна стояла, сжав ладони, платье тяжёлым грузом обвивало её ноги. Её крик всё ещё звенел в воздухе, но Хосок смотрел так, будто слышал только биение её сердца. Он медленно выпрямился, словно собирался с силами, и голос его стал снова властным, резким, как удар ножа: — Запомни, Анна, — он произнёс каждое слово чётко, холодно, сдерживая бурю внутри, — не быть вам вместе. Ни с ним, ни с кем. И уж точно не этой ночью. На секунду между ними повисла тишина, полная боли и ярости. Анна едва дышала, её губы дрожали, но ответить она не смогла. Хосок резко отстранился. Его взгляд был тяжёлым, пронизывающим, но уже без слов. Он развернулся и шагнул к выходу. За ним, будто тени, двинулись люди в чёрном. Дверь оранжереи захлопнулась, и вместе с ней Анна почувствовала, как часть её души оборвалась. Она осталась одна, дрожа от сказанных слов. Несколько мгновений она не могла пошевелиться, потом заставила себя вытереть слёзы, подняла голову и вернулась в зал. Банкет продолжался — смех, бокалы, поздравления. Гости даже не заметили, что её не было. Она прошла сквозь толпу с каменным лицом, но внутри всё горело: слова Хосока эхом стучали в груди. “Не быть вам вместе… этой ночи…” Анна знала: её свадьба уже превратилась в ловушку. Анна вернулась в зал, словно тень. Роскошный свет люстр резал глаза, гости смеялись, поднимали бокалы, цветы благоухали — а она ощущала себя пленницей в собственном теле. Каждый шаг по мраморному полу отдавался гулом в голове. Она села на своё место рядом с Самбомом, и тут же к ней потянулись слова поздравлений, улыбки, бокалы вина. Она кивала, изображала холодную грацию невесты, но руки под столом дрожали так, что не могла удержать бокал. “Он сказал: не быть вам вместе… этой ночью…” — фраза словно горела на коже. И вдруг — будто кто-то смотрит. Она подняла глаза и среди десятков лиц в толпе заметила его. Хосок. Он стоял в самом конце зала, неподвижный, как тень. Его взгляд — тяжёлый, властный — был устремлён только на неё. Анна вздрогнула. Сердце ударило так сильно, что на секунду ей показалось — услышали все вокруг. Она быстро отвела взгляд, стиснула подол платья и, почти не дыша, сделала вид, что слушает речи гостей. Но глаза сами предательски снова нашли его силуэт. Он всё ещё был там. Не уехал. “Зачем? Чтобы сломать меня до конца? Чтобы забрать?” Она чувствовала, как ноги немеют под столом, как страх и желание сплетаются внутри, превращаясь в безумный шторм. Её губы дрожали, но она заставила себя улыбнуться, когда Самбом наклонился и налил ей вина. Однако её улыбка была пустой, словно маска. Анна знала одно: банкет превращается в арену, а она — в добычу, которую двое мужчин делят между собой. Самбом заметил, как её пальцы дрожат на бокале, как она нервно кусает губы и всё чаще смотрит куда-то в сторону. Он чуть наклонился к ней, приобнял за плечи и мягко спросил: — В чём дело, Анна? Ты бледна… Она вздрогнула, словно от прикосновения обожглась. С трудом выдавила: — Давай уйдём отсюда… пожалуйста. Мне… не по себе. Голос дрожал, глаза блестели от скрытых слёз. Самбом удивился, но, заметив её состояние, резко встал. В тот же миг музыканты смолкли, и все взгляды обратились к ним. Кто-то зааплодировал — подумали, что жених и невеста покидают банкет по традиции, чтобы остаться вдвоём. Аплодисменты подхватили весь зал. Люди вставали, поднимали бокалы, кричали тосты. Казалось, что весь мир радуется… кроме Анны. Она, крепко держась за руку Самбома, шагала через толпу. В груди билось сердце, а внутри стоял только один крик: “Он сказал — этой ночью… не быть нам вместе…” На губах у неё застыла бледная улыбка, но глаза выдали ужас. И только она знала: эти аплодисменты — не радость. Это приговор. *** Анна и Самбом вошли в просторную комнату. Дверь за ними закрылась с глухим щелчком, отрезав шум и гул праздника снаружи. Внутри было тихо — только мягкий свет лампы ложился на тяжёлые шторы и резную мебель. Анна остановилась посреди комнаты, её руки дрожали. Сначала она пыталась держаться, но едва взгляд Самбома упал на неё — напряжение сорвалось, и она разрыдалась. Слёзы катились по щекам, она шагнула к нему и прижалась, будто ища спасения. — Умоляю… — её голос дрожал и срывался. — Не отдавайте меня никому… прошу… Я не хочу больше боли. Самбом в первый момент застыл, будто слова ударили его в самое сердце. Он не привык видеть её такой — беззащитной, сломленной. Несколько секунд он смотрел на неё в немом ступоре, не зная, что сказать. Затем его руки обняли её крепко, властно, словно ставя невидимую печать на её судьбе. — Ты моя жена, — произнёс он твёрдо, каждое слово звучало как клятва. — Член нашего клана. Никто не посмеет тронуть тебя. Теперь ты — полноправный член Триады. Анна, прижимаясь к нему, всхлипывала и впервые за долгое время чувствовала — её услышали, её защищают. Самбом усадил Анну на край широкой кровати. Она всё ещё всхлипывала, пряча лицо в ладонях. Он присел рядом, осторожно убрал её руки и заставил смотреть на него. — Слышишь? — его голос был мягким, но твёрдым. — Я не позволю никому причинить тебе боль. Даже если придётся встать против всего мира. Анна вздрогнула от этих слов. Раньше он казался ей холодным, жестоким, человеком, привыкшим к власти и крови. А сейчас в его взгляде не было ни капли равнодушия — только уверенность и странная, почти пугающая забота. — Я… я всегда боялась, что для вас я просто пешка… — прошептала она, впервые открывая сердце. — Что я никому не нужна. Самбом слегка усмехнулся, но в этой усмешке не было жестокости. Он провёл рукой по её волосам, задержался пальцами на её щеке. — Глупая. Ты не пешка. Ты моя жена. А значит, часть меня. Он наклонился ближе, и его голос стал тише: — Я отвечаю за тебя так же, как за свою жизнь. Анна закрыла глаза, позволив себе впервые расслабиться. Она почувствовала — рядом с ним не только сила, но и защита. Впервые за всё время её сердце дрогнуло иначе: не от страха, а от доверия. В этот миг Самбом понял — Анна изменилась. Она перестала быть пленницей, заложницей судьбы. В её слезах и признании он увидел новую сторону — хрупкую, искреннюю, живую женщину, которой не хватало тепла. И эта женщина теперь принадлежала только ему. Анна ещё всхлипывала, уткнувшись в плечо Самбома, когда в её голове вдруг, словно вспышка, сложилось осознание. Её дыхание сбилось, она приподнялась и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. — Подождите… — прошептала она, будто боясь поверить собственным мыслям. — Даже если я вернусь в Корею… меня никто не сможет тронуть? Самбом нахмурился, но его голос был спокоен и твёрд, как сталь: — Никто. Ты носишь моё имя. Ты часть клана. Любой, кто попробует коснуться тебя — бросит вызов всей Триаде. А это равносильно смерти. Эти слова ударили Анну сильнее, чем все объятия. Она почувствовала, как тяжёлый груз страха, который преследовал её каждую ночь, медленно сползает с плеч. Те, кто хотел её использовать, унизить, уничтожить — больше не имели власти. Она прикрыла глаза, и на губах впервые за долгое время мелькнула тень улыбки. — Значит… я больше не жертва… Самбом коснулся её лица ладонью и кивнул. — Ты не была ею и раньше. Просто забыла об этом. Анна в этот момент открылась ему по-новому: не как запуганная женщина, а как та, кто впервые за долгое время почувствовала опору. Внутри неё поднялась тихая, едва заметная сила — осознание, что теперь у неё есть место и защита, которой никто не сможет лишить. Анна, чуть успокоившись, вытерла ладонью слёзы. Её голос дрожал, но слова звучали твёрдо: — Спасибо вам… — она посмотрела прямо в глаза Самбому. — Спасибо за то, что защитили меня… за то, что я теперь не одна. Но… — она опустила взгляд, сжав руки. — Сегодня я не смогу разделить с вами брачную ночь. Я не готова… пожалуйста, отпустите меня. В комнате повисла тишина. Несколько долгих секунд Самбом просто смотрел на неё. Его глаза были тёмными, непроницаемыми, и Анна готовилась к вспышке гнева. Но вместо этого он тихо выдохнул и усмехнулся уголком губ. — Всё нормально, — сказал он низким голосом. — Я не зверь, Анна. У нас впереди ещё много времени. Она удивлённо подняла голову. Ей показалось, что впервые увидела в нём не только власть и силу, но и терпение. Самбом встал, прошёлся по комнате и, остановившись у окна, обернулся к ней. Его взгляд стал внимательнее, чуть настороженным. — Скажи, — произнёс он спокойно, но в голосе чувствовалась скрытая сталь. — Что у тебя связывает с Хосоком? Анна вздрогнула. Имя вспыхнуло, как удар. Она резко отвернулась, будто её поймали на мысли, о которой она пыталась забыть. — Ничего… — её голос прозвучал слишком поспешно. — Между нами ничего. Самбом молча наблюдал за ней. Его взгляд был тяжёлым, пронзительным, словно он видел её насквозь. Анна почувствовала это и закрыла глаза. Сердце стучало так сильно, что казалось, он слышит его удары. Внутри неё бушевала буря. Сколько бы она ни отрицала, одно было правдой: её тянуло к Хосоку, к его мрачной силе, к тому запретному покою, который она находила только рядом с ним. Но как признаться в этом? Она — жена Самбома, теперь часть клана, под его защитой. — Ты слишком резко отреагировала, — тихо произнёс Самбом, отходя от окна и подходя ближе. — Значит, всё же есть что-то, что ты скрываешь. Анна резко повернулась к нему, глаза её блестели от тревоги. Она хотела сказать «нет», хотела убедить его, что ошибается, но слова застряли в горле. Вместо этого губы дрогнули и предали её: — Я… не знаю… — прошептала она. — Иногда мне кажется, что в его объятиях я могла бы найти покой… хотя сама ненавижу себя за эти мысли. Эти слова вырвались так внезапно, что сама Анна испугалась их. Самбом смотрел на неё молча. Его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах вспыхнула короткая искра — ревность, которую он быстро спрятал за холодной маской. Он положил ладонь ей на плечо и сказал низко, спокойно, но твёрдо: — Ты моя жена. И пока ты в моём доме, никто не посмеет оспорить это. Даже Хосок. Анна ощутила, как её сердце сжалось — в его словах не было крика, но было обещание, от которого становилось страшно. — Знаешь… у меня никогда не было ни любви, ни девушки. Ни даже семьи, которой можно было бы гордиться. Родных… никого. Только клан и война за власть. Он сделал паузу, и Анна удивлённо посмотрела на него — впервые он говорил так искренне, без пафоса и силы. — Я не умею любить… — он чуть усмехнулся уголком губ, но в его голосе не было иронии. — Но, может быть, у нас с тобой получится. Анна растерялась. Её сердце болезненно сжалось от этих слов. Впервые Самбом предстал не как всесильный глава Триады, а как мужчина, который, несмотря на холодную маску, жаждал близости и чего-то настоящего. Она смотрела на него, и в её глазах мелькнула жалость, смешанная с новым пониманием. — Может быть… — прошептала Анна, и её голос дрогнул. — Но только если вы не будете давить на меня. Самбом поднял взгляд и задержал его на ней. В его глазах мелькнула искра — надежда, которую он сам боялся признать. — Хорошо, — сказал он тихо. — Я дам тебе время. Но знай… ты теперь часть меня. *** Банкет гремел смехом, музыкой и звонким шумом бокалов. Но Хосок, сидя за длинным столом среди гостей, вдруг поднялся. Его взгляд был холоден, отрешён. Никто не решился его остановить — он прошёл сквозь толпу, словно тень, и исчез за массивными дверями. На улице его уже ждала машина. Охранник распахнул дверь, но Хосок резко махнул рукой: — Убирайся. Тон был таким, что спорить никто не смел. Охранник склонил голову и отступил. Дверь захлопнулась. Внутри машины воцарилась тишина. Хосок достал сигарету, щёлкнул зажигалкой. Оранжевое пламя на секунду осветило его лицо — усталое, злое, но при этом мучительно живое. Он глубоко затянулся, выпуская дым в темноту. В груди что-то давило. Он откинулся на сиденье, закрыл глаза. Мысли обжигали, и имя само сорвалось с губ, глухо, будто молитва: — Анна… Он произнёс это так, будто звал её к себе, будто надеялся, что в эту минуту она услышит его зов, даже находясь где-то в стенах особняка. Сигарета тлела, дым застилал пространство, а он продолжал сидеть, глядя в пустоту. Сердце рвалось к ней, и он знал — эта ночь изменит всё. Он ударил кулаком по панели. — Чёрт! Глаза его налились слезами. Он зажмурился, но они всё равно скатились по щекам. Он никогда не позволял себе слабости — ни перед людьми, ни перед врагами. Но сейчас, в этой тесной машине, он не мог остановить рвущий душу крик. — Анна… — выдох сорвался, как стон. Он снова ударил ладонью по рулю, пытаясь заглушить боль, но только расплакался сильнее. Сигарета дрожала в пальцах, дым застилал салон, а он, словно потерянный мальчишка, шептал её имя снова и снова: — Анна… не оставляй меня… В груди всё горело. Он чувствовал, что рвётся на части. Она — рядом, но в то же время бесконечно далека, и это сводило его с ума. В это время Анна сидела в комнате рядом с Самбомом. Слёзы высохли, дыхание начало выравниваться, и казалось, что впервые за долгое время её сердце обрело покой. Но внезапно на неё нахлынуло чувство тревоги. Как будто волна тяжёлого беспокойства ударила изнутри, сдавливая грудь. Её пальцы судорожно вцепились в подлокотник кресла. — Что с тобой? — настороженно спросил Самбом, заметив, как она побледнела. Анна прижала ладонь к груди, будто пытаясь унять бешеный стук сердца. В глазах её мелькнули слёзы. Она не понимала, что происходит, но ясно ощущала чужую боль — разрывающую, тяжёлую, будто её собственную. — Мне… мне вдруг стало плохо… — прошептала она, не в силах объяснить. — Как будто… кто-то зовёт меня… Самбом нахмурился, но его рука легла на её плечо, пытаясь удержать. Он не знал, что её накрыло эхо из той самой машины, где Хосок, сгорая изнутри, шептал её имя сквозь слёзы и дым. Анна закрыла глаза, и в её голове вспыхнуло только одно слово, которое эхом отзывалось в сердце: «Анна…» Она дрогнула, резко открыла глаза и почти вслух ответила еле слышно: — Хосок… Анна, всё ещё дрожащая от накатившей волны тревоги, медленно повернулась к Самбому. В её глазах блестели слёзы, но голос прозвучал неожиданно твёрдо: — Я… останусь рядом с вами. В Китае. Навсегда. На лице Самбома впервые за долгое время появилась настоящая улыбка — не холодная, не насмешливая, а светлая, почти облегчённая. Он взял её руки в свои, прижал крепко. — Ты не представляешь, что значат для меня эти слова, — его голос стал мягче. — Наконец-то у меня есть та, кто останется. Он встал и подошёл к окну, глядя на ночной город, сияющий огнями. Его взгляд стал жёстче, голос обрёл привычную сталь: — Из Китая мы поднимемся. Отсюда мы раздавим Хосока. Он обернулся к Анне, и в его глазах горел огонь решимости. — С этого дня китайская мафия больше не будет зависеть от Кореи. Мы станем самостоятельной силой, и никто — даже он — не посмеет диктовать нам свои правила. Анна, слушая его, чувствовала, как её решение связывает её судьбу навсегда. Она понимала, что это война. И теперь она сама сделала шаг в сторону, откуда уже нет дороги назад. Самбом вернулся к ней и, сжав её ладонь, произнёс тихо, но твёрдо: — Вместе мы уничтожим его. *** Хосок сидел в машине, зажатый между тишиной и дымом сигарет. Слёзы, которые он пытался спрятать, всё ещё жгли глаза. Он снова и снова звал её имя, но в ответ была только глухая пустота. Вдруг его пронзило ощущение — словно тонкая невидимая нить между ними оборвалась. Будто Анна закрыла для него сердце. Он выронил сигарету, схватился за голову обеими руками. Грудь сдавило так сильно, что стало трудно дышать. — Всё… — хрипло прошептал он. — Даже она… Мысли метались. Все, кого он знал, либо предали, либо отвернулись. Он сам строил стены вокруг себя, а теперь остался в полной темноте. Даже Анна, единственный свет, — ушла к другому. Его плечи задрожали. Хосок, тот самый мафиози, которого боялись и уважали, вдруг показался себе никем — лишь одиноким человеком, которого бросили все. — Забудь её… забудь, — повторял он сам себе, но голос звучал как пустая мантра. — Она выбрала. Она предала, как и остальные. Слёзы снова хлынули, и он, сжав зубы, ударил кулаком по рулю так, что кожа на костяшках разодралась в кровь. — Все… — выдох сорвался рычанием. — Все предали меня. И в эту секунду внутри него что-то сломалось. Боль превращалась в холод, а любовь — в ярость.  Вырви меня… — прошептал он, сам не понимая, к кому обращается. К небу? К самому себе? К той, что оставила его? Он не стал сдерживаться. Крик рванулся из его груди — глухой, хриплый, звериный. В салоне отозвались гулкие удары кулаков по рулю, по дверям, по сиденью. Каждое движение оставляло красные следы на коже, но он будто жаждал этой боли, искал её, чтобы заглушить ту, что рвала сердце. Слёзы текли свободно. Он не вытирал их, позволяя падать на руки, смешиваясь с кровью от разбитых костяшек. — Анна!.. — его голос сорвался на шёпот. — Ты же была моей… ты должна была остаться… Он всхлипнул, но сразу же рассмеялся — дико, безумно, так, что этот смех больше походил на плач. — Нет. Всё кончено. Все бросили меня. Все предали. Даже она… Он откинулся на сиденье, тяжело дыша, и закрыл глаза. И позволил боли вырвать его изнутри, сжечь, оставить только пустоту и ярость. В тот миг в нём умерло что-то человеческое. *** На следующий день Хосок прилетел в Корею. Его самолёт сел рано утром, и туман над взлётной полосой будто отражал его собственное состояние — серое, беспросветное. Он сошёл по трапу медленно, без привычной уверенности в каждом шаге. На нём был чёрный костюм, но без галстука — всё выглядело так, словно он вышел прямо из траура. Его лицо было мрачным, губы сжаты в тонкую линию. Ни тени улыбки, ни холодной бравады, к которой все привыкли. Только усталость и пустота в глазах. У выхода его ждали Юнги и Тэхён. Они сразу заметили — что-то случилось. Юнги сделал шаг вперёд, хотел спросить, но остановился, встретив взгляд Хосока. Тот взгляд говорил больше любых слов. — Хён… — начал Тэхён осторожно, но тут же замолчал. Они оба поняли без объяснений: он потерял. Что-то, что значило для него слишком много. Хосок прошёл мимо них, даже не обернувшись. Только тихо бросил: — Не сейчас. Его голос был глухим, лишённым силы. Юнги и Тэхён обменялись коротким взглядом. Они никогда не видели его таким — без маски, без огня, словно выжженным изнутри. Тэхён сжал кулаки, ярость и тревога мелькнули в глазах, но он промолчал. Юнги же лишь тяжело выдохнул, понимая: в жизни Хосока что-то умерло. И это изменит всё.  Когда чёрные машины въехали во двор особняка, люди клана уже стояли в ожидании. Обычно в такие моменты слышались приветствия, низкие поклоны, оживлённые шаги. Но сейчас всё стихло. Хосок вышел из автомобиля медленно, словно каждый шаг давался ему с трудом. На его лице не было ни гнева, ни привычной силы, ни жестокой уверенности — только застывшая маска печали и внутренней пустоты. Никто не осмелился заговорить. Даже самые преданные люди опустили глаза, будто чувствовали — лишнее слово способно сломать хрупкое молчание. Он прошёл через холл, где слуги склонились в поклоне. Не глядя ни на кого, поднялся по лестнице. Тяжёлые шаги гулко отдавались по дому, будто траурный марш. — Босс… — осмелился тихо сказать один из приближённых, но Юнги метнул в его сторону взгляд и качнул головой: «Молчи». Хосок дошёл до своего кабинета, распахнул дверь и, не сказав ни слова, захлопнул её за собой. В доме повисла гнетущая тишина. Даже охрана у входа стояла неподвижно, будто боялась дышать. Все чувствовали: он вернулся другим. Что-то в нём умерло, и на смену пришёл холод, который теперь будет править вместе с ним. За закрытой дверью кабинета Хосок опустился в кресло. Долго сидел неподвижно, глядя в пустоту. Потом налил себе виски, но так и не сделал глотка. Только смотрел на янтарную жидкость в стакане, как будто в ней мог найти ответы. И весь особняк жил этим молчанием, чувствуя, что впереди надвигается буря. *** Ночь опустилась на особняк, но свет в кабинете Хосока так и не погас. За закрытой дверью стояла тишина, нарушаемая лишь редким щелчком зажигалки и запахом табачного дыма. Тэхён долго ходил по коридору, колеблясь. Он знал, что Хосок не хочет никого видеть, но в груди у него самого всё кипело. Анна… её имя жгло сознание, и он чувствовал — между ними что-то произошло, иначе Хосок не вернулся бы в таком состоянии. Наконец он тихо открыл дверь. В кабинете было полутемно. Хосок сидел в кресле у окна, силуэт его растворялся в дыму. На столе стоял нетронутый бокал виски. — Хён… — осторожно сказал Тэхён, переступая через порог. Хосок не повернул головы. Только выпустил струю дыма и глухо произнёс: — Зачем ты здесь? Тэхён сжал кулаки. — Я должен знать. Это из-за Анны? Тишина. Лишь скрип кресла, когда Хосок чуть подался вперёд. Его глаза блеснули в полумраке. — Ты всегда знал, что она не забудет тебя, — хрипло произнёс он. — И я знал. Но, чёрт возьми, я надеялся… Его голос сорвался. Он откинулся назад, закрыв глаза. — Она выбрала не меня. Она выбрала Китай. Выбрала быть рядом с другим. Тэхён почувствовал, как земля уходит из-под ног. Он и сам не ждал таких слов — но теперь понял всё. Хосок ударил кулаком по подлокотнику кресла. — Все бросили меня. Все предали. Даже она. Тэхён сделал шаг ближе. В его груди боролись два чувства — боль и странное сочувствие. — Хён… — он замолчал, подбирая слова. — Ты не один. Хосок открыл глаза и посмотрел прямо на него. И в этом взгляде было всё: ярость, отчаяние, и боль утраты, которая разрывала его на части. Тэхён тихо закрыл за собой дверь и сел рядом, напротив Хосока. Несколько секунд они молчали, лишь тягучий дым стлался по комнате. Потом Тэхён тяжело вздохнул. — Знаешь… — начал он тихо, почти хрипло, — я много лет пытался обмануть себя. Думал, что Анна моя. Что я смогу удержать её рядом, несмотря на всё это дерьмо вокруг. Он сжал пальцы в кулак и покачал головой. — Но ещё тогда, с первых дней, я видел: её тянет к тебе. Не к деньгам, не к власти… именно к тебе. Какими бы интригами мафии всё это ни обрастало, она сама стала их частью. Мы оба были лишь точками на её пути. Хосок слушал, не отводя взгляда. Его лицо было мрачным, но в глубине глаз мелькнула боль — потому что слова Тэхёна звучали правдой. — Мы с Анной… мы не смогли, — продолжил Тэхён, голос его дрогнул. — И как бы я ни держал её, сердце всё равно уходило. Может, так и должно было быть. Он замолчал, а потом, чуть прикрыв глаза, добавил: — А Зоряна… вот она осталась моей любовью. Как была, так и осталась. Эти слова повисли в воздухе, будто признание не только Хосоку, но и самому себе. Хосок глубоко затянулся, выпустил дым и горько усмехнулся. — Значит, мы оба проиграли. Каждый по-своему. Между ними повисло молчание, тяжёлое и горькое, но в нём не было вражды. Только понимание, что судьба забрала у них обоих то, что они хотели удержать. Тэхён опустил взгляд, сжимая ладони. Его голос был глухим, будто он проглатывал слова через горечь: — Знаешь… будь Зоряна жива, я не уверен, что она осталась бы со мной. Наверное, пошла бы той же тропой, что и Анна. Но у неё… шансов было меньше. Она ведь тогда наелась таблеток. Хотела выйти из игры. Хотела уйти из этого мира. Он замолчал на секунду и, поднимая взгляд на Хосока, добавил: — А Анна наоборот… всегда в гуще событий. Интриги, кровь, власть — всё это вокруг неё, и она будто втягивает это сама. Иногда смотришь и думаешь: в ней что-то необъяснимое. Не знаю даже что. Хосок долго молчал, затягиваясь сигаретой. Дым окутывал его лицо, скрывая выражение глаз. Наконец он произнёс низко, с хрипотцой: — Анна не просто в гуще событий. Она сама — как вихрь. Куда приходит, там рушится всё устоявшееся. Одни клянут её за это, другие тянутся к ней. Но никто не остаётся равнодушным. Он поднял взгляд на Тэхёна, и в его глазах мелькнуло то, что он обычно прятал — искра признания. — Я не могу её забыть, как бы ни хотел. Она… как яд. Раз раз попробовал — и всё. Живёшь в её власти, даже если она рядом с другим. Хосок сжал зубы, с силой затушил сигарету в пепельнице. — Но знаешь что? Такой человек никогда не бывает по-настоящему чьим-то. Ни моим. Ни твоим. Ни Самбома. Она принадлежит только самой себе. В комнате повисла тишина. Эти слова были как приговор и для Хосока, и для Тэхёна. Тэхён молчал, переваривая слова Хосока. Он всегда пытался видеть в Анне женщину, которую можно спасти, удержать, спрятать от этого мира. Но чем дальше, тем яснее становилось — она не та, кого можно спрятать. Он медленно произнёс: — Ты прав. Она не принадлежит никому. Я всегда думал, что она жертва… что всё это навязано ей. Но чем больше я смотрю, тем больше понимаю: она сама центр этой игры. Не пешка — фигура. И от неё движется вся доска. В груди у него сжалось, он выдохнул почти шёпотом: — Это пугает… потому что я знаю — такие люди не выбирают, они ломают. Всех, кто рядом. Хосок кивнул, глаза его потемнели. — Она рушит… но и даёт. Ты не заметил? В её хаосе есть какая-то сила. Она заставляет жить сильнее, чем мы жили раньше. Рвать зубами, чтобы выжить рядом с ней. Он резко поднялся, прошёлся по кабинету, бросая тень в свете лампы. — И всё же она опаснее любого врага. Потому что врага можно убить, а её… невозможно. Тэхён впервые ощутил холод по спине. Эти слова были правдой. Анна уже изменила их обоих, связала и сломала, и эта цепь только крепла. Они обменялись взглядом — в глазах обоих читалось признание: Анна не жертва и не союзник. Она — стихия, которая либо возвысит их, либо уничтожит. Хосок остановился у окна. За стеклом мерцал ночной город, но он не смотрел на огни — его взгляд был устремлён куда-то глубже, внутрь себя. Он затянулся в последний раз, бросил окурок в пепельницу и сказал низко, спокойно, но твёрдо: — Я решил. Дальше двигаюсь без неё. Тэхён удивлённо посмотрел на него. В глазах Хосока ещё оставался след слёз и боли, но поверх них теперь горела новая сталь. — Мне всего двадцать девять, — продолжил он, чуть усмехнувшись уголком губ. — Я ещё молод. Вся жизнь впереди. Сколько бы она ни значила… нельзя ставить крест на себе ради одной женщины. Он обернулся к Тэхёну, взгляд его был прямым, без прежней слабости: — И ты тоже. Хватит жить воспоминаниями. У нас обоих ещё есть путь. Тэхён всмотрелся в него, видя перемену.
16 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник