Войди в мой Круг

NC-17
Завершён
127
Фэндом:
Размер:
92 страницы, 45 713 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 24 Отзывы 61 В сборник

Часть 6

Настройки
Дни, последовавшие за тем утренним разговором, текли медленно и плавно, складываясь в свой собственный, уютный ритм, в котором два таких разных существа начали по крупицам выстраивать общее пространство. Первое, что изменилось – это тишина. Она больше не была гнетущей и звенящей. Она стала комфортной, наполненной смыслом. Тишина совместного чтения в гостиной: Чимин, свернувшийся калачиком в кресле с книгой стихов, и Юнги, сидящий на диване с планшетом, изучающий отчеты по безопасности или новые алгоритмы шифрования. Они не разговаривали часами, но осознание присутствия друг друга было теплым, живым фоном. Или тишина совместных трапез. Теперь они завтракали, обедали и ужинали вместе за одним столом. Юнги оказался не только искусным поваром, но и тонким ценителем чая. Он узнал, что Чимин предпочитает легкие зеленые чаи утром и более крепкие, красные – вечером, и всегда заваривал их, тонко понимая настроение омеги. Он молча наблюдал, какие блюда Чимин ел с большим аппетитом, и они появлялись на столе чаще. Это было не служение, а тихое, внимательное изучение и отклик на него. Однажды за ужином, пробуя новое блюдо из утки, которое Юнги приготовил по сложному рецепту, Чимин невольно восхищенно вздохнул: —Юнги-сси, это невероятно вкусно. Вы настоящий волшебник. Юнги, обычно просто кивавший в ответ на комплименты, на этот раз задержал на нем свой взгляд. Его темные глаза были задумчивы и серьезны. —Спасибо, Чимин-сси, — ответил он. И после небольшой паузы добавил: — Ваше удовольствие от еды… это лучшая награда. В его голосе прозвучала не просто вежливость, а искренняя теплота. И в тот вечер, когда Чимин готовился ко сну, он поймал себя на мысли, что титул «-сси», звучащий из уст Юнги, почему-то теперь режет слух. Оно создает дистанцию, которую омега уже не чувствовал. Переход на «ты» случился сам собой, незапланированно, несколько дней спустя. Они гуляли по саду, Юнги помогал Чимину высаживать новые саженцы азалий, которые тот заказал накануне. Чимин, весь перепачканный землей, с растрепанными волосами, пытался объяснить, как правильно расправить корни, и его объяснения были путаными и эмоциональными. Юнги слушал, стоя на коленях на земле, его мощные руки с неожиданной нежностью держали хрупкое растение. — Вот, видишь? — с жаром говорил Чимин, забывшись. — Надо именно так, иначе он не приживется и будет болеть. Понимаешь? Он закончил и замер, осознав, что только что использовал неформальное обращение. Ужас сковал его. Он боялся посмотреть на альфу, ожидая увидеть на его лице неодобрение или, что хуже, холодную вежливость. Но Юнги не поднимая глаз от растения, мягко, почти механически поправил землю вокруг стебля и сказал своим ровным, спокойным голосом: —Да, понимаю. Спасибо, что объяснил. Он не сделал из этого ничего. Ни упрека, ни комментария. Он просто… принял это. Как нечто само собой разумеющееся. Как факт. Сердце Чимина забилось чаще, но на этот раз не от страха, а от чего-то теплого и светлого. Вечером того же дня, когда Юнги подавал ему чашку чая, Чимин, сделав глубокий вдох, сказал: —Спасибо… Юнги. Он произнес это имя без всякого титула, и оно прозвучало на удивление естественно. Рука альфы, протягивающая чашку, не дрогнула. Он лишь кивнул, и его взгляд, обычно нечитаемый, смягчился. —Всегда пожалуйста, Чимин. С этого момента лед формальности окончательно растаял. Они начали обращаться друг к другу по именам, и это изменило все. Беседы стали более легкими, свободными. Чимин стал чаще шутить, делиться своими мыслями, и Юнги начал понемногу открываться в ответ. Он не был болтлив, но его редкие реплики были всегда точными, глубокими, и Чимин ловил каждое его слово. Физическое сближение происходило еще более медленно и осторожно, и инициатором всегда был Чимин. Юнги строго следовал его просьбе не торопить события. Он никогда не прикасался к нему первым, всегда давая Чимину пространство. Первым шагом стало случайное прикосновение их рук, когда Юнги передавал Чимину книгу. Их пальцы соприкоснулись на мгновение, и Чимин одернул руку, как обжегшись, но не от неприязни, а от странного, щекочущего разряда, прошедшего от этого прикосновения. Он видел, как взгляд Юнги на секунду задержался на его руке, но альфа не прокомментировал это. Следующий раз Чимин, сам не зная зачем, коснулся рукава футболки Юнги, когда они стояли у окна и смотрели на дождь. Он просто хотел ощутить текстуру ткани под пальцами, почувствовать тепло его тела сквозь нее. Юнги замер, но не отстранился. Он продолжал смотреть на дождь, позволяя Чимину это мимолетное исследование. Наконец, однажды вечером, когда они смотрели старый черно-белый фильм, Чимин, уставший и расслабленный, неосознанно склонился и положил голову на плечо Юнги. Он сделал это почти во сне, и лишь через пару секунд осознал, что произошло. Он замер, ожидая, что Юнги отстранится или напряжется, но альфа не сделал ни того, ни другого. Он просто сидел, неподвижный, позволяя Чимину лежать на своем плече. Его дыхание было ровным и спокойным. И тогда Чимин расслабился по-настоящему. Он чувствовал под щекой твердую мышцу, слышал ровный, мощный стук сердца под грудной клеткой. Это было не страшно. Это было… безопасно. Уютно. Он так и уснул, а Юнги просидел неподвижно до самого конца фильма, не шелохнувшись, чтобы его не разбудить. После этого барьер был окончательно разрушен. Они стали держаться за руки во время вечерних прогулок по саду. Сначала Чимин просто касался его пальцев, потом Юнги, поняв его намерение, осторожно заключал его маленькую ладошку в свою большую, сильную руку. Его ладонь была теплой, немного шершавой от тренировок, и ее прикосновение заставляло сердце Чимина биться чаще, но уже не от страха, а от приятного волнения. Юнги стал его проводником в новый, внешний мир. Он не просто сопровождал его, он открывал ему город заново, через призму своего восприятия. Они не ходили по шумным торговым центрам или многолюдным туристическим местам, которые могли бы напугать Чимина. Вместо этого Юнги повел его в тихий, старый район с узкими улочками, где сохранились старинные традиционные ханоки. Он рассказывал об архитектуре, о истории этих домов, и его рассказы были полны деталей, которых не найдешь в путеводителях. Альфа отвел его в маленький, почти секретный сад при одном из древних храмов, куда редко заходили туристы. Они сидели на камнях под сенью старых сосен, пили купленный по дороге горячий сок из сладкого картофеля и молчали, слушая шелест листвы и отдаленный звон храмового колокола. Как-то раз Юнги привел омегу на смотровую площадку на одном из небоскребов. Но не на ту, что была открыта для всех, а на закрытую, служебную, куда его пропустили по старому знакомству. Они были там одни, под самым звездным небом, и смотрели, как зажигаются огни огромного города. Юнги стоял сзади, почти не касаясь Чимина, готовый в любой момент поймать, если Чимину станет страшно от высоты. Но Чимин не боялся. Он чувствовал себя под защитой. — Я никогда не видел его таким, — прошептал Чимин, глядя на сверкающий внизу город. —Он всегда разный, — тихо ответил Юнги. — В зависимости от того, кто на него смотрит и с какой высоты. Они посещали маленькие антикварные лавки, где Юнги мог часами молча рассматривать старые карты или механизмы, а Чимин в это время перебирал стопки старых книг. Они не всегда разговаривали, но было ощущение, что они делят это пространство и время на двоих. Во время этих прогулок Чимин видел, как на Юнги смотрят другие люди. Альфы – с глубочайшим уважением и легкой завистью. Омеги – с любопытством и интересом. Мин Юнги был известной фигурой в определенных кругах, и его появление с тихим, скромным омегой наверняка вызывало вопросы. Но Юнги никогда не обращал на это внимания. Его внимание всецело было сфокусировано на Чимине. Альфа следил, чтобы его не толкали, чтобы ему было удобно, чтобы он не устал. Однажды, возвращаясь с такой прогулки, они попали под внезапный ливень. Юнги мгновенно снял свою куртку и накинул ее на голову Чимину, чтобы укрыть его от дождя. Сам он шел рядом, промокший до нитки, его футболка прилипла к телу, обрисовывая каждый мускул. Чимин, прижимаясь к боку альфы, чувствовал исходящее от него тепло и снова это странное чувство безопасности. Дома Юнги первым делом отправил омегу в горячий душ, а сам отправился готовить имбирный чай с медом, чтобы тот не простудился. Прошли недели. Их жизнь обрела свою собственную, уникальную мелодию. Утро начиналось с совместного завтрака и планов на день. Потом – чтение, работа Юнги, прогулки. Вечером – ужин и разговоры. Иногда они молча сидели вместе, и это молчание было уютным, наполненным. Чимин больше не боялся своего большого дома, потому что теперь он был не один. Рядом был Юнги. Его тихое, надежное, постоянное присутствие заполнило собой все пустоты и углы. Он больше не был просто зданием. Он стал настоящим домом. И глядя на Юнги, который мог с одинаковой концентрацией разбирать сложный алгоритм и с нежностью поливать их с Чимином азалии в саду, Чимин понимал, что его первоначальные страхи были напрасны. Он не должен был соответствовать какому-то идеалу омеги. Ему нужно было просто быть собой. А Юнги, со своей стороны, не был холодной статуей. Он был глубоким, верным, невероятно сильным человеком, который нашел в тихой нежности Чимина что-то ценное для себя. Они были двумя половинками пазла, которые совсем не подходили друг другу на первый взгляд, но, сложившись, создавали неожиданно идеальную, целостную картину. И это понимание приходило к ним не через громкие слова и страстные признания, а через тихие утренние чаепития, через взгляды, полные понимания, через тепло соединенных рук в вечернем саду.
127 Нравится 24 Отзывы 61 В сборник