2 die 4

NC-17
Завершён
32
1
автор
Размер:
134 страницы, 51 525 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник

Глава 3

Настройки

Пенелопа

Я не могла заставить себя войти. Студенты за столами смеялись, болтали, кто-то уже наливал тыквенный сок, а я стояла в дверях, будто заколдованная. Он сидел рядом с ним. С Люпином. Сириус Блэк. Имя, которое я старалась не произносить вслух. Лицо, которое я не видела столько лет — и всё равно узнала сразу. Он не изменился. Или, может, изменился слишком сильно. Я чувствовала, как внутри всё сжалось. Всё, что я так долго пыталась забыть, пережить, снова накрыло меня с головой. Я почувствовала себя маленькой и беззащитной глядя с расстояния на мужчину, которого надеялась не встретить больше никогда в своей жизни. Я не могла есть. Не могла говорить. И уж точно не могла сидеть с ними за одним столом, делая вид, что всё в порядке. Поэтому я ушла. Но от себя не уйдёшь. Следующие дни я провела в постоянной игре в прятки. Не с учениками — с Люпином. Я приходила на занятия за минуту до начала и уходила сразу после звонка. Завтрак, обед и ужин я проводила в своих покоях. Спасибо домовикам, которые, как всегда без лишних вопросов, согласились приносить мне еду. Я даже изменила маршрут до кабинета, чтобы не проходить мимо его двери. Всё это было глупо, конечно. По-детски. Но каждый раз, когда я думала, что могу просто подойти и поговорить, перед глазами вставало одно лицо. Сириус. Я не знала, появится ли он снова. Но мысль, что он может быть рядом, заставляла сердце сжиматься от страха или от злости. Люпин ничего не говорил. Не искал встречи. Я чувствовала — он заметил и всё равно молчал, но я знала, что это молчание не продлится вечно. В конце концов я и сама начинала скучать по другу, а он понимал, что раз я предпочитаю держать дистанцию, значит мне действительно нужно время. И был прав. Я расскажу всё Римусу, просто чуть позже. Блэк, на мою удачу, почти не попадался мне на глаза. Нарочно-ли или волей случая — не важно. Это создавало хоть какую-то иллюзию того, что ничего не поменялось и я как и прежде могу заниматься своей работой, которую, между прочим, очень любила. Да, я любила преподавать, любила детей и всегда хотела стать именно преподавателем, хотя свою карьеру я начала далеко за пределами Англии и никогда бы не подумала, что смогу вернуться в стены школы, учёба в которой, в большинстве своём, для меня была похожа на ад. Но прошли годы, я повзрослела, заработала репутацию и Дамблдор меня пригласил. И кто я такая, чтобы ему отказывать? Я шла в библиотеку, надеясь найти там кое-что интересное для моих старшекурсников (первогодков удивить было проще, а с теми, что постарше, приходилось, порой попотеть) и думала о том, что год работы в Хогвартсе показался мне чудным сном, который, увы, превратился в кошмар. Неужели всё повторится? Царство книг встретило тишиной и, что не удивительно для позднего часа, темнотой. Взмахом палочки я зажгла несколько свечей и слегка улыбнулась. Здорово быть преподавателем: можно ходить по школе когда хочешь и куда хочешь. Стуча каблуками, я направилась прямиком к стеллажу, на котором, как я думала, обнаружу нужный мне фолиант, но всё, как обычно, было не так просто, как хотелось. Мадам Пинс содержала книги в одном ей известном порядке и, кажется, порядок этот постоянно менялся. Что ж, я была готова к тому, что поиски могут затянутся, и принялась осматривать полку за полкой. Я не ожидала, что в библиотеке может появиться кто-нибудь ещё и потому вздрогнула, когда дверь сначала открылась, к затем закрылась с характерным скрипом. Быстрые уверенные шаги вдоль стеллажей. Снейп? Да, это вполне мог быть он. Мы нередко встречались в библиотеке в ночи. Хотя, почему-то, именно здесь он редко со мной разговаривал. Всегда слишком занят, слишком серьёзен. И ладно. — Добрый вечер, профессор Вейн. — голос, который я узнала с первого слога, оборвал мои размышления о мастере зелий. Я медленно повернулась, не отрывая пальцев от корешков книги. — Добрый, профессор Блэк. — произнесла я спокойно, хоть и сквозь зубы. — Послушай, я тебя чем-то обидел? — спросил он, облокачиваясь на стеллаж и сразу переходя на ты. Я мысленно усмехнулась. Блэк такой Блэк. — Ты не допускаешь вероятности, что можешь просто быть кому-то не по душе? — я решила не отставать. Мой ответ ему явно не понравился. — Мы учились вместе? — краем глаза я увидела, что он нахмурился вглядываясь в мой профиль. Не трудись, всё равно не узнаешь. — Ты учился. Я — выживала. — Я наконец повернулась к нему и улыбнулась, но в этой улыбке не было тепла. Он моргнул, растерянность на лице стала почти комичной. — Прости, я… не припоминаю. — Конечно. Так просто не запоминать мелочей, правда? — я смотрела на него снизу вверх. Я и забыла, как он высок. Лучше бы и не вспоминала. Он подошёл ближе, но я сделала шаг назад, и перевела взгляд на книги за его спиной. — Я что-то сделал? — спросил он, уже тише. Мои глаза зацепились за искомый мной корешок, в полуметре над головой Сириуса. Он проследил за моим взглядом, ожидая ответа и сам достал книгу, понимая, что без лестницы я до неё не дотянусь. — Ты просто был собой. И этого было вполне достаточно. Он замолчал, протягивая книгу. Я чувствовала, как он смотрит на меня, пытается понять. Но я больше на него не смотрела и не собиралась ничего объяснять. — Приятного вечера, профессор Блэк. — сказала я и зашагала прочь из библиотеки. — Подожди… — начал он, но я уже исчезала за поворотом. За спиной послышались быстрые шаги. Да что ж ты такой приставучий? Я прибавила шаг, надеясь, что Блэк наконец от меня отстанет, но нет. И он пошёл быстрее. Я вышла из библиотеки и, повернув направо, выцепила в темноте высокую фигуру, на редкость неспешную движущуюся в коридоре. Отлично! — Северус! — Окликнула я, всё ещё слыша настойчивые шаги за спиной. Зельевар обернулся и в полумраке коридора я смогла разглядеть как выражение его лица смягчилось при виде меня. Он остановился, ожидая пока я его догоню, что я и сделала. — Как твой день? — я улыбнулась, взяв профессора под руку. В тот же миг шаги за спиной стихли, как и не было. — Всего пара взорванных котлов, так что, вполне сносно. — проурчал своим баритоном Снэйп, кажется, совсем не удивившись моему желанию так беспардонно вторгнуться в его личное пространство. Мы двинулись по коридору в сторону моих покоев не сговариваясь, а возле моей двери расстались, пожелав друг другу доброй ночи. Да, я сбежала от Блэка. Ну и что?
32 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник