Глава 20
27 августа 2025 г., 14:16
Солнечный свет, едва проникавший в комнату, казался слишком ярким после белоснежного кабинета Нокса. Элли ещё несколько минут сидела на кровати, вжимая в ладони исписанные листы. Бумага была холодной, словно смерть сама оставила на ней свой след. Информация пульсировала в голове: дракон, пещера, охранники, ловушки... и этот идиотский палач с бомбой в теле.
Она не могла держать это в себе. Скомкав листы, она сорвалась с кровати и почти побежала в кабинет Кейла, на ходу накидывая поверх ночной рубашки первый попавшийся халат.
Она ворвалась без стука. Кейл сидел за столом, погружённый в изучение карты окрестностей столицы. Он взглянул на неё, и всё его внимание мгновенно переключилось.
— Что случилось? – его голос стал мгновенно острым, деловым.
— Нокс, – выдохнула Элли, швыряя листы на стол перед ним.
— У нас новая цель. Прежде чем свалить.
Кейл молча развернул бумаги. Его глаза бегали по строчкам.
— Дракон... Деревня виконства Тольц... Охуенно. Этот кретин не может решить свои бюрократические проблемы сам?
— Ребёнок, Кейл, – тихо, но твёрдо сказала Элли.
— Там ребёнок. В клетке. Его пытают. Я не могу просто так уйти, зная это.
Кейл посмотрел на неё, и в его глазах мелькнуло что-то сложное.
— Ладно. Значит, план меняется. Но нам нужно кое-что. И мы знаем, у кого это взять.
Час спустя они вместе с Роном уже были в городе. Воздух гудел от предпраздничной суеты. Они свернули на широкую оживлённую улицу, где располагались самые модные лавки и заведения.
«Чай с ароматом поэзии». Вывеска была новой, изящной, с витиеватой позолоченной надписью. Заведение Билоса славилось на весь город отборными сортами чая. Оно было популярным местом для свиданий.
Внутри царила уютная, дорогая атмосфера. Пахло дорогими травами, старой бумагой и пчелиным воском. Изящные столики были расставлены в полумраке, отделённые друг от друга резными ширмами. За стойкой стоял сам хозяин. Очень полный человек со «свиной» внешностью. Его маленькие, косо посаженные желтые глаза блестели.
— Молодой граф! Леди Элоиза! – его голос был густым и масляным.
— Какая честь! Неужто за моим скромным чаем?
— Мы хотим арендовать третий этаж, – без предисловий сказал Кейл.
— На час.
Билос замер, его щёки задрожали. —Третий этаж? Ох, это... очень дорогое удовольствие, молодой граф. Очень. Я даже не знаю...
— Одна золотая, – отрезал Кейл, кладя на стойку тяжелую, звенящую монету.
Глаза Билоса округлились. Он быстрым движением сгрёб монету. —Ну... раз уж так настаиваете... Сию минуту! Чай? Закуски?
— Чай. Не кислый. И что-нибудь сладкое, – сказала Элли.
Их проводили на третий этаж — уединённую, роскошно обставленную комнату. Вскоре принесли чайник с ароматным чаем и тарелку изыскных печений.
Когда Билос, раскланиваясь, уже собирался уйти, Кейл остановил его.
—Постойте. Ещё кое-что.
Он протянул ему небольшой, аккуратно сложенный листок. Билос развернул его и побледнел. Там был список: «Устройство подавления маны. Диэлектрические перчатки повышенной защиты. Магический резак с алмазным напылением».
— Молодой господин вы собираетесь кого-то ограбить...? – настороженно Билос.
— Моё дело — арендовать. Ваше — продать. Без лишних вопросов, – голос Кейла был ледяным.
— Сколько?
Билос задумался на секунду.
— Четыре тысячи золотых. И... это будет через три дня.
— Через три дня. Через Рона. - кивнув в сторону мужчины сказал кейл
— Разумеется, молодой мастер! Абсолютно! – Билос почти кланялся, отступая к выходу.
Они пробыли там ещё около часа, обсуждая детали плана спасения дракона. Когда они вышли на улицу, солнце уже клонилось к закату. И тут их внимание привлекла сцена у лавки рыботорговца. Маленький серебристый котёнок, прижав уши, удирал от рычащего лавочника. В зубах у котёнка болталась рыбина.
— Ах ты воришка паршивый! – орал торговец.
— Я тебя поймаю!
Он настиг бедолагу, грубо вырвал рыбу и замахнулся.
— Рон, – тихо, но чётко сказала Элли.
Дворецкий был уже в движении. Его рука обхватила запястье лавочника.
— Оставьте животное.
Лавочник обернулся, готовый разразиться бранью, но, увиде́в богато одетых детей и импозантного дворецкого, сразу сбавил пыл.
— Да он же... ворюга!
— Вот, – Элли шагнула вперёд и протянула торговцу серебряную монету.
— За рыбу. И за его свободу.
Торговец жадно схватил монету и отдал котёнка девочке. Он сидел, дрожа, его золотые глаза с опаской смотрели на них.
В этот момент Рон, до этого остававшийся бесстрастным, внезапно замер. Его взгляд, всегда спокойный и оценивающий, стал пристальным, почти острым. Он не сводил глаз с серебристой шёрстки и этих неестественно разумных золотых глаз. Что-то в позе зверька, в самом его виде, кричало ему, выходцу с Восточного континента, о знакомой, опасной правде. Его голос прозвучал тихо, но с неожиданной, ледяной властностью, когда он обратился не к Элли, а к пространству вообще.
— Достаточно игр. Мы знаем, что ты не та, за кого себя выдаёшь. Обращайся.
Ничего не произошло. Котёнок только затрясся сильнее. Но потом Элли скрывая удивление добавила.
— Я дам тебе еды. Столько, сколько захочешь.
И тут же, в переулке в который они успели зайти, произошло превращение. И вот перед ними стояла девочка лет семи, с растрёпанными серыми волосами и теми же золотыми, испуганными глазами.
Рон не выразил ни малейшего удивления. Он лишь медленно кивнул, его подозрения подтвердились. Он узнал в них один из племен зверолюдей Востока, но промолчал. Некоторые знания были опасны для всех.
— Как тебя зовут? – спросила Элли.
— Он, – просипела девочка.
— У тебя есть способность? – спросил Кейл с деловым видом.
— А вам зачем? - насторожилась девочка.
— Если хочешь, ты можешь жить у нас, – сказал Кейл.
— Еда, одежда, крыша над головой. Всё включено. В обмен на твою полезность. И еду, которую обещала сестра, мы купим прямо сейчас. Есть ещё кто-то?
Он колебалась, но запах еды был сильнее страха.
— Брат... Младший. Хон. Нам нужно... посоветоваться. И моя способность контроль тумана...
— Хорошо. Веди.
Он, оглядываясь, повела их глубже в трущобы, подальше от любопытных глаз. Остановившись в тени переулка, она юркнула за груду ящиков, снова превратившись в кошку. Они слышали приглушённые шипения и мяуканья. Вскоре она вернулась, а за ней, робко семеня, вылез второй котёнок, чуть меньше, с ярко-рыжей шерсткой. Он тоже превратился в ребёнка — мальчика лет пяти, в таких же обносках, с огненно-рыжими волосами и испуганным лицом.
— Это... Хон, – представила его Он.
Рон молча наблюдал, его лицо было каменной маской. Он видел их возраст, их испуг, их оборванную одежду. Он видел в них не угрозу, а таких же беженцев, какими был когда-то сам. Беженцев с Востока, лишённых дома.
Через полчаса они уже были в поместье. Бикрос, встретивший их с лицом, выражавшим крайнюю степень профессионального отвращения к грязи, без слов увёл детей.
Кейл и Элли смотрели им вслед.
— Кто они? – тихо спросила Элли.
— Рон, ты узнал их?
Рон медленно кивнул, его взгляд был отрешённым.
— Они с Востока. Они зверолюди из туманного кошачьего племени это очевидно. Больше — нам знать не нужно. Некоторые истории лучше оставлять непрочитанными, леди Элоиза. Для их же безопасности. И для нашей.
Их побег обрастал не только новыми опасностями, но и новыми тайнами. Случайная встреча на грязной улице принесла им не просто союзников, а живое напоминание о том, что у каждого, даже у самого маленького и испуганного существа, есть прошлое, которое может быть опаснее любого будущего.
Поздним вечером в комнате Элли царил непривычный покой. После сытного ужина, приготовленного Бикросом, и долгой, почти ритуальной помывки, Он и Хон, в своём кошачьем обличии, устроились на огромном диване. Элли настояла, чтобы они переночевали у неё. Они сидели, прижавшись друг к другу, как два напуганных, но накормленных зверька, и смотрели на огонь в камине. Их золотые глаза медленно закрывались, побеждённые теплом, сытостью и непривычной безопасностью.
Элли уже почти дремала в кресле рядом, как вдруг знакомое, противное ощущение заполнило её сознание. Не голос, а именно ощущение – как будто в голову влез назойливый, жужжащий шмель.
«...и представляешь, она даже слушать не стала! Я же просто хотел рассказать ей о том как прошёл мой день! Просто рявкнула чтобы я свалил нахуй! БУКВАЛЬНО! Нет ну ты представляешь!?»
Элли застонала, не открывая глаз. Он снова начал. И на этот раз это был не просто фон, а настойчивое, раздражающее нытьё, которое не заглушить.
«... Она ведь моя жрица! Это просто безобразие какое-то!»
— Отстань, – прошептала она, сжимая виски.
— Я спать.
«Спать? А как же мои страдания? Моё экзистенциальное одиночество? Ты же моя Святая Дева! Ты должна меня выслушивать! Это входит в твои... гм... неофициальные обязанности!»
В голове Элли что-то щёлкнуло. Усталость, напряжение последних дней и этот бесконечный, идиотский поток жалоб переполнили чашу её терпения. Она не сдержалась и выругалась вслух, довольно громко и отчётливо, но так, чтобы не разбудить весь этаж:
— Да пошёл ты нахуй, со своим нытьём обратно к своей жрице мне это всё не интересно!
В комнате повисла оглушительная тишина. Мысленный голос Нокса оборвался на полуслове, ошарашенный такой прямотой. Элли замерла, прислушиваясь. Из коридора не доносилось ни звука — слуги уже закончили свои дела. Но с дивана донёсся испуганный шорох.
Она открыла глаза. Он и Хон сидели, выпрямившись, и смотрели на неё широко раскрытыми глазами. Испуг в их взгляде сменился лёгким недоумением. Хон даже перестал клевать носом.
Элли смущённо вздохнула.
— Это... не вам. Просто один... надоедливый знакомый. Всё в порядке. Спите.
Он внимательно посмотрела на неё, потом медленно кивнула, как бы понимая. Она потянула за собой брата, и они снова устроились на диване, но теперь уже смотря на Элли не как на странную благодетельницу, а как на свою. На человека, который может послать куда подальше даже невидимых монстров в своей голове. И в этом знаке была капля уважения, прорвавшаяся сквозь стену страха.
В её голове воцарилась блаженная, непривычная тишина. Похоже, её прямой ответ всё-таки подействовал. Нокс обиделся и отключился. Может даже последовал совету хотя на вряд ли . Элли закрыла глаза с чувством небольшой, но победы. Пусть маленькой, но очень важной.
Примечания:
Не слишком ли быстро?