***
Ох, если бы кто-то сказал мне, что один день обернётся почти катастрофой, я бы только усмехнулся. Но это случилось именно так. Всё началось с дракона. Огромный, чешуйчатый, с глазами, как два раскалённых угля. — Вот, леприкон, — рявкнул он, обмахивая крыльями. — У меня есть для тебя диковинка! Только помни: открыть её дома — и чудеса начнутся! Я, счастливый как птичка на весеннем ветру, схватил мешок и побежал домой. Мысленно уже раздавал медали себе за такую удачу и представлял, как жена ахнёт от счастья: «О, золотишко моё! Ты принес чудо!» — Жинка, смотри! — воскликнул я, распахивая дверь. — Диковинку продал дракон! Говорят, можно любое желание загадать! Любое! Она посмотрела на меня с выражением, которое я сначала принял за удивление, но потом заметил тонкую нотку недовольства. — Ммм… — протянула она, сложив руки на груди. Я открыл мешок и… — Та-дам! — гордо поднёс его к свету. В мешке лежала… сковородка. Чугунная. Самая обычная сковородка на свете. Я начал нервно хихикать, пытаясь смягчить ситуацию: — Ну… может, её надо потереть… и тогда она… э-э… сработает, да? — Твои мозги бы кто от пыли потер! — взревела она. И прежде чем я успел даже моргнуть, сковородка уже летела прямо в мой глаз. Я отпрыгнул, но было поздно — боль пронзила всё тело. — Ай-ай-ай-ай! — визжал я, хватаясь за лицо и одновременно пятясь назад. Она рванула за мной по дому, крича: — Ну что за леприконские фокусы! Я тебя до блеска натру этой сковородкой! Я бегал от комнаты к комнате, чуть не врезаясь в столы и стулья, а она сковородкой махала, как будто это было оружие древних богов. — Нет, нет, нет! — вопил я, запихивая голову в шкаф, чтобы спрятаться. — А вот и нет, зелёная шляпа! — слышалось из-за двери. — Ты мне ещё и завтрак испортишь! Так и бегал я весь вечер, уворачиваясь от её чугунных атак. В какой-то момент понял, что сковородка летит точнее, чем дракон стреляет огнём. И вот теперь, сидя за стойкой у Роджера, вспоминая всё это, я тихо вздыхаю и отхлебываю эль: — А вы говорите… «диковинка дракона»! Я бы лучше золото потерял, чем глаза свои.***
Леприкон только закончил свой рассказ, вытирая слёзы от смеха и боли, как Лира лениво присела на край стола, перекатывая взглядом свои острые когти. — Ага, значит, дракон диковинку продал, а у тебя дома сковородка… — усмехнулась она, словно тщательно подбирая слова для сарказма. — Ну да, логично. Кто ещё ожидал, что чудо будет сковородкой? Тилька, прячась за стулом и наблюдая за леприконом с высоты своего роста, фыркнула: — Хм, зелёная шляпа, ты выглядишь так, будто ждёшь ещё один удар. Или хотя бы двойной. Леприкон нервно почесал затылок и пробормотал: — Ну что ж… мне ещё повезло, что глаз не выбила полностью… — Ох, повезло? — хихикнула Лира, подпрыгивая на месте. — Я бы сказала, что тебе просто нечего терять! А сковородка… ммм, отличный реквизит для боевых тренировок! — Идея! — подхватила Тилька, выныривая из-за стула. — Надо бы устроить тебе тренировку прямо здесь, в таверне. Чтобы ты не так легко попадался на удары чугунной диковинки! Роджер, стоя за барной стойкой и подливая леприкону эль, лишь фыркнул: — Леприкон, ты снова сделал этот день забавным. Если бы не ты, девушки бы просто носились по залу как обычно. А так — хоть кто-то сегодня получает порцию смеха бесплатно. — Бесплатно?! — воскликнула Лира. — Он тут ещё и плату за страдания берёт! — Ага, — поддержала Тилька, — смехом. И потом эль нам принесёт. Леприкон вздохнул, оглянувшись на обеих девушек. В «Золотом Кубке» всегда так: беда, золото, драконы, сковородки, зелёные шляпы… и всё это каким-то чудом превращается в праздник. — Знаете что, — наконец сказал леприкон, поднимая кружку, — лучше пусть драконы оставляют диковинки где угодно, только не дома. А сковородки… пусть остаются здесь, в таверне. Здесь я их переживу. Лира и Тилька захохотали, а Роджер, поправляя бороду и подмигивая, заметил: — Так и есть. В «Золотом Кубке» даже леприконские несчастья превращаются в легенду. Леприкон едва успел отхлебнуть эль, как Лира уже подскочила и схватила его за локоть: — Ну что, зелёная шляпа, раз ты так любишь сковородки, давай попробуем, как ты с ними справляешься! Тилька подпрыгнула рядом, держась на кончиках лапок, и шипя добавила: — Не ной! Это же тренировка для настоящих леприконов. Или ты хочешь, чтобы твои глаза снова оказались под угрозой? — Э-э… — леприкон нервно осмотрел зал, где посетители уже перешептывались и подглядывали из-за кружек. — Эм… ладно, только осторожно… Лира взяла старую чугунную сковородку и легонько ткнула её им в плечо. Леприкон подпрыгнул и чуть не свалился на пол. — Вот видишь! — хихикнула Лира. — Если бы я замахнулась серьёзно, ты бы уже лежал на полу! — Ну, это просто разминка… — задыхаясь, пробормотал леприкон, уворачиваясь от следующего удара. Тилька уже кружилась вокруг него, издавая лёгкое фырканье, и слегка била сковородкой по воздуху, заставляя леприкона прыгать в разные стороны: — Быстрее! — кричала она. — Если хочешь выжить в Дальних Землях, ты должен уметь уклоняться! Роджер, наблюдая из-за стойки, хохотал так, что борода дрожала: — Смотрите-ка, мои девушки придумали новый аттракцион! «Леприкон и смертельная сковородка»! Билет платный? Нет, бесплатный! Леприкон наконец нашёл момент, чтобы отдышаться, и прилип к стене, шаря глазами: — Вы же не собираетесь меня… убить, да? — Ну как же, — усмехнулась Лира, — но только для тренировки. Чтоб больше не попадался на драконьи диковинки! — Ага, — добавила Тилька, усмехаясь, — и чтоб сковородка больше не летала в глаза! Посетители зала хохотали, облокотившись о столы, а орки и фреи даже перестали спорить за карты, чтобы наблюдать за этим хаосом. Леприкон, мокрый от пота, с зелёной шляпой чуть набекрень, всё же понял, что «Золотой Кубок» — единственное место, где даже беда превращается в праздник. Роджер снова фыркнул, разливая свежий эль: — Ну что, зелёная шляпа, тренировка окончена. В следующий раз — сковородку мы оставим только для жарки бекона. Леприкон лишь облегчённо вздохнул, потирая лоб, а Лира с Тилькой уже строили новый план, как «доработать» его ко второму раунду.