9 глава "Долина Призраков"
8 сентября 2025 г., 14:28
Примечания:
А вот и новая глава!
Лу Ван…
Брат Хэ потерял сознание. Откинувшись на мое плечо, истекая кровью, он молниеносно терял жизненную энергию, а я поделать ничего не мог. Даже силой поделиться не смогу. Не тот вектор и направление. Он скорее навредит, чем поможет. Одна надежда на тех, кто появился около стен города после почтенного Гуй Линьюя.
Видя лежащего на моем плече брата Хэ, на груди которого расползалось кровавое пятно, они тут же, складывая печати, читая заклинания, призвали внутреннюю энергию и исцеляющие техники, окутывая его коконом белоснежных нитей. «Шелкопряды» — в этом нет сомнений. Только пауки этого культа владеют техниками шелковых нитей, которые способны исцелить даже такие тяжелые раны, как у брата Хэ. Помимо этого, пауки-шелкопряды славятся любовью к ядам и лекарствам.
— В этот раз брату Гуй сильно досталось, — сказала девушка, с ярко-фиолетовыми волосам. Под цвет был и окрас внутренней энергии, пропитанной ядом, а также одеяние, украшенное серебряной вышивкой. Тонкие нити паутины словно покрывали ее плечо, рукав и грудь, создавая узоры.
— Если бы не Почтенный Гуй Линьюй, брата Гуй было бы труднее спасти, — сказал второй паук, измельчая и смешивая травы, — вот, — протянул он сестре по учению полученный порошок, — только проглотить и кровь остановится.
Он, в отличие от девушки был облачен в черные одежды. Волосы его и глаза обычные, темные, почти черные, не наполненные ядом и парами трав и отваров, как у фиолетовой девушки. Он больше походил на паука, чем она. Бледный, черты лица резкие, хищные. Брови тонкие, нос прямой, подбородок узкий. С глазами феникса*.
— Опасность миновала, — сказала фиолетовая девушка, касаясь руки брата Хэ, считывая потоки его ци и состояние Ядра, — теперь только сон, лекарства и медитации.
После этих слов я с облегчением выдохнул. Уложив брата Хэ на землю, отметив, что он и правда не такой бледный, встал. Восстановить энергию и выпить пилюли мне не помешает, как и залечить собственные раны, полученные от клинков наемников. И только я хотел погрузиться в медитацию, уже принял нужную позу, погрузил пилюлю в рот, как культисты обратили внимание на меня.
— Кто ты такой?
— Лу Ван, — представился, — мастер секты «Снежного волка». Средний уровень Основы. Мы с братом Хэ путешествовали вместе, — шелкопряды, переглянувшись, о чем-то по мысленной связи договорившись, призвали внутреннюю энергию, собираясь активировать какие-то техники, — эй-эй-эй! Не убивайте меня! Я и правда друг Янь Хэ, — в доказательство своих слов даже оставленную им метку на лбу показал. Она говорит о том, что брат Хэ доверил мне свои мысли. Только после этого шелкопряды мне поверили. А я выдохнул с облегчением.
Раз убивать меня не станут, то можно и восстановиться. Отпустив ситуацию, закрыв глаза, погрузился в потоки цы, заглянул в сосредоточение киноварного пламени. Еще немного, еще пара шагов и я достигну высокого уровня Основы. А там и до создания Ядра недалеко. Я вряд ли догоню в мастерстве Янь Хэ, но попытаюсь быть полезным в бою. Прикрывать его спину, быть товарищем по оружию, вот чего я хочу.
Я давно искал друга, такого, с которым можно не только выпить и поговорить о красивых девушках, происходящем в культах, сектах и учения, но чтобы просто так, странствовать по миру, посещать города, встречаться с разными людьми, не отказался бы и от пылких, знатных сражений с достойными противниками. И я встретил друга. С ним толком не поговоришь, не выпьешь, но в остальном… И даже плевать, что брат Хэ из культа Призраков.
— Нам пора, — услышал я голос черного паука, прикоснувшегося к моему плечу. Открыв глаза — увидел над головой чистое, ясное небо, не намека на хмурые и темные тучи, клонящееся к закату солнце и плывущие мимо облака. Непогода отступила. Как и отец брата Хэ.
— Почтенный Гуй Линьюй, — склонился в поклоне, сложив руки в уважительном жесте, — благодарю за помощь, — говорю, не поднимая взгляд выше плеча. Только на белоснежные нити фученя, лежащего на сгибе локтя почтенного Призрака.
— Владеешь формацией полета? — спросил старший Призрак, не одаривая меня взглядом. Я подтвердил, — тогда не отставай, — сказал даос и взмыл в небеса, держа на руках брата Хэ. Оседлав меч, поднявшись вверх, оказался подле Шелкопрядов. Вид они имели уставший. Видимо, много энергии вложили в исцеление брата Хэ.
— Почтеный Гуй, а что с Фуянь Цынем? — спросил черный шелкопряд, зная разницу в силе старшего Гуй и Фуянь Цына.
На уровне Ядра разница в один шаг — это другой берег реки. А тут Зародыш. Если я правильно понял, то Почтенный Гуй на пике высокого уровня, в шаге от Обожествления. Тогда как отец брата Хэ всего лишь на пике среднего уровня. Пропасть между ними очевидна. Не удивительно, что старший Гуй так быстро разобрался с Фуянь Цынем. Думаю, о нем мы долго не услышим.
— Жив, — коротко произнес старший Гуй, при этом улыбаясь уголками губ, взгляд его в этот момент был как у призрака, а не у даоса. Темный, глубокий, затягивающий в бездну грешной души.
Отведя взгляд от Почтенного Линьюя, передернув плечами, отогнав наваждение и страх, посмотрел на брата Хэ. Он лежал на руках старшего Призрака, головой на плече. Рана на груди, хоть и затягивалась, все еще затрудняла дыхание, сломанные в крошку ребра тяготили и приносили боль. Дышал он тяжело, то медленно, то быстро. В уголках губ застыли капельки крови, а под глазами залегли темные круги.
— С ним все будет хорошо? — спрашиваю девушку-шелкопряда, которая летела около старшего Гуй и поддерживала брата Хэ своей внутренней энергией.
Та, нахмурившись, поджав губы, сказала то же, что и раньше. Опасность смерти миновала, визит к почтенному Яме отложен, но восстанавливаться брат Хэ будет долго. Раны от меча Фуянь Цына тяжелые, к тому же душевный шок от кровопотери. Да и оставшуюся энергию праведника, занесенную техникой Кары не так-то просто вывести. Но она сделает все возможное. Как и ее брат.
— Если будет нужна моя помощь, то… — сказал я, — найти какие-то травы, корешки, добыть чью-то жилу или ядро совершенствующегося зверя… — но не договорил, шелкопряд сказала:
— Только твое присутствие. Я составлю расписание, оставлю лекарства, а ты будешь подле него. Поить его отварами, кормить пилюлями. И сам становиться сильнее, — уточняя, — ты в шаге от высокого уровня Основы, но ступить на этот уровень не можешь. Я помогу. Выведу из твоего организма все лишнее, очищу каналы, расширю потоки цы, — и улыбнулась. Да так, что мне стало страшно.
Отказаться бы, но это одно из условий, позволяющих находиться рядом с братом Хэ. Поэтому, смирившись, согласился. И мы как раз были на месте. Земли культа Призраков, она же Долина Призраков. Все так, как и описывалось в трактатах путешественников. Поместье культа Призраков спрятано за темно-сизыми облаками, защищено формацией «Отрешения». Не одно поисковое заклинание или артефакт не покажет точного места. Только примерные координаты.
Перелетев облака, мы оказались подле горных массивов, именуемых Черной Погибелью. Хребет — это источник темной энергии, на нем и рудниках, там протекающих, держится формация «Отрешения». Благодаря жилам гор и множеству потоков ци, в небесах, над облаками, парит несколько павильонов и островков для культивирования и уединения. К одному такому острову, с небольшим поместьем, мы как раз и приближались. Дом брата Хэ. Почему-то мне так показалось.
Все как он любит. Небольшой дом, всего два этажа. Веранда с видами на горы и островки других старших мастеров, небольшой пруд с лотосами и кувшинками.Подле озера, опустив в воды тонкие, изящные ветви, склонившись, стоит изумрудная ива. Поют наперебой птицы. Плещется в воде рыба.
— Вот инструкция использования пилюли, — протягивает мне листок бумаги старшая Шелкопряд, — она поможет тебе повысить уровень, — и посмотрев на брата Хэ добавила, — если он к тому времени, как ты достигнешь высокого уровня Основы не придет в себя, напишу рецепт создания ядра.
— Благодарю, Старшая, — и поклонившись, зашел в комнату брата Хэ.
Грязную в крови одежду старший Шелкопряд уничтожил, брата намыл, переодел, раны перевязал. Одеялом укрыл и пилюлю в рот опустил. Осталось только ждать, когда тело исцелиться, раны полностью, без следа исчезнут. Тогда можно будет восстанавливать духовную энергию и завершать наконец-то переход на высокий уровень ядра. Но сколько это займет времени, старшие Шелкопряды и почтенный Гуй не знают. Все зависит от воли брата Хэ.
Несколько недель спустя…
Прошли десятки лун, а брат Хэ все еще не пришел в себя. Раны его затянулись, ребра восстановились, но он не просыпается. Я, как и обещал, сижу подле него. Следую инструкции, оставленной старшей Кан Дзе, в положенное время даю пилюли, вливаю в рот отвар из сотни трав, но ничего. Он по-прежнему спит лечебным сном. Дыхание его ровное, сердцебиение умеренное, каналы магии в порядке, как и ядро.
— Брат Хэ, когда же ты проснешься? — задавался я вопросом, смотря на его закрытые глаза. Рука моя касается его запястья, сознание погружается в потоки ци. Он здоров.
— Всему свое время, младший Лу, — раздался за спиной голос Почтенного Гуй, а через мгновение появился и он сам.
Все такой же. Скромное даосское одеяние в темных оттенках, белая верхняя накидка. Белые длинные волосы спускаются по спине, груди и плечам. В руках он держит фучень. Даос высок, широкоплеч, натренирован. Видно, что свой уровень и место заместителя главы он получил не просто так. Черты его лица плавные, словно выточенные. Тонкие брови, прямой нос, высокий лоб, а в сосредоточении ментального пространства — узор культа призраков. Темно-синее пламя, в котором, если присмотреться, можно увидеть неупокоенного духа.
— Но его тело здорово, раны затянулись, почему же? — спрашивал почтенного, смотря на брата Хэ.
— Видимо, во сне он переходит на новый уровень. Или готовится к этому, — сказал Призрак, приглашая следовать за ним.
Оставив брата Хэ, пошел за почтенным Гуй Линьюем. Он вел меня к озеру, к ветвям изумрудной ивы. Солнце клонилось к закату, небеса окрашивались алыми и пурпурными всполохами. Красиво, волшебно и порабощающе. Не хотелось покидать это место. Но скоро мне придется это сделать. Оставить и культ Призраков, и брата Хэ на какое-то время. Обещанный учителю год странствий подходил к концу. Нужно на поклон, в секту «Снежного волка», к старшим мастерам, главе секты и старейшинам.
— Быть тенью луны на лазурном полотне неба в ясный, солнечный день, не каждому дано, — сказал мне Почтенный, смотря в небеса, на луну, наливающуюся силой и серебряным светом. Перекинув фучень на другую сторону, посмотрел на меня, говоря: — но ты можешь.
— Вы тоже смогли, — на эти слова Призрак улыбнулся, кивнул и сказал:
— Да. Смог. И даже больше, будучи даосом, праведником и почти небожителем, стал мастером темного культа, — взгляд его в этот момент был наполнен святостью. Казалось, он не Призрак вовсе, а Святой, спустившийся с небес, — ради друга, нашей дружбы и клятвы, принесенной перед предками. Мы с Дзишенем поклялись, перед небесами, морями, горами и лесами, призвав в свидетели предков, что будем идти одним путем. Плечом к плечу. Его меч — это мой фучень, мой фучень — это его меч.
— Брат Хэ, — сказал я, — я нашел в нем родственную душу, того, с кем мне будет не страшно оказаться хоть во владениях Ямы, хоть во дворце Небесного Владыки, -уточняя, — даже несмотря на то, что у брата Хэ паршивый характер, он дорог мне.
Почтенный Гуй, не сказав мне в ответ ни слова, оставил меня, покинув дом брата Хэ, возвращаясь к своим обязанностям. Пока главы Дзишена нет, он выполняет его обязанности. Ведет дела культа, следит за порядком среди призраков. Наставляет младших, распределяет старших. Смотря ему вслед, думал о том, смог бы я, как он, будучи праведником, стать мастером темного культа.
— Нет, — сказал сам себе, — я праведник, путь мой — это снега и лед Северных равнин. Частью темного культа я не стану, одежды долины не надену. Но дружить с мастером-призраком мне никто не запретит. Как и называть его братом, — на этих словах я переступил порог комнаты брата Хэ, который пришел в себя и едва-едва, но мог сидеть на постели. — Ты проснулся! — обрадовался я, опускаясь подле, — я так переживал, — и не сдержавшись, притянул его к себе, обнимая и успокаиваясь.
— Проснулся, — ответил брат. Отодвигая меня от себя, дал понять, что я нарушаю его личное пространство, — спасибо, что был все это время рядом со мной, брат Лу, — поблагодарил, улыбнувшись.