Глава 25
9 сентября 2025 г., 15:38
«О, Боже, мне это было нужно», - вздохнула Акено, оглядываясь и улыбаясь ему. «Это густой гель, которым ты покрываешь свой член, чтобы он легче входил в меня».
«Гель - это более разумно, я думаю», - сказал Гарри. «Я представлял себе что-то водянистое».
«Нет, это не подойдет», - сказала Акено. Она провела рукой над своей задницей и произнесла быстрое заклинание, после чего сказала: «Вот, все чисто».
«Правда?» спросил Гарри.
«Угу», - ответила Акено. «И смазано тоже, хотя тебе все равно стоит смазать свой член. Учитывая твой размер, я сомневаюсь, что в этом сценарии может быть слишком много смазки».
«Хм», - пробормотал про себя Гарри, глядя на ее подмигивающую маленькую попку.
Она казалась такой маленькой, а он - таким большим, что он не мог представить, как он сможет поместиться в ней, но она казалась уверенной, так что он был более чем готов попробовать. Когда он продолжал смотреть на нее, ему пришла в голову идея, о которой он раньше даже не задумывался, но если она была магически очищена, то попробовать не помешает. Отложив смазку в сторону, он опустился так, что его лицо оказалось в нескольких дюймах от ее попки.
«Гарри?» спросила Акено. «Что... га!»
Акено оборвала себя писком, когда он провел кончиком языка по ее попке. Стоны с оттенком неверия вырвались из ее пухлых губ, когда он начал проводить языком по морщинистому отверстию, заставляя его трепетать.
«Это так чертовски приятно», - стонала Акено. «Не могу поверить, что ты это делаешь».
«Ты же сказал, что там чисто», - пожал плечами Гарри. На его лице появилась злая ухмылка, когда ему пришла в голову другая мысль, и он сказал: «Интересно, как она воспримет парселтанг?»
«Парс... твою мать!» закричала Акено, когда он начал вибрировать языком в ее заднице.
Ее бедра задрожали по обе стороны от него, когда он продолжил доставлять ей удовольствие, и она едва не выгнулась, когда он ввел два пальца в ее киску. Загибая их вниз, он погладил ее точку G и вернулся к вылизыванию ее попки.
«О, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, блядь!» застонала Акено, уже наполовину ошеломленная. «Ты заставишь меня кончить!»
Гарри ухмыльнулся и начал сильнее вводить в нее пальцы, снова и снова поглаживая чувствительное место, когда она застонала все громче и громче. Он почувствовал, как ее киска начала спазмировать вокруг него за секунду до того, как она кончила с пронзительным, без слов, визгом. Ее пизда хлынула, забрызгав его подбородок своими соками, а он продолжал использовать язык и пальцы, чтобы свести ее с ума. Она рухнула на кровать, когда ее оргазм начал ослабевать, задыхаясь, словно пробежала марафон.
«Так... хорошо...» Акено задыхалась, ее тело продолжало подергиваться от приступов наслаждения.
«Очевидно», - рассмеялся Гарри, вытирая подбородок, шею и грудь полотенцем, которое для него наколдовали в комнате.
«Трахни меня, Гарри», - задыхалась Акено. «Трахни мою задницу».
Гарри взял тюбик с лубрикантом и выдавил немного геля себе на руку. Он был таким же густым, как и Акено, и, обмазав им свой член, он понял, почему он так эффективен в качестве смазки. Вопрос о том, поместится ли он в нее, оставался открытым, но ему не терпелось узнать ответ на него. Он выдавил немного смазки на палец и ввел его в ее попку, заставив ее застонать.
«Ммм, вот так», - промурлыкала Акено.
«Ты готова?» спросил Гарри.
«Достаточно готова», - ответила Акено. «Сделай это».
Прижавшись к ее самой тугой дырочке, он толкнулся вперед, но не смог войти, а только хрюкнул.
«Ах», - простонала Акено. «Дай мне минутку».
Он подождал, пока она сделает то, что собиралась, и решил, что она пытается немного расслабиться.
«Попробуй еще раз», - сказала Акено.
Он толкнулся вперед, его член был нацелен прямо на ее сжатое отверстие, и он застонал, когда почувствовал, что оно поддается достаточно, чтобы его луковица вошла внутрь.
«Блядь!» Акено вскрикнула, ее спина выгнулась, когда она почувствовала, что ее внезапно растянули.
«Ты в порядке?» спросил Гарри сквозь стиснутые зубы, не совсем веря в то, как безумно туго и горячо она себя чувствует.
«Да... да, - задыхалась Акено, - просто ты чувствуешь себя очень, очень большим. Я почти уверена, что ты только что засунул в меня кулак».
«Я не такой уж и большой», - усмехнулся Гарри, глядя на свои большие руки.
«Может, и не кулак», - усмехнулась Акено. «Дай мне время привыкнуть к тебе».
«Сколько угодно времени», - сказал Гарри, с удовольствием наслаждаясь ее безмерным жаром.
«Ух ты, - вздохнула Акено через мгновение. «Я думала, ты чувствуешь себя большим в моей киске. Ты можешь двигаться снова, только не спеши».
Гарри ввел в нее еще один дюйм своего члена, и она застонала, вцепившись когтями в простыни перед собой. Слегка отстранившись, он вошел еще глубже, чувствуя, как его член проникает внутрь. Это было странное ощущение, потому что большая часть ее раскаленных внутренностей не была такой тугой, как киска, но кольцо, сжимающее жизнь ее члена, было еще туже. Когда он раньше трахал Акено и Риас, предположительно потому, что они были дьяволами, их киски легко растягивались для него. С ее попкой дело обстояло иначе, и ему потребовалось несколько минут медленного и осторожного проникновения, чтобы вогнать в нее свой член на всю длину. Акено хрюкала, задыхалась и стонала на протяжении всего этого времени, но даже не попросила его замедлиться, а тем более остановиться.
«Вот и все», - сказал Гарри, когда наконец почувствовал, как его бедра прижимаются к ее толстым, все еще красным щекам.
«Святое дерьмо!» вздохнула Акено. «Ты чувствуешь себя так чертовски глубоко».
«Тебе совсем не больно?» спросил Гарри.
«Не в плохом смысле», - сказала Акено. «Даже я сомневаюсь, что мне будет больно, а со всей этой смазкой и подавно не больно. Скажем так, ощущения очень приятные, но завтра мне, наверное, понадобится подушка, чтобы сесть».
«Пока ты в порядке», - сказал Гарри.
«Очень мило, - сказала Акено, - а теперь трахни меня посильнее! Я хочу посмотреть, что я смогу выдержать».
Гарри переместился так, что навис над ней, и Акено издала развратный стон, когда его член вошел в нее. Гарри усмехнулся, ведь она издавала множество звуков с тех пор, как он начал проталкивать свой член в ее тугое отверстие, но ни один из них не был стоном. Приняв это за добрый знак, он начал вытаскивать член из ее глубин, и глаза его чуть не заслезились от ощущения, что ее тугое колечко упрямо пытается остановить его. Акено снова застонала и зарылась лицом в простыни, дав ему идею. Ее волосы все еще были убраны в хвост, который она обычно носила, поэтому, когда он протянул руку и взял их, то смог с легкостью поднять ее голову обратно.
«Я хочу слышать каждый твой звук», - прошептал он ей на ухо и почувствовал, как по ее телу пробежала дрожь.
Когда большая часть его члена вышла из нее, он резко подал бедра вперед и одним мощным толчком вогнал в нее все толстые дюймы. Ее крик был настолько громким, что, будь они в любой другой комнате замка, он мог бы опасаться, что ее услышат все.
«Еще, еще!» закричала Акено.
Продолжая крепко держать ее за волосы, он начал трахать ее жестко и быстро. Потребовалось немало усилий, чтобы заставить ее растянуться вокруг него, но теперь он мог легко двигаться в ней. Каждый его грубый толчок вызывал крик восторга у брюнетки-мазохистки, которая стремительно взлетала к своему пику.
Ее массивные груди маятникообразно покачивались, и Гарри свободной рукой потянулся к ним и обхватил один из мамонтовых бугров. Разминая пальцами мягкую, но упругую плоть, он дотянулся до ее покрытого камешками соска и ущипнул за твердую вершину, как он и знал, что ей это нравится.
«Это так много, это слишком много, я... я...» Акено прервалась и испустила беззвучный крик, когда сильно кончила.
Ее спина выгнулась дугой, и она обрызгала всю кровать под ними, намочив его яйца, но Гарри едва обратил на это внимание, поглощенный ощущением ее и без того тугой попки, крепко сжимающей его. Когда оргазм прошел, Акено опустилась на кровать, ее тело покрылось капельками пота, а дыхание стало коротким и быстрым.
«Никогда... никогда... не кончала... так сильно... в жизни», - задыхаясь, произнесла она в изнеможении. «Мы... должны сделать... это аг...»
Она замолчала, сжимая внутренние мышцы, и поняла, что Гарри все еще тверд. Оглянувшись через плечо на ее шок, он не смог удержаться от ухмылки, глядя в ее расфокусированные глаза.
«О, мы снова это делаем», - сказал Гарри. «Я думал, что это случайность, или потому что я натирал твою точку G, но ты просто очень возбуждаешься от анала, да?»
«...» Акено запнулась, выглядя неуверенно впервые с тех пор, как он с ней познакомился.
Наклонившись к ней с дьявольской ухмылкой на лице, Гарри прошептал: «Если ты не скажешь „красный“, я буду трахать твою маленькую тугую попку, пока ты не потеряешь сознание от удовольствия».
«Зеленый-зеленый-зеленый», - вырвалось у Акено, ее глаза потемнели от желания.
Гарри рассмеялся и снова принялся долбить ее попку, используя всю длину своего большого члена, чтобы полностью изнасиловать маленькую анальную шлюшку. Крики Акено эхом разносились по комнате, когда он продолжал усердно долбить ее. Слова стали подводить ее, поскольку ее разум был поглощен наслаждением, и все, на что она была способна, - это блаженные крики. После второго оргазма она рухнула на кровать, слишком слабая, чтобы удержаться на ногах. Когда она лежала там, принимая все, что он мог ей дать, и кончая снова и снова, ее глаза стали стеклянными.