Влюбись в меня снова

PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 17 315 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 3

Настройки
Возвращение в лагерь, к счастью, обошлось без новых приключений, но тишина, обволакивающая нас, словно сырой туман, начинала давить. Парни пол пути хранили молчание, не пытаясь выудить хоть слово о том, кто я и откуда. Впрочем, что я могла им рассказать? Пустота в голове, словно выжженная земля. Но что-то внутри шептало, что эти вопросы – лишь отложенная пытка, которая вот-вот начнется. Или уже началась? Мы вышли на поляну, и в лицо ударил жар от огромного костра, выхватившего из тьмы лица моих «спасителей». Парень, с которым я шла за руку, – высокий, с копной светлых волос и с серьезными карими глазами, в которых плескалось что-то неразгаданное. Второй – чуть ниже, каштановые волосы, такие же карие глаза, но взгляд мягче, живее. Третий – с азиатскими чертами лица, черные, как вороново крыло, волосы и все те же карие глаза, внимательно изучающие меня. Вокруг костра клубился гомон – парни что-то бурно обсуждали, жестикулируя и перебивая друг друга. Невольно замедляя шаг, я чувствовала, как ледяные пальцы страха вновь сжимают сердце. Ньют, заметив мою нерешительность, недоуменно посмотрел на меня. – Не переживай, все будет хорошо. Здесь тебя никто не обидит, – проговорил он, словно пытаясь развеять мои сомнения и подбодрить. Сделав глубокий вдох и выдох, я все же двинулась вперед, продолжая держаться за его руку, как за спасительную соломинку. Приблизившись, сидящие у костра заметили нас и приветственно замахали руками, приглашая присоединиться. Дойдя до самого пламени, Ньют отпустил мою руку, но прежде чем отойти, сказал: – Тебе нужно согреться. Посиди здесь, у огня. И не убегай больше, пожалуйста. Покорно кивнув, я бросила на него благодарный взгляд, пытаясь уместить в нем все те чувства, что сейчас переполняли меня. – Меня, кстати, Ньют зовут, – улыбнулся он, и в уголках его глаз появились лучики. – А я… – но тут же осеклась. Точно. Даже имени своего не помню. Он, кажется, понял. – Ничего, скоро вспомнишь. Перед тем как уйти, Ньют что-то шепнул на ухо парню, стоявшему рядом со мной. Тот скривился, словно от зубной боли, и бросил на меня неприязненный взгляд. Опустившись на одно из бревен, служивших скамьями, я вытянула руки к огню, пытаясь хоть немного отогреть заледеневшие пальцы. Старалась не смотреть ни на кого, но каждой клеточкой тела ощущала, как меня изучают, оценивают, словно диковинную вещь. Наконец, сидящий рядом парень не выдержал и нарушил молчание: – Ну что, побегала по лесу? – его взгляд скользнул по моей мокрой одежде, и в голосе прозвучала насмешка. Не самое дружелюбное начало. Я украдкой взглянула на него, но предпочла промолчать. «Какой неприятный тип», – пронеслось в голове. Он и выглядел как этакий задира, готовый в любой момент наподдать. Коротко стриженный, угрюмый, он всем своим видом демонстрировал, что мое присутствие ему невыносимо. Мое молчание, судя по всему, лишь подлило масла в огонь. Внезапно он резко вскочил, вцепился в мою руку и, не церемонясь, поднял меня с бревна. – Эй, что ты делаешь? – возмущенно воскликнула я, но он уже тащил меня в сторону знакомого мне строения. – Оу, Галли, куда ты её ведёшь? – тут же оживились остальные, с любопытством наблюдая за происходящим. Галли, значит. Хорошо, я запомнила. Не сопротивляясь, я покорно шла за ним, боясь сделать только хуже. Он тащил меня, словно собаку на поводке. Когда мы вошли внутрь, первое, что я увидела, – это лица моих новых знакомых, а затем заметила еще с десяток парней, сидящих на скамьях. Теперь здесь все было обставлено по другому, нежели во время моего пребывания. Парни удивленно смотрели на нас. Галли сжимал мою руку так сильно, что хотелось взвыть от боли. Ища хоть какой-то поддержки, я взглянула на Ньюта, безмолвно моля о помощи, и он тут же бросился на Галли. – Ты что творишь, мать твою?! Я же сказал тебе – не трогать её до того момента, пока мы не придем! – Не терпелось уже начать, – ухмыльнулся тот в ответ. – Отпусти её, – ледяным тоном процедил Ньют.В его голосе сквозила сталь. Галли, скрипя зубами, послушался и разжал пальцы. Я тут же бросила на него злобный взгляд и поспешно отошла подальше. «О нет, неужели все сейчас начнется? И какое я ко всему этому имею отношение?» Галли тем временем вышел на импровизированную сцену и, обращаясь ко мне с насмешливым тоном, заговорил так громко, что все разом замолчали. – Ну что, куколка, расскажи нам всем, каким чудесным образом ты здесь появилась? «Какая я тебе куколка?!» – хотела я возмутиться, но не могла выговорить ни слова. Они будто застряли где-то глубоко в горле, не желая вырываться наружу. Лишь испепеляющим взглядом смотрела я на Галли, готовая провалиться сквозь землю от подступающего стыда. Все внимание тут же переключилось на меня. Я чувствовала себя каким-то зверьком в клетке, на которого пришли поглазеть в зоопарк. — Галли, да успокойся ты, — вмешался один из моих искателей, бросив на меня сочувствующий взгляд. — Она и так напугана до полусмерти, не стоит усугублять положение. К разъяренному оратору тут же приблизился темнокожий юноша с ежиком коротких волос. В его облике чувствовалась зрелость, выгодно отличавшая его от остальных. Судя по надменному выражению лица, речь Галли вызвала у него скорее отвращение, нежели интерес. Под тяжелым взглядом вошедшего он безропотно опустился на землю к остальным. Внутри меня ликовала маленькая победа: "Вот и на этого наглого мальчишку нашлась управа!" Галли испепелил меня злобным взглядом, но в ответ я лишь дерзко высунула язык. "Значит, вот кто здесь главный," — промелькнула мысль, когда я заметила, как усмиритель Галли направляется ко мне. — Меня зовут Алби, — сказал он, протягивая руку для рукопожатия. Я смело ответила на приветствие. — Не бойся, мы просто хотим поговорить с тобой. И не обращай внимания на этого идиота, — он бросил мимолетный взгляд в сторону Галли. — Парень иногда теряет чувство меры. — Не заметить это сложно, — пробормотала я, невольно поежившись. — И о чем же вы хотите со мной поговорить? — Как бы странно это ни звучало, о тебе, — улыбнулся Алби, и в его глазах мелькнул лукавый огонек. Я непонимающе уставилась на него, но он лишь жестом пригласил следовать за ним. Алби любезно предложил мне сесть под прицелом любопытных взглядов, и сам присел рядом. — Извините за мой… непрезентабельный вид, — спохватилась я, заливаясь краской. Одежда еще не успела полностью высохнуть после злоключений, устроенных нашим "героем". — Ерунда, это пустяки. Главное, чтобы ты не простудилась. Неловкая пауза заставила меня проваливаться в пучину тревоги. Но тут Алби снова заговорил. — Мы очень испугались, когда ты убежала… — Я… просто, как бы это сказать… неправильно истолковала ваши намерения, — оправдывалась я. — Я ни в коем случае не осуждаю. Наверное, каждый поступил бы так же на твоем месте. В общем, не люблю долгих предисловий. Расскажи, что ты помнишь о лабиринте? Как ты туда попала? Кто тебя оставил? Вот оно. Алби начал сыпать вопросами, словно градом. Что же мне отвечать? — Ну… э-э-э, я не помню ничего, что было до лабиринта, но… — смущенно начала я и тут же умолкла. Пристальное, почти голодное внимание сводило меня с ума. Все жадно ловили каждое мое слово, но я не могла. В конце концов я обреченно вздохнула и замолчала. Алби, казалось, понял мой растерянный взгляд и приказал всем парням выйти. Остались только он сам, Галли, Ньют, Минхо и ещё один их товарищ. Присутствие Галли немного омрачало ситуацию, но я не подала виду. Все же такая компания была лучше, чем обширная публика. — Теперь ты готова поговорить? — с надеждой спросил Алби. Я облегченно кивнула. Ньют, Минхо, Галли и… черт, я до сих пор не знаю имени этого парня, искавшего меня в лесу, подсели ближе ко мне. — Я – Томас, — произнес он, словно прочитав мои мысли. — Это Ньют и Минхо, — указал он на ребят. — Ну, а Галли ты уже знаешь. — Супер знакомство, — саркастически процедил сквозь зубы Галли. Минхо улыбнулся, а вот Ньют, наоборот стал серьёзным. Решив разрядить обстановку, я начала свой рассказ. -Как я уже говорила, до лабиринта мои воспоминания – словно пустое поле. Абсолютное небытие, даже имя … и это, признаться, пугает меня до дрожи в коленях. Парни ждали продолжения, и я, стараясь не упустить ни малейшей детали, поведала им о своих злоключениях в лабиринте, о том, как отчаянно искала выход. Когда дошла до момента со стальным монстром, их взгляды стали настороженно-недоверчивыми, и я вмиг пожалела о своей откровенности. "Сейчас ещё решат, что я не в себе…" Но они промолчали, и я продолжила свой рассказ до момента потери сознания. – Ну, как-то так, – подытожила я, чувствуя себя выжатой как лимон. – Кстати, сколько я провалялась в отключке? – Трое суток, – ответил Минхо. Я едва не выронила челюсть от изумления, но вовремя прикусила язык. – Господи, какой кошмар, – только и смогла пролепетать я. – Главное, что всё обошлось. – Тебя серьёзно гривер нагнал? – с сомнением процедил Галли. Ага, вот как они их называют – гриверы. Я судорожно закивала, словно пытаясь вдолбить правду в их головы. – Парни, вы вообще слышите, что она несёт? – с напускной яростью выпалил Галли. – О чём ты, Галли? – спросил Ньют, нахмурив брови. – Значит, если верить ей, она умудрилась ускользнуть от гривера, от которого даже нам это не всегда удаётся? Серьёзно? Девчонка одолела тварь, которая этот Глэйд в страхе держит? Да она врёт как дышит! В этот момент во мне проснулось дикое желание влепить ему хорошую оплеуху, но тут же я осознала: со стороны мои слова и правда звучат неправдоподобно. Если, как он говорит, им это даётся с огромным трудом, то поверить в то, что я, такая хрупкая и беззащитная, смогла выжить – задача не из лёгких. Но как это объяснить? Списать всё на счастливую случайность? Я не знала, что ответить Галли, и лишь нервно теребила край футболки, выдавая своё замешательство. – Во всяком случае, ей крупно повезло остаться в живых, – заключил Минхо, пытаясь разрядить обстановку. – А может, тебя кто-то специально сюда заслал? А ты теперь прикидываешься, что ничего не помнишь? – Боже, Галли, хватит нести чушь! – Алби встал на мою защиту, и я с надеждой уставилась на него. Неужели я и вправду произвожу впечатление шпионки? Что я ему сделала, что он с такой ненавистью стремится выдворить меня из Глэйда? Хотя, чего таить, я и сама не против, но не таким же варварским способом. – Почему вы так слепо ей доверяете? – недоумевал Галли, не желая сдаваться. – Потому что у нас нет оснований ей не верить, – спокойно отрезал Ньют. Так, ну эти ребята, за исключением Галли, явно на моей стороне. Сейчас обзаводиться ещё большими врагами было бы крайне некстати. – А вы расскажете мне, что это за место? – с любопытством спросила я, надеясь сменить тему. – Конечно, но боюсь, ты не обрадуешься, когда узнаешь правду, – с сочувствием в голосе ответил Алби. "Что же такого они мне сообщат, от чего я должна расстроиться?" – Это место мы называем Глэйдом. Каждая его часть имеет своё значение. Сейчас мы находимся в хомстеде, в северо-западной части поляны. Здесь мы живём и проводим собрания, как это. – пояснил Алби. "Так вот, что Галли так не терпелось начать. Услышать мою исповедь" – осознала я. – За пределами Глэйда – лабиринт, из которого ты чудом выбралась. Существо, что ты встретила, – гривер. Мало кому удаётся от них спастись. Они бродят по лабиринту и охраняют его. Алби сделал паузу, чтобы перейти дальше. – Тебя наверняка удивляет то, что ты абсолютно ничего не помнишь о себе? – Именно так, – тихо подтвердила я. – Все, кто здесь находится, и даже я, поверь, столкнулись с такой же проблемой по прибытии сюда. – А сколько вас здесь? – поинтересовалась я. – Достаточно, чтобы выживать, – улыбнулся Алби. "Выживать" – пронеслось эхом в моей голове. Но как эти ребята здесь оказались? Неужели так же, как и я, проходя десять кругов ада? – А вы… попали сюда таким же образом, что и я? – решила спросить я, обращаясь ко всем сразу. – В том-то и дело, что нет, – обеспокоенно ответил Ньют. – Каждый месяц сюда присылают одного человека. Посреди поляны есть лифт, с помощью которого новоприбывшие оказываются здесь, – объяснял Алби, – Но с тобой вышла немного другая история. Все эти дни мы ломали голову, размышляя, почему ты попала именно в лабиринт, но так и не пришли к разумному решению. "Возможно, вот причина, по которой Галли так остро на меня реагирует, – подумала я. Получается, я здесь чужая среди своих". – А как давно вы тут… живёте? – Уже три года, – отозвался Минхо. – Но зачем кому-то понадобилось собирать всех здесь? – скорее рассуждая сама с собой, проговорила я. – Никто не знает. Но все мы понимаем, что это неспроста, – серьёзно сказал Алби. – Неужели отсюда нет никакого выхода? – обессиленно спросила я. – За три года, что мы здесь, мы ни разу его не находили. Ворота лабиринта закрываются каждый вечер и открываются только утром. Бегуны каждый день исследуют его, пытаясь найти хоть намёк на освобождение, но он постоянно меняется, и никаких результатов, – пояснил Минхо. – А как стать бегуном? Галли фыркнул, как бы насмехаясь над этим вопросом, однако остальные не разделили его эмоций. – Более выносливым и сильным из нас позволено стать бегунами. Мы с Томасом являемся одними из них, – продолжил Минхо. Я посмотрела на парней, и в принципе мне стало очевидно, почему именно они. Ребята были в отличной физической форме. – А ты тоже бегун? – поинтересовалась я у Ньюта. – Я был им. Но травмировался во время очередного забега, – ответил он. Я с переживанием посмотрела на него, но он улыбнулся мне в ответ, как бы говоря, что всё хорошо и не стоит волноваться. Осознание того, что выхода отсюда нет, или он просто до сих пор не найден, громом раздалось в моей голове. – Но поверь, мы обязательно выберемся и вернёмся к нормальной жизни. По крайней мере, я на это очень надеюсь, – с уверенностью в голосе сказал Томас. От ощущения безнадёжности я чуть было снова не зарыдала, но Алби не дал мне этого сделать. Он положил руку мне на плечо и примиряюще произнёс: – Я понимаю, что ты чувствуешь сейчас. Но знай, что теперь это место и твой дом тоже. Мы всегда будем готовы помочь тебе, если это будет необходимо. И раз ты теперь одна из нас, сделаем всё, чтобы ты чувствовала себя в безопасности. Я улыбнулась ему сквозь слёзы и тут же зевнула. Усталость снова навалилась на меня тяжёлым грузом, несмотря на то, что до этого я беспробудно проспала три дня подряд. – Что ж, вроде некоторые моменты пока что прояснились. Может, со временем ты вспомнишь хоть что-нибудь и прольёшь свет на неизвестность. Парни поднялись со своих мест и уже направлялись к выходу, но тут я заметила пристальный взгляд Томаса на себе, а точнее, на своей руке. – Что это у тебя здесь? – спросил он с нескрываемым любопытством. Я вопросительно взглянула на него. Он взял мою правую руку, а точнее, запястье, и кивнул на него. Я опустила взгляд и тут же изменилась в лице. На моей руке, словно выжженные клеймом, алели аккуратные цифры: 143. – Что это? – повторил он свой вопрос, буравя взглядом татуировку. Я зачарованно разглядывала метку, и единственная мысль, что роилась в голове, – как я могла не заметить её раньше? – Тату… – задумчиво протянула я. – Но я совершенно не помню, откуда она взялась и что означает. Томас, казалось, пытался прочесть мои мысли, понять, скрываю ли я что-то. – Я правда не знаю, – попыталась я сказать убедительнее, чувствуя, как нарастает тревога. Парни, заметив нашу заминку, вернулись. – Что случилось? – тут же поинтересовался Алби. – Посмотрите, – сказал Томас, указывая на мою руку. Все взгляды пригвоздились к цифрам. Когда любопытство толпы снова обратилось ко мне, я заметила, как Ньют, словно загипнотизированный, продолжал изучать татуировку. В повисшей, давящей тишине, я нутром почувствовала, что что-то снова идёт не так. – И вы до сих пор хотите ей верить? – торжествующе произнёс Галли, его голос звучал как удар грома. – Наверняка этому есть логическое объяснение, – настороженно предположил Минхо, пытаясь сгладить углы. – И какое же? Что тогда значит 143? Теперь я уверен, что она – одна из тех, кто отправил нас сюда! – Галли снова пылал яростью. – Ничего подобного! – тут же взвилась я, пытаясь защититься от несправедливых обвинений. – Но ты же ничего не помнишь! Как ты можешь утверждать, что это не так? В этот момент я мечтала лишь об одном: раствориться в воздухе или снова провалиться в беспамятство, лишь бы не стоять под этим градом подозрений. В чём-то Галли был прав. Потеря памяти лишила меня возможности дать точный ответ. Но если бы я была одной из этих злодеев, стала бы я запирать себя здесь, обрекая на верную гибель? – Это ещё ничего не значит, – спокойно возразил Ньют. – Мы не можем обвинять её в том, чего сами не знаем и в чём не уверены. – Ладно, разберёмся с этим позже. Нужно идти спать, – распорядился Алби, прервав разгорающийся спор. "Ну вот, только начала надеяться, что жизнь здесь налаживается, как на голову снова свалились неприятности. Я так не хочу терять доверие этих людей, которое едва успела завоевать." Мы вышли из крыла хомстеда, и Алби бросил на ходу: – Ньют, Минхо, проводите её к спальным местам, а то наша героиня еле на ногах держится. Томас, пойдём со мной. И мы разделились. Я проводила взглядом Алби и Томаса, исчезающих в сумраке за костром. Галли, не проронив ни слова, ушёл в противоположном направлении. Я осталась в компании Ньюта и Минхо. – Ну что, идём? – дружелюбно предложил Ньют. Я кивнула, и мы не спеша направились к месту ночлега. – Тебе бы не помешало переодеться и дать одежде тщательно просохнуть, – вдруг заметил Ньют. – Но мне не во что, – грустно протянула я. – Это не проблема, идём за мной. – Я вас тут подожду, – крикнул нам вслед Минхо. Ньют привёл меня в подобие подсобки. В полумраке, пробиваемом слабым светом костра, он принялся рыться в залежах вещей. Здесь хранился всякий инвентарь, ткани, верёвки, банки. Наконец, он извлёк такую же мешковатую одежду, как носили все парни в Глейде. – Вот, – протянул он мне её. – Надень это, пока твоя одежда не высохнет. – Спасибо! – искренне поблагодарила я и улыбнулась. Он ответил мне той же светлой улыбкой. – Я тебя оставлю, переодевайся спокойно. Он отошёл на приличное расстояние, и я быстро сменила мокрую одежду. Выйдя на свет и критически оглядев себя, я не смогла сдержать смешок. Огромная бежевая футболка опускалась почти до колен, а штаны были мне велики размера на два. Выглядело это и правда забавно. – Тебе идёт, – оценивающе произнёс подошедший Ньют и тоже не удержался от смеха. Я несколько раз покружилась вокруг себя. – Благодарю, ахах. Ньют снова бросил мимолётный взгляд на мою руку. Я почувствовала неловкость и спрятала её за спину. Развесив одежду сушиться, мы вернулись к Минхо и наконец отправились спать. – Поздравляю с обновлением гардероба, – весело произнёс Минхо. – Ох, ты так любезен, – отозвалась я, не вполне уверенная в собственной искренности. Не сумев понять, говорю я всерьёз или с сарказмом, он лишь пожал плечами. – Вот здесь ты будешь спать, – проинструктировал меня Ньют, указывая на очень даже удобный гамак. – Мы будем здесь неподалёку, если что-то случится, ты знаешь, где нас найти. Спокойной ночи! Я ответила тем же. – Добрых снов, – добавил Минхо и отправился вслед за Ньютом. - Добрых) - проговорила я и почётно легла в свою новую кровать. "Интересно, а где Томас и Алби?" – внезапно подумала я. С того момента, как они ушли, я больше их не видела. Большинство парней вокруг уже спали крепким сном. Легонько покачиваясь в гамаке на ветру, я перебирала в голове события этого вечера. "Удивительно, как быстро может перевернуться жизнь. Ещё вчера я, наверное, была обычной девушкой, живущей своими целями и мечтами. И всё изменилось по щелчку пальцев. Теперь я здесь, и кто знает, сколько пробуду и для чего?" Тут я подумала о том, каким милым парнем оказался Ньют, и невольно улыбнулась. "Так, что это со мной? Мне всё же стоит быть осторожнее и не думать о подобных вещах." Ещё я почему-то горела желанием подружиться с Минхо и Томасом, хотя совсем недавно считала их всех психами. На этих мыслях я провалилась в сон. Ньют в эту ночь долго не мог уснуть, заворожённо глядя на звёзды в чёрном небе. "Странная она, конечно, по-своему", – пронеслось у него в голове. "Но её голубые глаза так красиво блестели в свете огня…" Он тут же тряхнул головой, отгоняя наваждение. "Ньют, о чём ты думаешь? В нашей ситуации совсем не до этого." Ещё немного поворочавшись, он всё же заснул.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник