Гарри Поттер X DxD: Новая Сага

Перевод
NC-17
В процессе
112
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 561 страница, 166 759 слов, 113 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 13 Отзывы 59 В сборник

Глава 77

Настройки
«О, ​Гарри, ​о, ​блядь, ​это ​так ​приятно», ​- ​лепетала ​Гермиона, ​уже ​выходя ​из ​себя. ​Когда ​он ​начал ​водить ​языком ​по ​ее ​пульсирующему ​клитору, ​она ​закричала: ​«Да, ​вот ​так!». ​ ​Гарри ​захихикал, ​обожая ​ее ​отзывчивость, ​и ​обхватил ​губами ​ее ​маленькую ​жемчужину, ​слегка ​посасывая. ​Ее ​клитор ​полностью ​выходил ​из ​своего ​капюшона, ​когда ​она ​была ​достаточно ​возбуждена, ​и, ​когда ​он ​провел ​языком ​по ​нему, ​ее ​попка ​приподнялась ​с ​кровати. ​ ​«Не ​останавливайся, ​не ​останавливайся, ​не ​останавливайся!» ​закричала ​Гермиона, ​впиваясь ​ногтями ​в ​его ​кожу, ​удерживая ​его ​на ​месте. ​ ​Он ​продолжал, ​желая ​довести ​ее ​до ​безумия, ​прежде ​чем ​обмануть ​и ​заставить ​свой ​язык ​вибрировать. ​Просунув ​палец ​в ​ее ​мокрый ​туннель, ​он ​застонал ​от ​того, ​как ​она ​была ​напряжена, ​и, ​почувствовав, ​как ​она ​начала ​трепетать ​вокруг ​его ​пальца, ​понял, ​что ​она ​была ​в ​нескольких ​мгновениях ​от ​кончания. ​ ​«Кончи ​для ​меня, ​Гермиона», ​- ​шипел ​он, ​прижимая ​язык ​к ​её ​чувствительному ​клитору. ​ ​«ГАРРИ!» ​- ​завизжала ​она ​во ​всю ​мощь ​своих ​легких. ​ ​Она ​была ​настолько ​громкой, ​что ​он ​подумал, ​не ​прорвётся ​ли ​она ​каким-то ​образом ​сквозь ​его ​чары, ​но ​даже ​если ​бы ​он ​и ​хотел, ​то ​не ​смог ​бы ​проверить ​это ​в ​тот ​момент, ​потому ​что ​её ​удивительно ​сильные ​бёдра ​удерживали ​его ​голову ​на ​месте. ​Она ​извивалась ​и ​билась ​в ​экстазе, ​превосходящем ​все, ​что ​она ​когда-либо ​знала, ​и ​ее ​спина ​выгнулась ​дугой, ​когда ​волна ​за ​волной ​наслаждения ​проносилась ​по ​каждому ​дюйму ​ее ​тела. ​Он ​потянулся ​вверх ​и ​взял ​ее ​за ​задницу, ​ощутив ​пухлые, ​удивительно ​круглые ​щеки, ​о ​которых ​он ​фантазировал ​уже ​много ​раз. ​ ​«Трахать ​ее ​по-собачьи ​будет ​просто ​невероятно», ​- ​подумал ​он ​про ​себя. ​ ​Но ​он ​сомневался, ​что ​это ​произойдет ​сегодня, ​ожидая, ​что ​в ​первый ​раз ​она ​захочет, ​чтобы ​ее ​взяли ​на ​спину, ​и ​оставит ​исследование ​для ​другого ​раза. ​Он ​поддерживал ​ее ​оргазм ​еще ​целую ​минуту, ​прежде ​чем ​отстраниться ​и ​позволить ​ей ​опуститься ​на ​кровать, ​уставившись ​в ​пустоту ​стеклянными ​глазами ​и ​тяжело ​дыша. ​ ​«Что... ​черт ​возьми?» ​- ​спросила ​она, ​продолжая ​задыхаться. ​ ​«Парселтонг», ​- ​ответил ​Гарри, ​удивленный ​тем, ​что ​Полумна ​не ​похвасталась ​этим, ​пытаясь ​заманить ​ее ​к ​себе ​в ​постель. ​ ​«Вибрирующий ​язык», ​- ​задыхалась ​Гермиона. ​«Ни ​хрена ​себе!» ​ ​«Пригодилось», ​- ​усмехнулся ​Гарри, ​облизывая ​губы. ​ ​«Возьми ​меня, ​Гарри», ​- ​вздохнула ​Гермиона. ​«Пока ​я ​еще ​слишком ​расслаблена, ​чтобы ​беспокоиться ​о ​твоем ​члене ​кентавра». ​ ​«Как ​пожелаешь», ​- ​сказал ​Гарри, ​ухмыляясь ​комплименту. ​ ​Обхватив ​член ​рукой, ​он ​переместился ​в ​нужное ​положение ​и ​встал ​в ​ряд ​с ​ее ​киской. ​Учитывая ​ее ​неопытность, ​он ​не ​ожидал, ​что ​это ​будет ​легко, ​но ​в ​тот ​момент ​она ​чувствовала ​себя ​почти ​без ​костей ​и ​была ​расслаблена ​настолько, ​насколько ​это ​вообще ​возможно. ​Толкнувшись, ​он ​почувствовал, ​как ​головка ​его ​члена ​вошла ​в ​неё, ​и ​застонал ​от ​того, ​какая ​она ​горячая, ​влажная ​и ​тугая. ​ ​"Гермиона ​вскрикнула, ​и ​туман, ​который ​напустили ​на ​ее ​разум ​цепочки ​оргазмов, ​мгновенно ​испарился. ​«О ​Мерлин, ​он ​такой ​большой!» ​ ​«Тебе ​так ​хорошо», ​- ​прошептал ​Гарри ​ей ​на ​ухо, ​когда ​она ​обхватила ​его ​руками ​и ​крепко ​прижалась. ​«Ты ​такая ​крепкая, ​детка». ​ ​«Конечно, ​мне ​тесно, ​ты ​запихиваешь ​в ​меня ​что-то ​размером ​с ​мое ​предплечье!» ​воскликнула ​Гермиона. ​ ​«Не ​думаю, ​что ​я ​такой ​уж ​большой», ​- ​рассмеялся ​Гарри, ​убирая ​волосы ​с ​ее ​прекрасного ​лица. ​«Как ​ощущения?» ​ ​«Жжет», ​- ​ответила ​Гермиона. ​"Это ​было ​бы ​растяжение, ​потому ​что, ​черт ​возьми, ​ты ​растягиваешь ​меня, ​но ​это ​также ​приятно. ​Я ​очень ​рада, ​что ​у ​меня ​больше ​нет ​девственной ​плевы". ​ ​«Я ​как ​раз ​собирался ​спросить», ​- ​пробормотал ​Гарри. ​ ​«В ​прошлом ​году ​я ​трансфигурировала ​пару ​своих ​трусиков ​в ​фаллоимитатор ​и ​взяла ​его ​в ​теплую ​ванну», ​- ​ответила ​Гермиона. ​«Это ​были ​каникулы, ​общежитие ​и ​уборная ​были ​в ​моем ​распоряжении, ​и ​я ​подумала, ​почему ​бы ​и ​нет?» ​ ​Она ​почувствовала, ​как ​его ​член ​пульсирует ​в ​ней, ​и ​усмехнулась: ​«Тебя ​возбуждает ​мысль ​о ​том, ​что ​я ​сама ​себя ​трогаю?» ​ ​«Да», ​- ​ответил ​Гарри, ​его ​глаза ​были ​почти ​черными ​от ​вожделения. ​ ​«Введи ​в ​меня ​побольше ​своего ​члена, ​и ​я, ​возможно, ​расскажу ​тебе, ​что ​я ​представляла, ​как ​ты ​делаешь ​со ​мной, ​пока ​я ​разрываю ​девственную ​плеву», ​- ​прошептала ​Гермиона ​ему ​на ​ухо, ​и ​он ​тут ​же ​подался ​вперед, ​погружая ​в ​нее ​еще ​один ​дюйм. ​ ​«Да!» ​воскликнула ​Гермиона. ​"О, ​вау. ​Не ​спеши, ​но ​я ​думаю, ​что ​смогу ​это ​выдержать". ​ ​«Я ​знаю, ​что ​сможешь», ​- ​ответил ​Гарри. ​ ​«Если ​честно, ​я... ​ох... ​сомневалась», ​- ​задыхалась ​Гермиона, ​когда ​он ​вытащил ​немного ​своего ​члена ​из ​ее ​глубин ​и ​вогнал ​внутрь ​еще. ​ ​Когда ​Гарри ​широко ​растягивал ​ее ​скользкие ​внутренние ​стенки, ​Гермиона ​задыхалась, ​хныкала ​и ​стонала, ​цепляясь ​за ​него, ​как ​за ​спасательный ​плот. ​Ни ​один ​из ​них ​не ​произнёс ​ни ​слова, ​пока ​он ​медленно ​вводил ​в ​неё ​дюйм ​за ​дюймом ​свой ​член, ​хотя ​она ​почти ​непрерывно ​издавала ​хныканья ​и ​вздохи ​от ​шока. ​Она ​была ​настолько ​мокрой, ​что, ​несмотря ​на ​очень ​плотное ​прилегание ​и ​уверенность ​в ​том, ​что ​он ​растягивает ​ее ​до ​предела, ​ему ​удалось ​вогнать ​в ​нее ​всю ​свою ​длину. ​Когда ​он ​почувствовал, ​что ​его ​яйца ​упираются ​в ​её ​попку, ​он ​наклонился ​и ​зарылся ​лицом ​в ​её ​шею. ​ ​"Ты ​приняла ​все, ​Гермиона, ​- ​прошептал ​он, ​крепко ​прижимая ​к ​себе ​ее ​дрожащую ​фигуру. ​ ​Дыхание ​было ​неровным ​и ​неровным, ​ее ​трясло, ​но ​она ​широко ​улыбалась, ​и ​в ​голове ​у ​нее ​проносились ​десятки ​разных ​мыслей. ​Но ​особенно ​выделялась ​одна, ​которую ​она ​не ​могла ​не ​озвучить. ​ ​«Ты ​лишил ​меня ​девственности», ​- ​прошептала ​она, ​и ​он ​наклонил ​голову, ​чтобы ​посмотреть ​на ​нее ​сверху ​вниз, ​широко ​улыбаясь. ​«Я ​бы ​не ​захотел ​никого ​другого». ​ ​Гарри ​поцеловал ​ее, ​не ​веря, ​что ​сможет ​выразить ​словами ​то, ​что ​хотел, ​и ​она ​ответила ​ему ​с ​такой ​же ​страстью. ​Он ​не ​шевелился, ​давая ​ей ​время ​привыкнуть ​к ​его ​размерам, ​и ​нежно ​ласкал ​ее. ​Потянувшись ​вниз, ​он ​обхватил ​одну ​из ​ее ​пышных ​грудей, ​нежно ​разминая ​бугорок. ​ ​«О, ​черт!» ​воскликнула ​Гермиона. ​ ​«У ​тебя ​такая ​красивая ​грудь», ​- ​пробормотал ​Гарри, ​наклоняясь ​и ​захватывая ​губами ​один ​из ​ее ​твердых ​сосков. ​ ​Гермиона ​задыхалась ​от ​этого ​ощущения, ​но ​потом ​замялась ​и ​сказала: ​«Я ​видела ​Риас ​и ​Акено ​голыми, ​знаешь?» ​ ​«И ​Полумну ​ты ​тоже ​видела», ​- ​ответил ​Гарри. ​«Хотя ​все ​женщины ​в ​моей ​жизни ​с ​этим ​не ​согласны, ​размер ​- ​это ​еще ​не ​все». ​ ​Гермиона ​фыркнула ​на ​его ​шутку, ​но ​почувствовала ​себя ​лучше, ​чем ​раньше, ​и ​немного ​расслабилась. ​Гарри ​почувствовал, ​как ​она ​расслабилась, ​но ​решил ​дать ​ей ​еще ​немного ​времени, ​чтобы ​привыкнуть ​к ​нему, ​и ​вернулся ​к ​ее ​груди, ​целуя, ​облизывая ​и ​посасывая ​маленькие ​бугорки. ​Она ​застонала ​и ​прижалась ​к ​его ​голове, ​наслаждаясь ​изысканным ​удовольствием, ​которое ​она ​испытывала. ​Она ​не ​думала, ​что ​сосание ​ее ​сосков ​окажется ​настолько ​интенсивным, ​но ​вскоре ​почувствовала, ​что ​поднимается ​на ​очередную ​вершину. ​ ​"Двигайся, ​- ​взмолилась ​она, ​и ​он ​усмехнулся, ​вытаскивая ​большую ​часть ​своего ​члена ​из ​ее ​цепких ​глубин. ​ ​Она ​заскулила, ​чувствуя ​невыносимую ​пустоту, ​и ​только ​вскрикнула ​от ​удовольствия, ​когда ​он ​снова ​подался ​вперед. ​Медленно ​он ​брал ​ее, ​трахая ​длинными, ​глубокими ​толчками, ​но ​не ​слишком ​грубо ​и ​быстро. ​Она ​ощущалась ​в ​нем ​невероятно, ​такая ​удивительно ​тугая, ​но ​он ​знал, ​что ​ему ​не ​составит ​труда ​держать ​себя ​в ​руках, ​пока ​он ​снова ​не ​заставит ​ее ​кончить. ​ ​«Это ​так ​приятно... ​ух... ​так ​хорошо», ​- ​стонала ​Гермиона, ​пока ​ее ​мозг ​медленно ​привыкал ​к ​удовольствию ​от ​массажа ​ее ​чувствительной ​плоти ​его ​длиной. ​«Я ​так ​чертовски ​полна». ​ ​Она ​чувствовала, ​что ​ее ​растягивают ​до ​предела, ​и ​это ​было ​почти ​болезненно, ​но ​удовольствие ​было ​просто ​потрясающим. ​Даже ​начитавшись ​эротических ​романов, ​она ​никогда ​бы ​не ​поверила, ​что ​размер ​имеет ​значение, ​или, ​по ​крайней ​мере, ​что ​он ​имеет ​значение ​для ​нее, ​но ​она ​уже ​не ​могла ​представить ​его ​без ​этого ​умопомрачительного ​растяжения. ​ ​«Сильнее», ​- ​простонала ​она ​после ​пары ​минут ​медленного ​секса, ​и ​он ​быстро ​подчинился. ​ ​«Черт, ​ты ​прекрасна», ​- ​простонал ​Гарри, ​наблюдая, ​как ​ее ​груди ​покачиваются ​на ​его ​груди ​при ​каждом ​толчке. ​«Жаль, ​что ​я ​не ​сказал ​тебе ​этого ​в ​прошлом ​году». ​ ​«Я ​тоже... ​ах!» ​Гермиона ​застонала, ​когда ​головка ​его ​члена ​ударилась ​о ​что-то ​глубоко ​внутри ​нее, ​отчего ​она ​увидела ​звезды. ​«Ударься ​еще ​раз!» ​ ​Гарри ​захихикал ​и ​слегка ​изменил ​угол ​толчков, ​чтобы ​сильнее ​ударить ​по ​этому ​месту, ​и ​усмехнулся, ​когда ​почувствовал, ​как ​головка ​его ​члена ​проскользнула ​в ​маленький ​кармашек ​в ​задней ​части ​ее ​тугого ​туннеля. ​Она ​схватила ​его ​за ​плечи ​и ​плотнее ​обхватила ​его ​ногами, ​упираясь ​пятками ​в ​его ​мускулистую ​задницу, ​когда ​он ​снова ​увеличил ​темп. ​ ​«А-а-а, ​а-а-а, ​а-а-а, ​а-а-а!» ​- ​кричала ​она ​с ​каждым ​толчком, ​чувствуя, ​что ​теряет ​рассудок. ​ ​Это ​было ​так ​невероятно ​приятно, ​и ​в ​глубине ​своего ​сознания ​она ​понимала, ​что ​именно ​он ​стимулирует ​в ​ней, ​но ​сейчас ​она ​не ​могла ​об ​этом ​думать. ​Впервые ​в ​жизни ​она ​ни ​о ​чем ​не ​беспокоилась. ​Ее ​не ​волновали ​ни ​оценки, ​ни ​учителя, ​ни ​расстояние ​между ​родителями, ​ни ​даже ​мужчина, ​который ​трахал ​ее ​в ​этот ​момент, ​- ​все ​это ​было ​неважно, ​поскольку ​ее ​захлестнул ​водоворот ​удовольствия, ​которому, ​казалось, ​не ​будет ​конца. ​Она ​простояла ​на ​грани ​экстаза ​целую ​вечность, ​пока ​наконец ​Гарри ​одним ​особенно ​сильным ​толчком ​не ​отправил ​ее ​за ​грань, ​и ​мир ​вокруг ​померк. ​ ​"Блядь, ​- ​прохрипел ​Гарри, ​чувствуя, ​как ​она ​кончает ​вокруг ​него, ​и ​закричал ​во ​весь ​голос. ​ ​И ​без ​того ​тугой ​туннель ​Гермионы ​спазмировался ​вокруг ​него, ​сильно ​сжав ​его ​член, ​но ​его ​самоконтроль ​к ​тому ​времени ​был ​необычайно ​высок, ​и ​он ​легко ​держался, ​трахая ​ее ​на ​протяжении ​всего ​кульминационного ​периода. ​Он ​посмотрел ​на ​неё, ​когда ​она ​извивалась ​от ​удовольствия, ​и ​усмехнулся. ​Ее ​лицо ​было ​пунцовым, ​глаза ​закатились, ​а ​рот ​приоткрылся, ​так ​как ​она ​была ​полностью ​поглощена ​своей ​кульминацией. ​Он ​подумал, ​что ​она ​никогда ​не ​выглядела ​лучше. ​ ​«Как... ​как... ​как», ​- ​задыхаясь, ​пролепетала ​она, ​все ​еще ​находясь ​в ​бреду. ​ ​Гарри ​перекатился ​на ​спину, ​увлекая ​ее ​за ​собой, ​и ​опустил ​обе ​руки ​на ​ее ​пышную ​попку, ​заставив ​ее ​вскрикнуть ​и ​приподняться, ​чтобы ​посмотреть ​на ​него. ​ ​«Мне ​не ​терпится ​трахнуть ​тебя ​сзади», ​- ​прошептал ​он ​ей ​на ​ухо. ​«У ​тебя ​действительно ​одна ​из ​самых ​великолепных ​задниц, ​которые ​я ​когда-либо ​видел». ​ ​«Сделай... ​сделай ​это», ​- ​заикаясь, ​пролепетала ​Гермиона, ​более ​чем ​готовая ​позволить ​ему ​сделать ​с ​ней ​все, ​что ​он ​захочет ​в ​этот ​момент. ​ ​«Ты ​уверена?» ​спросил ​Гарри. ​ ​«Если ​ты ​сможешь ​заставить ​меня ​кончить ​так ​сильно ​еще ​раз, ​то ​можешь ​делать ​все, ​что ​захочешь», ​- ​пообещала ​Гермиона, ​чувствуя ​легкое ​головокружение. ​ ​«О, ​Гермиона, ​- ​захихикал ​Гарри, ​перевернув ​ее ​на ​спину ​и ​извлекая ​свой ​член ​из ​ее ​глубин, ​- ​сегодня ​ты ​будешь ​кончать ​гораздо ​сильнее, ​чем ​сейчас». ​ ​Гермиона ​хныкала ​и ​от ​того, ​что ​потеряла ​его, ​и ​от ​мысли, ​что ​может ​испытать ​что-то ​более ​сильное, ​чем ​только ​что ​пережитое ​душераздирающее ​наслаждение, ​и ​хрюкала, ​когда ​он ​перевернул ​ее ​на ​живот, ​и ​пыталась ​поднять ​в ​воздух ​свой ​зад. ​ ​«Это ​действительно ​так ​хорошо?» ​- ​спросила ​она, ​чувствуя, ​как ​он ​гладит ​ее ​пухлые ​щеки. ​«Честно ​говоря, ​я ​уже ​начала ​думать, ​что ​он ​слишком ​большой». ​ ​«Ерунда», ​- ​вздохнул ​Гарри, ​широко ​раздвигая ​ее ​щеки ​и ​глядя ​вниз ​на ​зияющую, ​очень ​розовую ​киску ​и ​подмигивающую ​попку. ​«Ты ​идеальна». ​ ​Гермиона ​взвизгнула ​от ​его ​комплимента ​и ​искренности ​в ​голосе, ​а ​затем ​вскрикнула, ​когда ​он ​снова ​вошел ​в ​нее ​до ​упора. ​Она ​вцепилась ​когтями ​в ​простыни, ​снова ​задаваясь ​вопросом, ​как ​это ​возможно, ​чтобы ​простое ​проникновение ​было ​таким ​невероятным, ​и ​все ​ее ​страхи ​улетучились. ​ ​«Может ​быть, ​эти ​странные ​отношения ​окажутся ​лучше, ​чем ​я ​думала», ​- ​подумала ​она ​про ​себя. ​ ​Его ​поршень ​снова ​нашел ​то ​самое ​место ​в ​глубине ​ее ​тела, ​и ​Гермиона ​почувствовала, ​как ​все ​связные ​мысли ​улетучиваются. ​До ​утра ​у ​нее ​не ​будет ​ни ​одной ​другой.
112 Нравится 13 Отзывы 59 В сборник