***
Настало утро. Солнце светило в окна комнаты Марко, освещая лицо Стар. Она проснулась, потирая глаза от яркого света. Она почувствовала, что рядом с ней кто-то сидит. «Доброе утро», — сказал Марко. Он протянул руку и погладил ее по щеке. «Привет», — Стар радостно вздохнула. Вот уже два утра подряд, просыпаясь, Стар первым видела Марко. Неужели так будет всегда? Она взяла его за руку и нежно сжала. Он залюбовался её голубыми глазами, в которых отражался солнечный свет. «Я надеюсь, ты хорошо спала и всё обошлось без Глоссариков?» — спросил Марко. «Ага. Ничего, кроме хороших снов», — сказала Стар, делая потягушки. «Я уже приготовил завтрак. Что думаешь насчёт блинчиков?» «Ммм… Блинчики… Надеюсь, сахар на столе стоит?» «Да, Стар. Твоя огромная чашка с сахаром для посыпки блинов стоит на столе», — сказал Марко таким тоном, будто ему уже не раз приходилось ей об этом напоминать. «Ты когда-нибудь пробовала кленовый сироп?» «А ты когда-нибудь посыпал блинчики сахаром?» «Конечно нет», — засмеялся Марко. «Вставай, тебе нужно поесть. Завтрак — самый важный приём пищи за день», — сказал он ей, пока она вставала с кровати. Они вместе вышли из комнаты и направились на кухню.***
Стар и Марко вместе спустились по ступенькам и зашли на кухню, увидев родителей Марко, кушающих блинчики. Энджи повернула свою голову и увидела их двоих. «Стар! Ты проснулась! Как спалось?» — спросила она её. «Хорошо, хорошо», — ответила Стар ей. «А где Скайвин?» «Ещё спит», — сказал Рафаэль. «Реально?» — спросил Марко. «Она всё время, что мы тут находимся спит. Она ни разу не проснулась», — сказала мама Марко, указывая на гостиную. Они все выглянули из-за кухонной стены и увидели лежащую на диване Скайвин в одной из самых странных поз во Вселенной. «Вау», — пробормотала Стар. «Мне бы также спать. А то меня Стар будит», — сказал Марко. «Эй, я сегодня нормально спала!» — сказала Стар, игриво толкнув его локтем. «Ай», — вскрикнул Марко. Внезапно Стар вспомнила о блинчиках. Обернувшись, она заметила большую стопку блинчиков и резво подошла к ней. Она села и увидела сверху блинчик с нарисованным сердечком при помощи шоколадного топинга. «Какая прелесть, Марко!» — сказала Стар Марко, когда тот подошел к ней. «Ты часто стрессуешь. Я думаю тебе нужно с утра что-то приятное». «Это очень мило», — сказала Стар, сочтя это совершенно очаровательным. Они придвинулись друг к другу, и их губы соприкоснулись. «Милота», — тихо сказали родители Марко. Марко и Стар замерли. Они забыли, что его родители рядом. Они широко раскрыли глаза и уставились на них. Они быстро разошлись в стороны и огляделись по сторонам, прежде чем Марко откашлялся. «Ну…», — начала Стар. «Это…», — добавил Марко. «Не надо от нас ничего скрывать», — сказал им Рафаэль. «Дело не в этом!» — сказал Марко. «Просто неловко целоваться, когда кто-то находится рядом», — сказала Стар. «По-моему, это было слишком прямолинейно!», — сказал Марко Стар. «Марко, не переживай насчёт этого. Мы просто счастливы, что вы наконец-то вместе», — сказала Энджи, когда Рафаэль обнял ее. Глаза Марко расширились. «Так стоп. Погодите. Вы нас шипперили всё это время?» — спросил их Марко. Они кивнули. «На самом деле почти все. Мы, большинство друзей… И твоя младшая сестра!» — сказала Энджи, показывая на Марипосу, сидевшую на детском стульчике. Она игралась куклами Марко и Стар, прижимая их лицами друг к другу, имитируя их поцелуй. Марипоса хихикала. Стар почувствовала огромное умиление. «КАК МИЛО!» — сказала Стар. «Погодите, откуда у неё…», — насторожился Марко, указывая на кукол. «Смотри, это я! Ты сказал, что хочешь, чтобы она тебя помнила, так что я с помощью своей магии сделала для неё кукол, похожих на нас обоих, когда она ещё магия была! Я хотела, чтобы она и меня помнила», — сказала ему Стар. Марко был рад, что Стар потратила время, чтобы создать этих кукол. Марипоса протянула куклу Стар. Марко пригляделся и был удивлён, насколько она была похожа на оригинал. «Вау… Реалистично», — сказал он. «Я старалась», — сказала Стар, беря ее за руку и поправляя волосы с гордым видом. Внезапно на кухню вошла усталая девушка. «Скайвин! Ты проснулась!» — сказала Энджи. «Всем привет», — сказала Скайвин, зевая. «А ваш диван комфортный. Мне понравилось». Она подошла к столу и увидела стопку блинчиков. «Как это называется?» — спросила она, указывая на блинчики. «Это блинчики», — сказал Марко. «Блин… чики? Это типа междометия «блин», но только маленькие?» — спросила Скайвин, ведь она такого никогда не видела. «Ты никогда не ела блинчики?! Мы на Мьюни их ели всегда!» — сказала Стар. «Боюсь, что нет», — ответила Скайвин. Стар предположила, что они стали популярны уже после правления Скайвин. «Ну, они очень вкусные, если на них высыпать ложку сахара», — добавила Стар. Марко был в шоке. «Ложку чего?» — переспросила Скайвин. «Не слушай её», — начал Марко и закрыл уши Стар руками. «У неё зависимость», — Марко прошептал Скайвин. Стар убрала руки с её ушей. «Эй, я просто хочу сказать, что ты упускаешь нечто… совершенно потрясающее. Вы все…», — она указала на всех присутствующих на кухне. «Ещё не прожили жизнь по полной», — сказала Стар, насыпав сверху кучу сахара. Она принялась за свои слишком сладкие блинчики. Скайвин тоже съела свою порцию. Глаза Скайвин округлились от удовольствия, когда она ощутила вкус. «Ммм… Это намного лучше кукурузных оладьев, что подают в замке Баттерфляй», — сказала Скайвин с набитым ртом. «Реально! Они стрёмные на вкус», — добавила Стар. «У меня вопрос. Мне кажется или абсолютно всё на Мьюни… Сделано из кукурузы?» — спросил Марко. Стар и Скайвин грустно вздохнули. «Блин, даааа», — сказала Стар, уткнувшись лицом в стол и изо всех сил стараясь не испачкать свои очень длинные волосы в блинчиках и сахаре. «Если бы кукуруза перестала бы быть такой распространённой, то они бы переключились на другой овощ. Не знаю… На инжир», — сказала Скайвин. Стар после услышанного подняла бровь. «Инжир?..» — спросила Стар. «Ага. Было бы плохо», — ответила Скайвин. Когда Марко сел за стол вместе со Стар и своими родителями, Рафаэль читал местную газету. «Дорогая, посмотри на это!» — сказал отец Марко, показывая на статью в газете. Энджи смотрела на неё через его плечо. «Ооо! Сегодня вечером на Прибрежных скалах будут пускать фейерверки!» — воскликнула Энджи. «Прибрежные скалы?» — спросила Стар. «Это очень романтичное место, на котором можно смотреть закаты. Они находятся прямо у пляжа, и вид там завораживает», — сказала Энджи. «Марко… Почему бы тебе со Стар не сходить туда? Проведёте немного времени вдвоём». «Звучит интересно», — говорила Стар, подталкивая своего парня. «Хорошая идея. Нам бы не навредило немного снять напряжение», — сказал Марко, пожимая плечами. Внезапно все посмотрели на Скайвин, вспомнив, что ей нужно помочь освоиться на Земле будущего. Они засомневались, стоит ли оставлять ее здесь. «Скайвин! Ты бы не хоте…», — начала Стар. «О нет, нет, нет. Вы вдвоём повеселитесь. У меня на сегодня построены планы», — сказала Скайвин. «Реально? С кем?» — спросил Марко. С улицы донёсся громкий звук, похожий на рёв реактивных двигателей. Входная дверь внезапно распахнулась. «СКАЙ! ДОРОГАЯ! ТЫ ГОТОВА К САМОМУ ЛУЧШЕМУ ВРЕМЕНИ В СВОЕЙ ЖИЗНИ?!» — воскликнула жизнерадостная и излишне драматичная Голова Пони, появляясь в дверях. «Ни фига себе! У тебя планы с Пони?! Вы знатно повеселитесь!» — сказала Стар, немного волнуясь. «Да, мы идём веселиться! Мы собираемся сходить в салон красоты и заказать… Как там её называют? Пицца?» — сказала Скайвин. «На Земле разнообразие еды богаче, чем на Мьюни». «Дааа! Но для начала мы сгоняем ко мне домой», — сказала ей Голова Пони. Внезапно Стар кое-что вспомнила. «Пони! Ты ведь не попала в неприятности по дороге сюда? Не пострадала?» — спросила она у неё. «Подруга, я прилетела сюда на вертолёте, и поэтому со мной никто не контактировал. Добралась сюда бизнес-классом, скажем так», — сказала Голова Пони. «А кто управлял им?» — спросила Стар, понимая уже, какой будет ответ. «Конечно же я», — сказала она. Марко почесал макушку «Вау, откуда у тебя вертолёт?» — спросил он. «Не твоего ума дело, земной отброс», — ответила Пони. «Ты угнала его?! Это хуже, чем когда Том угнал ту машину!» «Понимаешь, я — принцесса. Я имею право!» — ответила Голова Пони, заставив дёргаться глаз Марко. Голова Пони снова повернулась к Скайвин: «Я уже сказала про салон красоты, затем мы приготовим что-нибудь вкусное, а потом будем смотреть классные фильмы — «Записная книжка» и «Рассвет», а ещё…» «Ооо, я люблю эти фильмы! Звучит весело!» — ответила радостно Стар. «Ага! Я люблю «Рассвет»!» — сказал Марко, победно вскинув кулак, но все посмотрели на него вопросительным взглядом. «Эй, да ладно вам, я имею в виду… у каждого из нас есть свои маленькие слабости, верно?.. верно?» — нервно усмехнулся Марко. «У меня ещё готово тесто для радужного торта!» — сказала Пони, подталкивая Скайвин, чтобы она быстрее переоделась и отправилась с ней. «Я мигом!» — сказала она и направилась в ванную, взяв своё платье. «Божечкиии! Пони! Ты знала, что радужный — мой любимый запах?!» — сказала Стар. «Я тебя поняла, подруга! Я тебе принесу, когда мы сюда вернёмся», — ответила ей Голова Пони. «Но… Радужный это не за…», — начал было Марко. «Землянам вообще не нужно об этом говорить. У вас, землян, вообще есть вкус торта «Красный бархат». Кто в здравом уме будет есть бархат?! Это ткань для одежды, а не для еды!» — сказала ему Стар. «Сам не пойму, кто придумал такое название», — ответил он ей. Стар внезапно кое-что вспомнила. «Очевидно, кто-то ненормальный!» — сказала Голова Пони. Скайвин вернулась из ванной в своём элегантном платье. «Окей, пошли… Это единственное платье у тебя?! Ладно, я забираю себе весь твой гардероб. Нам нужно сделать несколько серьезных покупок. Ведь ты отстала от жизни! Ну, в смысле, ты же путешествовала во времени, так что, конечно, отстала». «Надеюсь, вам это поможет, на Земле существует такое понятие как «онлайн-шоппинг». Если ты захотела что-то себе, то тебе это привезут и оставят под дверью через несколько дней. Не нужно никуда выходить, чтоб что-то купить. Вы будете в безопасности», — сказал Марко, показывая Голове Пони и Скайвин интерфейс такого приложения. «То есть, в безопасности будет Пони». «Эй, рано или поздно, они согласятся, что самая красивая и милая пони на свете — я! Но пока, придётся так шопиться», — сказала Пони. «Ладно, мне нужно предупредить тебя о моих сестрах. Они могут быть немного сумасшедшими и чересчур драматичными, в отличие от меня», — сказала она, провожая Скай к двери. Внезапно Стар подошла к Скайвин и прошептала: «Если они начнут говорить об отречении Пони, то просто медленно отойди». «Ну… Окей», — Скайвин прошептала в ответ, немного нервничая из-за предстоящей встречи с сёстрами Пони. Голова Пони повернулась к ним и вопросительно посмотрела. Скайвин потеряла дар речи. «Ничего! Я просто… просто сказала Скай, чтоб она съела ещё один кусочек завтрака!» — сказала Стар, подбежала к кухонному столу и схватила блинчик. Она сунула его прямо в рот Скайвин, отчего та слегка подпрыгнула. Она улыбнулась и кивнула Пони, продолжая есть. «Ну что ж, Би-Флай, мы выдвигаемся!» — сказала Голова Пони, желая уже по полной оторваться со Скайвин. «Пока-пока! Веселитесь!» — крикнула им вслед Стар. Внезапно, зазвонил телефон у Стар. Она поставила на рингтон песню «Space Unicorn», отчего Марко подумал, что звонят ему. «Стар! Это мой рингтон!» «Ой, да ладно тебе! Я сказала, что это мило, и решила тоже поставить!» — сказала Стар, доставая телефон из кармана платья. «Теперь мы будем путаться чей телефон звонит!» «Успокоооойтесь, мистер Диаз», — сказала Стар, погладив его по макушке. Она посмотрела на номер звонящего. Ее глаза расширились. Она воскликнула, подбрасывая телефон в воздухе из-за испуга. Марко хихикнул. «Успокоооойтесь, мисс Баттерфляй», — пошутил он. «Это мама! Она звонит мне по видео!» — сказала Стар. «Ты ничего не знаешь о Скайвин, понял? Эклипса что-то говорила?! Воздух… кончается… Чёрт!» «Стар! Успокойся! Она звонит тебе, чтобы просто проведать», — сказал он, положив руку на её плечо. Стар глубоко вздохнула, прежде чем нажать на кнопку ответа. На экране появилась картинка… виден был только лоб Мун. «Стар! Родная, ты меня слышишь?» — сказала мама Стар из телефона «Мама! Эм… Мама? Отойди от телефона. Тебя…», — сказала Стар, показывая жестом, чтобы она отошла телефон. «Вот так?» — спросила Мун. Она отошла от него, но теперь виден был лишь потолок. «Нет, нет… Мам? Теперь я тебя совсем не вижу. Просто наклони телефон», — сказала Стар. Мун начала наклонять телефон, и изображение стало немного четче. «Ещё чуть-чуть». Мун наклонила телефон еще раз, и её лицо стало полностью видно. «Всё, хватит! Так идеально». «Наконец-то. Как ты, Стар?» «Отлично! Я отлично!» — говорила Стар. Марко подошёл к ней сзади и обнял. «И Марко тоже». «Привет!» — сказал Марко, выглядывая из-за плеча своей девушки. «Привет! В общем, я звоню, чтоб узнать как вы там. Я бы к вам приехала, но у меня дела», — сказала Мун. «Дела? Мам, ты ведь больше не королева. И в принципе никто юольше не королева. Какие могут быть дела?» — спросила Стар растерянно. «Ну, как ты знаешь, в новом мире монстры не очень приветствуются людьми. Болшинство нашли себе убежище в храме монстров», — сказала мама Стар, показывая монстров, что находились в храме. Кто-то ел, кто-то просто бродил, но понятно одно — монстров много. «Боюсь, что если мы в ближайшее время не улучшим отношения между людьми и монстрами, то случится худшее. Обстановка сильно накаляется», — продолжила Мун. «Я понимаю как ты уже устала от всего этого, но ты понимаешь монстров лучше всех других. Любой твой совет может очень помочь». Стар расстроилась, увидев своих друзей-монстров в таком состоянии. Они с Марко повернулись друг к другу. Им обоим хотелось всё исправить. Стар знала, что чувствуют монстры: их отвергают, с ними обращаются так, как с мусором. Всё, чего хотят монстры, — это признания. Они просто хотят, чтобы у них было место в этом мире. Марко понимал страх людей, зная, что если бы люди узнали и поняли монстров, то увидели бы, что они похожи на них гораздо больше, чем им кажется. Стар и Марко были способны наладить отношения между ними. Если бы только они знали, как это сделать прямо сейчас. Марко снова повернулся к телефону. «Мы что-нибудь придумаем», — сказал Марко. Стар тоже повернулась к телефону. «Да, есть же способ всё исправить. А пока я составлю компанию монстрам. Им это очень нужно», — сказала Стар. «Понятно. Ну всё, я всё-таки хотела проверить как вы. Как вижу вы счастливы», — сказала им Мун, улыбаясь. «Я с моим любимым человеком во Вселенной. Конечно же я счастлив», — Марко улыбнулся и крепче обнял Стар. Мун увидела, как загорелись глаза Стар. На душе у Мун стало легко. «Значит ничего такого не происходит, о чем мне следовало бы знать?» — спросила мама Стар. Стар замялась. Ей отчаянно хотелось рассказать, что Скайвин, королева из прошлого переместилась в будущее с помощью магии. Но она чувствовала, что её мама и так переживает достаточно. «Сегодня вечером я с Марко иду на фейерверк! А в остальном ничего нового!» — нервно усмехнулась Стар. Марко посмотрел на неё, приподняв бровь. Он прекрасно знал, что она скрывает от неё Скайвин. «Ну что ж, надеюсь вы хорошо проведёте время. Ладно, мне пора. Когда монстры попробовали мои пироги, им захотелось ещё больше. Я к вам скоро приду в гости, мои хорошие! Люблю вас!» «Люблю тебя, мама», — сказала Стар и сбросила звонок. «Стар, я так понял, ьы хотела ей рассказать про Скайвин», — сказал Марко. «У неё и так хлопот полон рот. Не хочу её лишний раз подвергать стрессу». «А ты когда-нибудь ей об этом расскажешь?» — спросил Марко. «Может быть… Если так звёзды сойдутся и у меня не останется выбора, то может быть», — пожала плечами Стар. «Ну ладно», — сказал Марко, положив руки на её плечи. «Доверюсь тебе». «Марко! У меня есть для тебя сюрприз!» — звал Марко из кухни Рафаэль. Стар и Марко направились на кухню. «Что такое?» — спросил Марко. «Идите за мной. У меня есть то, что вам может понравится».***
Все они направились на улицу и остановились у двери гаража «Марко, ты ведь знаешь что твои бабушка с дедушкой уже не могут водить из-за того что они старенькие?» — спросил Рафаэль. «Ну, раз им не нужна была машина…», — начала Энджи перед тем, как Марко завизжал. «Не может быть… ты хочешь сказать, что?..» — спросил Марко, указывая на гараж. «Что там?» — спросила Стар. Марко начал прыгать с одной ноги на другую от нетерпения. «Моё время наконец пришло?» — сказал Марко. «Марко! Что же там?» — спросила Стар, обхватив его голову руками и повернув к себе. Рафаэль похлопал Стар по плечу. «Щас покажу», — сказал Рафаэль и нажал кнопку на маленьком белом пульте. Ворота гаража начали подниматься, открывая предмет, накрытый толстой белой простынёй, прямо посреди комнаты. Марко снова взвизгнул: «ЭТО ОНО!» «Я всё ещё не понимаю, что это», — сказала Стар. «Стар, позволь представить тебе один из самых красивых автомобилей, которые я когда-либо видел!» — сказал Марко, хватая простыню. «Можно я сам, пап?» «Конечно, сынок», — сказал ему Рафаэль, сжав руки на груди. Марко сдёрнул простынь. «К вашему вниманию — Хидаста Даск!» — провозгласил Марко. Перед ними предстал бордовый винтажный автомобиль шестидесятых годов в идеальном состоянии. Она прямо сияла в лучах солнца, которые проникали через открытую дверь гаража. «Что вообще значит «Хидаста»?» — спросила Стар. «Вроде название какого-то индейского племени», — ответил Марко. «Оооо! Классно!» «Ну конечно! Я мечтал о ней все эти годы! Посмотрите на неё!» — говорит Марко. «Этот бордовый цвет… Тонированные окна, боковые юбки, решётка радиатора, этот салон… А что под капотом…», — он подошёл и открыл капот, обнажив внутренние детали. «Выхлопная система, подвеска, рулевая система — бабушка и дедушка всё восстановили и теперь она летает! 400 лошадиных, мать её, сил. Стар, она едет!» «Я вообще не понимаю, что всё это значит, но я верю тебе», — сказала Стар. Энджи подошла к Стар и увидела, что та слишком напряжённо размышляет. «Это всё «мужской язык», Стар. Не парься насчёт него. Я тоже его не понимаю. Просто кивай и делай вид, что понимаешь, о чём он говорит. Это всегда срабатывает», — сказала ей Энджи. «Ладно, хорошо. Я думала, это только у меня такое», — сказала Стар, кивнув. Рафаэль на секунду остановил Марко. «Марко, отвлекись немного. Это ещё не всё», — начал папа Марко. «Помнишь, ты хотел, чтобы я кое-что установил на неё». «Не верю…», — сказал Марко, разивая рот от удивления. «Поверь». «ТЫ УЛУЧШИЛ СИСТЕМУ БЕЗОПАСНОСТИ?!» — воскликнул Марко, в волнении прижав руки ко рту. «Да! Подушки безопасности и подобное! А также самую новую систему сигнализации!» — сказал ему Рафаэль. Марко выглядел так, будто вот-вот расплачется от радости. Он визжал, как девчонка, увивающаяся за знаменитостью. Стар весело вздохнула. «Забавляет, что после посвящения Марко в рыцари Мьюни и после стольких битв со злом… Он всё ещё печётся за безопасность», — сказала Стар. «Ну, он всегда был таким. Было много историй, как он запрещал резать масло на бутерброды ножом. Представляешь? Ему было два с половиной!» — рассказала Энджи. «Это так мило!» — сказала Стар. «Итак, сынок, ты стал таким взрослым и ответственным, поэтому…», — начал Рафаэль, передавая ему ключи от машины. «Это машина твоя», — после этих слов Марко расплылся в улыбке. «Твоя мама и я подумали, что эта машина идеальна, чтобы ты со Стар могли поехать смотреть на фейерверк», — Марко был поражен, когда взял ключи в руки. Он внимательно осмотрел их, прежде чем крепко обнять отца. «Вы самые лучшие!» — сказал Марко.***
Через несколько часов солнце начало садиться. Стар была готова поехать с Марко смотреть фейерверки. Она надела то платье, что подарила ей Эклипса. Марко был у себя в комнате и примерял наряд для особого случая. Они никогда раньше не ходили на свидания, поэтому он решил немного выделиться. Он надел черную рубашку на пуговицах с короткими рукавами и светло-синие джинсы. Красную толстовку он повязал на шею, потому что, конечно же, не мог с ней расстаться. Она к нему приросла. На ногах у него были черные конверсы. Стар смотрела, как он спускается по лестнице в своем новом наряде. Её глаза наполнились слезами… в основном потому, что она считала Марко таким дурачком в этом наряде. Но именно это ей в нем и нравилось. «Ну что ж, мистер Диаз, вы хорошо выглядите», — учтиво сказала Стар, поправляя его воротник. Она заметила толстовку с капюшоном, повязанную у него на шее. «Марко, ты когда-нибудь избавишься от своей толстовки?» «Пффф, ты шутишь? Ни за что!» — сказал Марко, и они оба рассмеялись. «Ну что, ты готова?» — сказал Марко, протягивая Стар руку. «Я уж думала, ты никогда не спросишь», — сказала она ему и взяла его под руку. Рафаэль и Энджи решили проводить их взглядом. «Веселитесь, детишки!» — сказал им Рафаэль. «Запомни, Марко — не превышай скорость! И не проезжай на красный! И следи за бензином!» — сказала Энджи, изображая заботливую мать. Марко повернул голову. «Не переживай, мама. Эта машина в надёжных руках», — сказал он ей с улыбкой, крутя ключи в руке. Энджи выглядела так, будто вот-вот расплачется. «Что с тобой, дорогая?» — спросил Рафаэль. «Наш сын так быстро растёт…», — сказала она и положила голову на плечо мужа. «Так и есть», — сказал Рафаэль и разрыдался. «Ох, дорогая! Мой сын стал мужчиной!» — проскулил он. Энджи погладила его по плечу, чтобы успокоить. «Тише, тише…»***
Стар и Марко на машине направились к Прибрежным скалам. За рулём этой машины, ставшей его, Марко чувствовал себя совершенно другим человеком. Он жил полной жизнью. У него была новая машина, лучшая в мире девушка — что может быть лучше? Стар тоже была рада пойти на фейерверк. Это помогло ей отвлечься от всяких мыслей, таких как вражда людей и монстров и ситуацией со Скайвин. Она чувствовала, что заслужила это. Она давно этого заслуживала. Впервые за долгое время она почувствовала себя расслабленной и непринуждённой. Они проехали мимо указателя слева с надписью «Прибрежные скалы: направо» «Наконец-то мы приехали», — сказал Марко, заворачивая на улицу. «Правда, ты пропустил три поворота», — усмехнулась Стар. «Я никогда не говорил, что из меня отличный навигатор», — пошутил Марко. Они продолжали ехать по дороге, пока не добрались до Скал. Вид был совсем не таким, как они себе представляли. Энджи была права. От этого зрелища захватывало дух. Они могли видеть весь Тихий океан, сверкающий на солнце. Они оба чувствовали запах океанского бриза за милю от себя. Это действительно напомнило им о дне на пляже. Однако это было на совершенно новом уровне. На стоянке возле обрыва стояло несколько машин. Был ещё в запасе целый час до того, как солнце окончательно зайдёт. Марко припарковался подальше от обрыва, потому что ему было так спокойнее. Он заглушил мотор и включил аварийку, оставив работающими кондиционер и радио. Он потянулся к бардачку и открыл его. «Как насчёт мууууузыки?» — спросил Марко у Стар. «Хорошая идея», — ответила Стар с улыбкой на лице. Марко достал из бардачка CD-диск и откинулся на спинку сидения. «Я говорил, что в этой машине есть проигрыватель CD-дисков? Мои родители — потрясающие. Они вложили душу в эту машину. Она сочетает в себе старое и новое», — Марко довольно вздохнул. «Я перед ними в долгу», — сказал он, глядя на CD-проигрыватель и пытаясь понять, как им пользоваться. «Ты мог бы приготовить им ужин. Ты ведь готовишь… Просто замечательно», — сказала ему Стар. «Я делал это миллион раз, Стар. Я имею в виду что-то большее. Я просто не знаю что именно «большее» я могу для них сделать», — сказал Марко немного расстроенно, опустив глаза. Стар заметила это и положила руку ему на плечо. «Эй, мы вместе что-нибудь придумаем», — сказала ему Стар. Марко улыбнулся, смотря на неё. Она ответила ему тем же. «Спасибо тебе», — ответил он ей, и они несколько секунд смотрели друг другу в глаза. Он аж забыл, что у него в руках был диск. «Точно, музыка», — усмехнулся Марко, вставляя диск в проигрыватель. Заиграла романтичная гитара. «Ммм… Латиноамериканская музыка», — сказала Стар, имитируя игру на гитаре. Марко тихо усмехнулся, посчитав такую реакцию милой. «Итак, у нас есть около часа до фейерверков», — сказал Марко, снова откидываясь на спинку стула и закидывая одну руку за голову, а другую положив на сиденье. «Теперь подумаем, чем заняться». Стар придвинулась ближе к Марко. «У меня есть идея», — сказала Стар, ухмыльнувшись. Марко сделал то же самое.***
«Ооо! Он пушистый! 100% пушистый!» — сказала Стар. Прошло где-то полчаса. Они решили поиграть в игру Lucky Guess на своих телефонах: там каждому загадывается слово и нужно угадать, задавая наводящие вопросы. «Ну… Если только чуть-чуть?» — сказал Марко высоким голосом, прям как Toxi$. «У меня… круглое?» (Его слово — «лягушка») «Не-а», — ответила Стар. «Да, ё-моё», — сказал Марко, чувствуя что проигрывает. «Ладно, ладно! Я могу угадать! Это пингвинёнок, да?» — уверенно ответила Стар. Марко в отчаянии уронил телефон. Он был прав. Он проиграл. «Да как так-то?! Опять?! Как это у тебя так хорошо выходит?!» — сказал Марко, нервно посмеиваясь. «Так ты выбрал категорию «Животные». Ну, реально! Ты играешь с человеком, мечтающим о миллионе питомцах». «Ну, ладно, как мы договорились, победитель говорит, что мы будем делать», — сказал Марко. Стар немного ухмыльнулась. «Мы будем…», — сказала Стар и пододвинулась к Марко поближе. «Целоваться». Марко сделал вид, что не услышал, пытаясь подыграть. «Повтори. Я не расслышал. Что мы будем делать?» — — сказал он, наклонившись к Стар. Стар взяла его за руку и потянула. «Ты всё прекрасно слышал, Марко», — сказала она ему. «Ну что ж, мне кажется, это прекрасная идея», — усмехнулся Марко. Они подвинулись ещё ближе и они слились в поцелуе. Они пододвигались ещё ближе и нежно обняли друг друга. Марко взял её лицо в ладони. Стар тихо вздохнула, наслаждаясь моментом, и запустила руки в его мягкие каштановые волосы. Марко ответил ей тем же и тоже тихо вздохнул. Поцелуй продолжался, Стар приоткрыла глаза и на секунду выглянула, глянула вокруг. Её глаза вдруг округлились. Она тихо вскрикнула. И тут же оторвалась от губ Марко. «Марко! Ложись!» — крикнула Стар, пригибаясь. «Что происходит…», — начал было Марко, но Стар взяла его за голову и притянула к себе. Она надавила ему на голову, и он случайно ударился ею о руль, отчего машина бибикнула. «АЙ!» — закричал Марко, взявшись за голову. «Стар, что происходит?» «Том! Это Том! Том вон там!» — воскликнула Стар, указывая налево. Марко выглянул из окна машины и увидел Тома в его «одолженной» машине слева от своей. «Стар, мне кажется, он тоже приехал посмотреть фейерверки. Кроме того, пригибаться необязательно, окна тонированные», — сказал Марко. Они продолжали наблюдать за Томом из машины, пока не заметили в салоне еще одну фигуру. Это была девушка. «Том приехал с кем-то! У него свидание?» — спросила Стар, указывая на них. «Может быть. Вау. Земля и Мьюни объединились 4 дня назад, а он уже себе девку завёл», — сказал Марко. Фигура повернулась в сторону машины Марко. Когда они поняли, кто едет с ними, у обоих перехватило дыхание. «Жанна?!» — они закричали одновременно. Они просто не могли в это поверить. Стар и Марко оба чувствовали, что между Томом и Жанной происходит нечто большее, чем просто магическое притяжение. «Ни фига себе! У них реально свидание?» — сказал Марко с улыбкой. «Удачи тебе, Том. Ты ведь встречаешься с довольно страаанной девушкой». «Вопрос в том, почему они так сильно хранили этот секрет? Они по-любому долго встречаются!» — спросила Стар. «Ну, это их дело. Может это вообще их первое свидание», — сказал Марко, увидев, как Стар достаёт телефон и просматривает контакты. «Что ты делаешь?» — спросил он, подумав, что, возможно, сейчас произойдёт что-то странное. «Звоню Жанне». «Стар, нет. НЕТ! Это плохая идея!» — говорил Марко, пытаясь его остановить. «Я просто провожу небольшое, прям микроскопическое, расследование. Ничего больше», — сказала Стар, прикладывая телефон к уху. «Скорее шпионишь». «Тсссс… Гудки идут», — сказала Стар. Марко вздохнул и уткнулся лицом в руль, отчего машина бибикнула. Он подпрыгнул. Стар наблюдала, как Жанна достала телефон и ответила на звонок. «Да?», — ответила на звонок Жанна. «Привеееет, Жанна! Хотела у тебя спросить, как ты там вообще… Ну, понимаешь», — сказала Стар, стараясь не подавать виду. «Ну, вроде ничего», — сказала Жанна. Они с Томом сидели на расстоянии 6 метров друг от друга в полной тишине. Марко откинулся на спинку стула и закрыл лицо руками, сомневаясь, что ситуация может стать еще более неловкой. «Почему я её не остановил?..» — спросил сам себя Марко. «Что делаешь?» — спросила Стар. «Смотрю телевизор. Просто смотрю телевизор», — соврала Жанна, из-за чего Стар сердито на неё посмотрела в окно. «Смотришь телевизор? Интересно. Оооочень», — ответила Стар. Глаза Марко загорелись. Он сел прямо, желая услышать разговор целиком. «Ага… Очень интересно…», — продолжила Жанна. Стар ёрзала на своем месте. Она не могла поверить в происходящее. «Ну, хорошо. Увидимся позже», — сказала Стар, сильно желая поговорить об этом с Марко. «Окей. Пока», — сказала Жанна. «Покааааа», — ответила ей Би-Флай и бросила трубку. Марко ждал, что же ему расскажет она. «Так они это скрывают?!» — спросил её Марко. Стар с подозрением посмотрела на них. «Так и есть. Только не пойму почему», — тихо сказала она. «Ну вообще тут нечего скрывать», — сказал Марко. «Возможно, ты права, это немного странно». Внезапно они увидели, как Том и Жанна смотрят друг на друга. Они начали сближаться… как будто собирались… «НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!» — воскликнула Стар, с силой ударив руками по торпеде. Машина внезапно вышла из-под контроля, сработала сигнализация. Одновременно зазвучали три разных сигнала, привлекая к себе массу внимания. «СТАР! ЧТО ТЫ МАТЬ ЕЁ ДЕЛАЕШЬ?!» — крикнул Марко, потому что сигнализация сработала слишком громко. «ЭТО НЕ Я! ЭТО ТВОЯ МАШИНА ОООООЧЕНЬ ЧУВСТВИТЕЛЬНАЯ!» — Стар смотрела на торпедо машины. «ДА ЧТО ТЕБЯ ТОКОМ ТРЁХФАЗНЫМ ДОЛБАНУЛО!» — крикнула Стар на машину, пока они оба пытались отключить сигнализацию. Жанна и Том подпрыгнули от громкого сигнала. Они оглянулись и посмотрели в сторону Стар и Марко. Том ахнул, глядя на машину Марко. «Погодите, это что…»