***
Я очнулся от легкого прикосновения. Её палец осторожно касался моей щеки, скользил по линии скулы. Когда я открыл глаза, первое, что почувствовал, не страх, а глубокое потрясение. Я удивленно моргнул. Голова Джессики мягко соскользнула с моего плеча. — Что… Сколько? — моё собственное голос прозвучал хрипло, незнакомо. Я огляделся. Свет в окне был уже не лунным, а предрассветным, пепельно-серым. Часы на стене показывали пять утра. Я провёл без сознания… часа три. Целых три часа! — Ты заснул, — прошептала Джессика, все еще продолжая водить пальцем по моему лицу. Прикосновение её пальцев к моей щеке было единственной точкой реальности в мире, который внезапно перевернулся с ног на голову. Свет, пробивающийся сквозь шторы, был невыносимо ярок, резал глаза, будто я впервые увидел солнце. Звук её дыхания, тиканье часов на кухне — всё грохотало с оглушительной, болезненной силой. Моё тело казалось чужим и тяжёлым, будто оно потеряло прежнюю лёгкость. Я почувствовал… оцепенение. Ту самую вязкую, ватную слабость, которую не испытывал уже сто с лишним лет. И тогда пришло осознание. Ледяная волна чистого, неразбавленного ужаса. Я был без сознания. Мозг, всегда работавший со скоростью суперкомпьютера, считывающий малейшие изменения в окружающем пространстве, анализирующий тысячу угроз в секунду, просто отключился на несколько часов. Как у смертного. Я отпрянул, отстраняясь от её касания. Вскочил так стремительно, что чуть не выдал себя. Спинка кресла, к которому я прикоснулся, жалобно заскрипела под натиском моих пальцев. — Эдвард! — голос Джессики прозвучал испуганно. — Я... — я запнулся, не понимая, что должен сказать. Я не смотрел на неё, а обводил взглядом комнату, дом и улицу с яростной, почти панической сосредоточенностью, стараясь наверстать упущенное время. Ничего. Никакой угрозы. Только спящий город и она, смотрящая на меня широкими, встревоженными глазами. — Ничего не случилось, Эдвард, — тихо, но настойчиво сказала Джесс. Девчонка тоже поднялась, но не подходила ближе, давая мне пространство для внутренней бури. — Ты просто устал. Это слово прозвучало так абсурдно, что я чуть не рассмеялся. Устал? Я не устаю. Мои мышцы не накапливают молочную кислоту. Мой разум не требует перезагрузки. Карлайл изучал нашу физиологию десятилетиями. Ни в одном труде, ни в одном наблюдении… не говорилось, что вампиры могут спать. Эмметт однажды пролежал неподвижно целый день, имитируя кому, чтобы подшутить над Розали, но он был в полном сознании. Мы не спим! Я уснул в ее объятиях. Это было очевидно. Только рядом с ней какой-то древний механизм дал сбой. — Джесс, иди сюда, — попросил я. — Прости, если напугал. Я не понял, как уснул и где проснулся... Рассвет окончательно вступил в свои права. Я снова притянул девчонку в свои объятья, чувствуя тепло её кожи под своими пальцами, и осознавал, что моя вселенная только что расширилась, добавив в себя новое, невозможное измерение. Измерение, в котором вечный страж мог хоть на мгновение сложить оружие. С Джессикой я был другим. Или, вернее, становился другим, день за днём, почти незаметно, как осенний свет меняет угол наклона, пока однажды не понимаешь, что тень уже ложится иначе. Это было медленное размывание границ моего вечного «я». Сначала это касалось мелочей. Раньше мир был для меня чётким, как кристалл. С ней всё изменилось. Звуки стали мягче: её смех, шуршание страниц книги, стук дождя по стеклу… Запах крови перестал вызвать острые приступы жажды, а остальные запахи превратились в тёплый фон: мокрый асфальт, её шампунь, яблочный пирог соседей, кофе... Я начал чувствовать их как человек, а не просто замечать. Затем изменения коснулись реакций. Как-то раз Джессика, смеясь, толкнула меня плечом, шутливо протестуя против какой-то моей реплики. Я инстинктивно повторил ее жест, едва касаясь. Тут же испугался, что мое невинное движение может ей навредить, что я мог не рассчитать силы. Но девчонка лишь рассмеялась и отбросила темные кудри за спину. Я позволил себе улыбнуться в ответ, словно ничего не произошло. Я также стал замечать за собой странные паузы. Раньше мои ответы были мгновенны, мысли опережали речь на несколько ходов. Сейчас же, с ней, я иногда обдумывал следующую фразу, начинал взвешивать слова, а не просто извлекать их из бездонного архива знаний. От скуки я устроился играть на рояле в одном из местных ресторанчиков по пятницам. Я всегда играл с техническим, безупречным мастерством, слыша каждую ноту, каждый обертон, каждую микроскопическую фальшь. Но теперь, когда садился за рояль, в музыке появлялось что-то… несовершенное. Я брал паузу не по нотам, а потому что она казалась необходимой. Легато стало чуть длиннее, а стаккато мягче. Это пугало меня, потому что я не мог контролировать изменения. Они происходили сами по себе. Самым необъяснимым было ощущение времени. Года приучили меня воспринимать его как бесконечную, монотонную прямую. С Джессикой время начало петлять. Некоторые вечера растягивались в сладкую, томную вечность. А иногда недели пролетали незаметно, и я с удивлением ловил себя на мысли, что жду нашей следующей встречи с нетерпением, которое не имело ничего общего с голодом. Я не понимал, что происходит. Был ли это её дар незаметно, капля за каплей, возвращать меня к чему-то, что я потерял? Возвращать мою человечность по капле. Или во мне всё это время дремала забытая часть души? Я не знал точного ответа. Знание всегда было моей опорой, а теперь я плыл по течению. И самое шокирующее было в том, что мне не было страшно. Однажды ночью, провожая Джессику до двери, она, уже переступив порог, обернулась. — Знаешь, — сказала девушка задумчиво, — иногда у тебя такое лицо, будто ты заново учишься всему, словно ребенок или человек, вышедший из комы. Я не нашёлся, что ответить. Она улыбнулась и закрыла дверь. Я стоял на крыльце под холодными каплями ночного дождя, а в голове эхом отзывались ее слова. Заново учусь. Возможно, так оно и было. Но становление человеком вновь — это ведь невозможно. Но оно происходило. Эта мысль преследовала меня, как назойливый звук, который невозможно ни идентифицировать, ни игнорировать. Джессика Стэнли не сходилась в моей голове. Я помнил её со времен школы. Джессика мне нравилась, она была яркой, как экзотическая птичка, случайно попавшая в стаю серых голубей. Но одновременно с этим её было слишком много. Её смех был самым звонким в коридоре, сплетни самыми подробными, внимание порхающим, как мотылёк, с одного предмета на другой. Она была частью человеческой суеты Форкса, предсказуемой и… прозрачной. Я почти не слышал глубины в ритме её сердца тогда; он был быстрым, лёгким, поверхностным. Точнее, мне так казалось. А теперь… Теперь она стала тихой заводью. Мы встречались уже несколько месяцев, и за это время она ни разу не предложила позвать «кого-нибудь ещё», не заговорила о вечеринках, не упомянула имени ни одной подруги, кроме разве что редких, дежурных отсылок к Анджеле, с которой они иногда обменивались сухими сообщениями по ICQ. Её социальный круг сузился до одной точки. До меня. Это было неестественно. Люди — стайные существа, особенно такие как Джессика. Даже самые замкнутые из них сохраняют хоть какие-то нити. У Джессики же будто все нити были обрезаны. Она ходила на работу в тот бар на окраине, возвращалась домой, иногда заходила в магазин и… всё. Её жизнь была подозрительно чистой, аскетичной. Как будто она намеренно стёрла всё лишнее, оставив только самый необходимый минимум. И меня. Её реакция на меня настораживала. Сначала это были те самые вздрагивания, когда мои пальцы случайно касались её запястья, когда наши плечи соприкасались в дверном проёме. Я списывал это на естественный, подсознательный страх перед холодом, перед моей неестественной вампирской природой. Но потом, недели две назад, все прекратилось. Резко, как по щелчку. Теперь Джессиам больше не вздрагивала. Привыкла. Напротив, иногда она сама, будто проверяя что-то, намеренно касалась тыльной стороной ладони моей, и её лицо в эти моменты было не испуганным, а… сосредоточенным. Она словно преодолела невидимый барьер и теперь исследовала новые грани наших отношений. Что скрывалось за этой метаморфозой? Была ли в ее жизни какая-то травма? Болезнь? Нечто, что заставило общительную, легкомысленную девочку спрятаться в раковину молчания и осторожности? Или это была маска? Зачем тогда я ей понадобился? Что я, вечный изгой, мог дать человеку, который что-то скрывает? Мой аналитический ум, привыкший раскладывать всё по полочкам, бился в тупике. Я наблюдал за ней ещё пристальнее, прислушивался к мыслям внимательнее. Искал признаки лжи в ускорении пульса, в малейшем расширении зрачков. Когда Джессика рассказывала мне о книгах, погоде и своих повседневных открытиях, её лицо оставалось таким же спокойным, как поверхность лесного озера в безветренный день. Никаких всплесков страха или обмана. Только ровная, глубокая серьёзность, которая так не вязалась с моими воспоминаниями о ней. Однажды я осторожно навёл разговор на школу, на общих знакомых. Джессика просто пожала плечами. — Всё это кажется таким далёким сейчас, как сон. То была другая жизнь. — А что случилось с той жизнью? — спросил я, глядя, как она аккуратно размешивает сахар в чашке. Джесс на мгновение задумалась, и в её глазах промелькнуло что-то тяжёлое. — Она закончилась, — сказала она просто. — Я проснулась. Не знаю. Но та Джессика… ей здесь не место. «Здесь». В этой тихой квартире, рядом со мной. Это были не ответы на мои вопросы, а загадки, обёрнутые в слова. Самым тревожным было то, что её изменения странным образом совпадали с моими. Она отдалилась от всех, а я стал ближе к ней. Она стала тише, а я научился чувствовать себя спокойней среди людей. Она перестала бояться моих прикосновений, а я начал засыпать рядом с ней. Это не могло быть совпадением. Ничего в моей жизни не было совпадением уже очень давно. И потому, когда я смотрел на Джессику, слушал её ровное дыхание в моих объятьях, в глубине моего сознания зрела тихая, холодная догадка. Возможно, я был не причиной её изменений, но она точно была причиной моих. И, что ещё страшнее, возможно, она, сама того не зная, тянула меня за собой в какое-то новое, неизведанное состояние — не вампира и не человека. Но каждый раз, когда этот холодок страха сковывал меня, она делала что-то простое. Передавала мне книгу, и я невзначай касался ее руки, чувствуя, как чужое тепло проникало в меня. Говорила, что луна сегодня выглядит точно так же, как на той открытке, что мы купили на субботнем рынке. Её взгляд, лишённый теперь прежней трепетной неуверенности, встречал мой с такой прямотой, что все теории рассыпались в прах. Это становилось похоже на зависимость. Я не мог уйти, даже если бы очень хотел, но я не хотел. Джессика Стэнли что-то скрывала. Да. И я, вопреки всей своей логике и вековому опыту, я перестал задавать вопросы. Принимая эту новую, тихую, загадочную Джессику как данность. Потому что с ней я дышал, хотя не нуждался в дыхании. С ней я спал, хотя сон был невозможен. И в этом парадоксальном, невозможном мире, который она вокруг себя создала, я боялся лишь одного — что однажды он исчезнет, и мне придётся снова стать тем, кем я был до нее. А эта перспектива казалась теперь самой ужасной из всех. Это стало навязчивой идеей. Тихим безумием. Её присутствие сбивало мои привычные настройки. Иногда, когда она была не рядом, я прикрывал глаза, концентрировался на знакомом жужжании мыслей окружающих. В радиусе мили я слышал всё вокруг: скучные разговоры о работе, вспышки гнева в семейных ссорах, пошлые фантазии парня из кофейни и тихий ужас женщины, ждущей результатов анализов. Шумовой фон человечества — громкий, нескончаемый, предсказуемый. Затем я возвращал к ней. К Джессике. И не слышал… почти ничего. Нет, это не было полной тишиной. Это было похоже на попытку услышать эхо в ватном одеяле. Я улавливал поверхностные вещи в чужих мыслях. Но за этим… была стена. Не непроницаемая, а какая-то вязкая, поглощающая. Мысли не формировались в слова, не выстраивались в нарратив. Лишь смутные, расплывчатые образы. Никаких внутренних диалогов. Никаких воспоминаний. Никаких планов или страхов. Это было невозможно. Все люди думали. Даже самые простые, даже самые спокойные — их сознание было постоянным, бурлящим потоком ассоциаций, оценок, воспоминаний. Я мог отфильтровывать, но не мог столкнуться с отсутствием. Все дело было в самой Джессике. И с каждым днем я осознавал это все яснее. У нее был какой-то дар, который влиял на меня все сильнее. Почему я в школе не замечал этого? Я задумался, воспоминания о прошедшем одно за другим ворвались в моё сознание. Ее дар работал и раньше. Когда мы с Беллой впервые столкнулись в классе биологии, там была Джессика. Она сидела далеко от нас, в другом конце класса, но дар работал, иначе бы я разорвал Беллу на части прямо там, когда жажда полностью завладела мной. В день, когда я спас Беллу от автомобиля Тайлера и та ударилась головой, Джессика тоже стояла неподалёку от нас. Белла поранилась, её кровь кружила мне голову, но там снова была рядом Джессика Стенли… И это открытие вернуло все невысказанные вопросы. Мне просто необходимо было знать, что же с ней произошло! Я начал экспериментировать. Задавал провокационные вопросы. Упоминал Форкс, школу, общих знакомых. Наблюдал за её лицом, за малейшей реакцией тела. Её пульс мог слегка учащаться, дыхание на миг замирать. Я чувствовал всплеск… чего-то. Когда я пытался проникнуть в её мысли, я сталкивался с мягкой, беззвучной преградой. Её сознание словно окутывало суть мыслей плотным, непрозрачным коконом, и я не мог приблизиться к разгадке. Однажды, в порыве отчаяния и любопытства, я сосредоточился изо всех сил. Я отринул все остальные звуки мира, сузил своё восприятие до неё. И тогда… я услышал не мысли о произошедшем, а глубокое, бездонное, изматывающее одиночество. Ощущение себя островом в океане других людей, говорящих на непонятном языке. И сквозь это одиночество Джессика тянулась ко мне. Я знал, что она с самого начала нашего знакомства была влюблена в меня, но никогда не думал, что ее чувства были столь глубокими. Я вздрогнул и потерял концентрацию. Когда я пришёл в себя, Джессика смотрела на меня с лёгким беспокойством. — С тобой всё в порядке? Ты побледнел. — Да, — выдавил я. — Просто… задумался. Я лгал, потому что столкнулся с чем-то необъяснимым. Её одиночество было таким же фундаментальным, как моё. Но если моё проистекало из моей природы, из вечности и неспособности по-настоящему измениться, то её казалось приобретённым. Сознательно выбранным. Как будто она отгородилась от всего мира, чтобы сохранить что-то внутри.***
К декабрю я и сам не заметил, как полностью переехал в её маленькую уютную квартиру, отказавшись от своей полупустой студии на мансарде. Наш быт был странным. Сшитым из контрастов и молчаливых договорённостей. В ванной рядом с её зубной щёткой в стакане лежала моя, абсолютно сухая и нетронутая, просто чтобы «создавать видимость нормальности». По утрам она заваривала кофе, а я стоял у окна с дымящейся чашкой, делая вид, что пью его. Это был мой новый утренний ритуал. Мы делили пространство легко и непринуждённо, не претендуя на что-то большее. Её книги перемешались с моими. Через неделю после моего переезда мы купили старое расстроенное пианино, потому что Джессика случайно обмолвилась о том, подобное стояло у них в гостиной в Форксе. Пианино занимало половину гостиной, и теперь она засыпала под несовершенные, дышащие мелодии, которые я играл только для неё. Порой Джессика играла сама, что стало для меня открытием, но каждый раз прекращала замечая меня. Иногда ночью, когда её сон был глубоким, а моя бдительность ослабевала до состояния, которое я уже не боялся назвать «дремотой», я просто смотрел на неё. На её лбу появились морщины, когда она пыталась уловить сюжет сна. Пальцы непроизвольно задрожали, будто искали что-то важное. Самым странным, пожалуй, было ощущение дома. Здесь, среди её вещей, под звук её сердца и шуршание страниц книг, я начал обретать что-то вроде… якоря. Место, куда можно вернуться. Когда мир за стенами становился слишком громким, слишком ярким, слишком людным, я думал об кресле у её окна, о том, как свет от настольной лампы падает на её волосы, когда она читает. И это успокаивало. Это давало смысл следующему дню, следующей ночи. Однажды Джессика, вернувшись с работы, увидела, как я, кажется, в сотый раз переставляю книги на полке, просто чтобы занять руки. Стоя среди её уютного хаоса, с книгой в руках, я осознал, что наша странность — это и есть наша норма. Эта хрупкая, невероятная и единственно возможная реальность. И переезжать больше не было желания. Я давно перестал писать неотправленные письма Белле, но в тот день стёр даже те, что написал. Зима опустилась на Портленд, приглушив город свинцовым небом и колючим, мокрым холодом, который не мог проникнуть под мою кожу, но который я научился ощущать по вздрагивающим плечам Джессики и алому цвету щёк. Звонок от Эсме прозвучал как колокольчик из другого измерения. Её голос, тёплый и трепещущий, говорил о предстоящем празднике, о ёлке, которую они с Карлайлом выбрали, о том, как все соскучились. Я с ужасом понял, что уже год не видел свою семью. Иногда я звонил Эсме или Карлайлу, чтобы убедить их, что у меня всё хорошо. — Я буду не один, — неожиданно произнёс я. — Тебе есть с кем приехать, дорогой? — спросила Эсме с лёгкой, полной надежды интонацией. И я понял, что да. Есть. Мысль оформилась мгновенно, с ясностью, от которой закружилась голова. Почему бы нет? Моя семья — не обычная семья, но они приняли бы её. Они приняли Беллу. Они бы поняли. Это был бы шаг из нашей капсулы уединения в мир других людей. Я ждал до вечера, пока традиционно Джессика не вернулась домой со смены в баре. Я неоднократно просил ее бросить эту работу, но упрямая девчонка неоднократно отказывалась. Она сидела на полу у дивана, завернувшись в плед, и что-то чертила в блокноте, какие-то абстрактные узоры и завитки. — Эсме звонила, — начал я, прислонившись к дверному косяку, словно мимоходом. — Семья собирается на Рождество в Форксе. Они будут рады видеть нас обоих. Я произнёс с робкой надеждой в голосе и сразу же пожалел об этом. Я ожидал удивления, может быть, лёгкой паники, вопросов, но не ожидал того, что произошло. Все её черты словно натянулись, застыли. Джессика не вздрогнула, не отпрянула. Она просто… закрылась. Как будто невидимая ставня с лёгким щелчком опустилась за её глазами. Девушка медленно опустила блокнот и обхватила колени руками, сделав такой знакомый, защитный жест. Она делала так всегда, когда мир становился слишком враждебным. — Нет, — сказала она тихо, но окончательно, что прозвучало как удар дверью. — Джесс… — Я сделал шаг вперёд и тут же остановился, ощутив холодную, внезапно возникшую дистанцию между нами. — Это моя семья. Они не будут тебя судить. Они… — Мне не к кому туда возвращаться, — перебила девушка. Голос был ровным, почти безжизненным, будто говорила не о себе, а зачитывала давно выученную фразу. — В Форксе никого нет. Я не поеду. И только тогда я понял: она говорит не о моей семье. Она говорит о своей. Я помолчал, давая словам осесть. Комната наполнилась тишиной, в которой было слышно всё — гудение лампы, далёкий шум улицы, моё собственное дыхание. — Что с ними стало? — спросил я осторожно, присаживаясь рядом. — У тебя ведь была семья. Родители… брат? Джессика пожала плечами, словно речь шла о чём-то несущественном, почти чужом. — Брат здесь, в Портленде. В следующем году он заканчивает университет. — Я его помню, — медленно сказал я. — Джонатан, да? Джессика кивнула, не поднимая глаз. — Вы не общаетесь? Мне казалось, вы были близки. Я видел, как он иногда забирал тебя со школы… в тот год, когда мы переехали в Форкс. Её пальцы сжались сильнее, ногти на мгновение побелели. — Мы не общаемся после смерти родителей, — сказала она. — Кажется, он винит меня. Я почувствовал, как внутри что-то сжалось. Хотел правду, Эдвард? Вот она, правда, от которой никому не легче. — А ты виновата? Джессика не ответила сразу, только подняла взгляд, и в этом взгляде было слишком много всего, чтобы оформиться в слова: усталость, давнее принятие и что-то ещё, похожее на приговор, вынесенный самой себе. Она ничего не сказала. Но это было и не нужно. Я понял её ответ по глазам так ясно, будто она произнесла его вслух. Девушка встала, отряхнула невидимую пыль с колен и, не глядя на меня, пошла на кухню. Я слышал, как она наливает воду в чайник, как щёлкает выключатель. Обыденные звуки, призванные заглушить ее безмолвный крик, который, казалось, всё ещё висел в воздухе. Я остался стоять посреди комнаты, ошеломлённый, раздавленный тяжестью правды. И понял, что всё это время был слеп. Я видел её замкнутость, тишину, новую, странную личность. Думал о ней как о тайне, но на самом деле она просто выживала. Молча несла свой крест. И моё присутствие были для неё не началом новой жизни, а просто… тихой гаванью, где этот крест можно было на время опустить на землю и перевести дух. Предложение поехать в Форкс было не шагом вперёд. Оно было угрозой вынести этот крест на всеобщее обозрение. Заставить её снова стать той девочкой, чьи родители погибли по дороге к ней. Чайник на кухне засвистел. Пронзительно, невыносимо громко в тишине нашей разбитой иллюзии. — Я не поеду в Форкс, — сказал я в пустоту гостиной, зная, что она слышит. — Мы останемся здесь. Ответом было только тихое звяканье ложки о фарфор. Приговор нашей изоляции, её вине и моей вечности, соединившимся в самой тёмной и честной форме близости. Я отвернулся к окну, глядя на падающий снег, который таял, едва коснувшись земли. Так и моя надежда вывести нас на свет растаяла, столкнувшись с её непробиваемой внутренней зимой. Я думал, что мы движемся вперёд, но неё движение вперёд — это погружение глубже в себя. В ту крепость одиночества, куда она впустила только меня. Теперь передо мной стоял выбор: остаться с ней в этих стенах или разрушить их, рискуя потерять всё, что нас связывает. А снег всё падал, беззвучно хороня все улицы и все возможные дороги, ведущие из этого дома.