***
Снейп почти что с жадностью, с каким-то одержимым, болезненным любопытством разворачивал письмо, вгрызаясь взглядом в каждую строчку, в каждую клякcу, выискивая скрытый шифр в чернилах. Его кабинет тонул в полумраке, освещённый лишь единственной зелёной лампой, что отбрасывала подрагивающие тени на стены, уставленные склянками с мутными жидкостями. "...наследие Ланских не должно быть утрачено. И я докажу, что я не менее достойный! Что я имею такое же право!.." Снейп выдохнул с торжествующим ужасом. Его тонкие губы искривились в гримасе, которую никто не видел бы без содрогания. — Наследие Ланских... — прошептал он, и слово "наследие" на его языке звучало как самая сладкая и самая опасная из тайн. — О каком таком наследии повествуется в письме? — спросил он сам себя, нахмуривая брови. — Что же такого скрывает мисс Ланская, что за этим стоит целый род? Он принялся читать дальше, разбирая суть письма на мелкие кирпичики, будто это был рецепт сложнейшего яда. "...Ключ не в поле, а в силе духа. Тот, кто сможет его активировать, получит власть, перед которой померкнет даже священный дар..." — "Ключ не в поле"... Поле битвы? Или?.. Нет, это не важно, — бормотал он про себя, отмахиваясь от догадок. — "Священный дар"... Что за дар? Почему должен померкнуть? Перед кем или чем? — Его пальцы нервно постучали по пергаменту. — Не её ли собственный дар? Пока непонятно, — Северус подчеркнул эту строчку. "...Я близок. Лорд указывает путь. Завтра на церемонии всё решится. Я стану тем, кем должен был..." — Так-так... — прошипел он в гнетущую тишину. — "Лорд". Конечно же, Лорд. Кто же ещё? Церемония... Испытание... Пожиратели... Всё сходится. Снейп отбросил письмо на тёмную поверхность стола, заставленную склянками с эликсирами, огромной кипой бумаг, чернильницей и ещё каким-то хламом. Он откинулся на спинку стула, сводя ладони перед лицом в практически молильном жесте и закрывая глаза. Зельевар прерывисто дышал и никак не мог успокоиться от осознания собственного открытия. Наконец-то он нашёл брешь в её идеальном образе! Но что-то здесь было не так... Пазл упрямо отказывался складываться в единую картинку. Он оглядел письмо со всех сторон, перевернул его, поднес к зеленоватому свету лампы. Только текст, но отправитель не указан. Нет ни подписи, ни условного обозначения, ни малейшего намёка на шифр — ничего, кроме яростного отчаяния, застывшего в чернилах. Он продолжал думать дальше, гадая, кто бы мог быть отправителем письма. — Письмо довольно старое, лежало уже точно лет десять, если не больше, — пробормотал он, проводя подушечкой пальца по шершавой, пожелтевшей бумаге. — А Дарья Ланская... очень молодая. Слишком молодая. Не писала же она это, когда была ребёнком... Но кто тогда является автором? Сообщник? Наставник? Тот, кто посвятил её в тайны её же собственного рода и указал путь?.. Или... — его глаза сузились, а губы искривились в холодной ухмылке, — ...или жертва? Тот, у кого она должна это "наследие" забрать? Тот самый "кто-то", чей "священный дар" должен померкнуть? Мысль показалась ему чудовищной и оттого — идеально подходящей. Почерк был злым, отчаянным, торопливым — почерк того, кого загнали в угол, кто чувствует приближение конца. — Неважно, — наконец, выдохнул он с ледяным, беспощадным спокойствием, разглядывая письмо как улику на суде. — Ты — лишь призрак, часть головоломки. Главное — она знает. И она уже здесь. И она ищет. А это... — он аккуратно сложил письмо, словно сворачивая отравленный клинок, — ...всего лишь подтверждение, что её цель реальна. И я буду там, когда она её найдёт. Он спрятал письмо в потайной ящик стола с почти религиозным трепетом. Пазл, может, и не сложился до конца, но он увидел достаточно, чтобы понять главное: прибытие Ланской в Хогвартс — это часть какого-то хорошо продуманного плана. И раз она уже здесь, то уже наверняка ведёт поиски и ни перед чем не остановится. — Играйте дальше в свои игры, — заговорщически произнёс он, — А я за вами присмотрю...***
В кабинете Римуса Люпина царил творческий хаос, столь несвойственный обычно опрятному профессору. На столе, оттеснив стопки тетрадей и книги, лежала самодельная карта окрестностей Хогвартса, испещрённая пометками, стрелками и вопросительными знаками. Рядом валялись обрывки пергамента с заметками, сделанными нервным, размашистым почерком Дарьи, и аккуратным, точным — Римуса. Сам Люпин выглядел ещё более уставшим, чем обычно, но в его глазах горел сосредоточенный огонёк. Дарья, напротив, излучала лихорадочную энергию. Она похаживала взад-вперед по комнате, её пальцы время от времени непроизвольно складывались в боевые жесты, от которых воздух слегка звенел. — Итак, "Тисовая долина", — Римус ткнул пальцем в соответствующую точку на карте. — Обширная территория. Заброшенная усадьба Малфоев здесь, — он обвёл участок, — но алтарь вряд ли будет прямо в доме. Скорее всего, где-то на землях поместья, в укромном месте. Возможно, за старыми оранжереями или у семейного склепа. — Склеп... — задумчиво протянула Дарья, остановившись. — Звучит как идеальное место для тёмного ритуала. Мрачно, уединённо и пропитано смертью. Но как его найти? Карты склепов обычно не печатают в туристических буклетах. — У нас есть преимущество, — Римус посмотрел на неё. — Мы знаем, что ищем. И мы знаем, что это связано с магией крови и наследием. Такие места... они часто имеют отголосок. Особенно для тех, кто к ним чувствителен. — Его взгляд скользнул по её плечам, где под тканью прятались метки. Дарья кивнула, понимая, что он имеет в виду. — Я могу попробовать... настроиться. Как радар. Но для этого мне нужно быть там. И это рискованно. Земли Малфоев наверняка до сих пор охраняются заклятьями. — Нам с тобой опять придётся идти ночью... — устало произнёс Римус. — И на этот раз мы не сможем притвориться невинными искателями, случайно вышедшими на ботаническую прогулку. Если повезёт, то уйдём целыми и невридимыми. — Это прямо-таки романтично, Римус. — ловко подколола его Дарья, в её глазах на секунду появился тот самый огонёк озорства, по которому Люпин так скучал. — Ночь, заброшенная усадьба, дикий сад, склеп, загадки и мы с тобой вдвоём... Чудесный сюжет для запретной романтической повести. Уголок рта Римуса дрогнул в почти неуловимой улыбке. — Только если в эпилоге героев разрывают на части защитные чары, а не находят друг у друга счастье, — парировал он с присущей ему мрачноватой прямотой. — О, в этом и есть её гениальность! — воскликнула Дарья, с наслаждением разыгрывая спектакль. — Трагичный конец только подогреет интерес публики. Назовём это... "Песнь Тисового призрака". Ты будешь бледным, загадочным меланхоликом с тёмным прошлым. — А ты? — с поддельным интересом поинтересовался Римус. — Я? — она картинно приложила руку к сердцу. — Я — пылкая иностранная наследница с порочной тайной и метками, что вспыхивают от страсти. Она фыркнула, и смех её прозвучал неожиданно легко в этой напряжённой атмосфере. Римус покачал головой, но его плечи наконец-то расслабились. — Ладно, ладно, хватит с меня романтических повестей, — сдался он, собирая карту. — Давай лучше сосредоточимся на том, чтобы наша история не закончилась трагично в ближайшую субботу. Мне всё же мой скелет ещё дорог. — Скучно, — вздохнула Дарья, но её глаза вновь стали серьёзными и сосредоточенными. — Но ты прав. Романтика подождёт. Сначала — алтарь. Он посмотрел на карту, потом на Дарью. — Послезавтра. В субботу. Больше всего учеников будут в Хогсмиде, меньше всего любопытных глаз. Согласна? Дарья глубоко вздохнула, её взгляд стал твёрдым и решительным. — Согласна. Пора заканчивать эту игру в прятки. Они обменялись взглядами, полным понимания риска. Но тихая, холодная ярость Дарьи и верность Римуса были сильнее страха. Они прошли точку невозврата. Теперь оставалось только действовать.***
Ночь окутывала долину холодной, зловещей пеленой. Было оглушительно тихо, и это молчание старого сада, окружавшего заброшенный особняк, не предвещало ничего хорошего. Всё вокруг было неподвижным и тяжёлым. С резким, приглушённым хлопком в двух шагах от ржавых кованых ворот материализовались две фигуры. Дарья и Римус пошатнулись, едва удерживая равновесие на заросшей сорной травой земле. Трансгрессия прошла не совсем гладко — будто сама магия этого места сопротивлялась их вторжению. Перед ними, утопая во мраке, высился заброшенный особняк Малфоев. Его остроконечные шпили и пустые глазницы окон казались вырезанными из самого мрака. Бледный свет луны, пробивавшийся сквозь рваные облака, скользил по отслоившейся штукатурке и каменным стенам, как если бы тени ползли и извивались, живя своей собственной, неестественной жизнью. Кругом царил абсолютный, гнетущий хаос когда-то роскошного сада. Мёртвые, скрюченные ветви деревьев цеплялись за одежду, как костлявые пальцы. Заросли плюща, словно чёрные удавы, душили полуразрушенные статуи, чьи лица были искажены в вечных гримасах ужаса. С каждым шагом сухие сучья хрустели под ногами с пугающей громкостью. Где-то в глубине парка что-то глухо и медленно скреблось о камень. — М-да, приветливо, однако, — саркастически проговорила Дарья. Её рука инстинктивно потянулась к скрытой под плащом палочке, а метка обжигающе дрогнула, напоминая носительнице об осторожности. Римус не ответил. Он стоял, втянув голову в плечи, его взгляд метался по тёмным провалам между деревьями. Это место было больным. И где-то здесь, в этом царстве тлена и тишины, им предстояло найти то, что они искали. — Ну, что? — вновь разорвала молчание Дарья, от напряжения её и без того сильный акцент стал ещё более грубым. — Идём? Римус тут же вышел из оцепенения, его сутулые плечи чуть передёрнулись, и он сделал несколько быстрых, но глубоких вдохов, набираясь уверенности. Его сильная ладонь твёрдо перехватила палочку, лежавшую в кармане мантии, и он почувствовал, как знакомое тепло древесины немного успокаивает дрожь в пальцах. — Да. Идём, — коротко констатировал он, делая первый шаг в сторону спящего сада, и рассыпчатый гравий неприятно заскрипел под его ногами, словно кости старых жертв. Они двигались в сторону всеми забытого склепа в нервном молчании, боясь упустить из виду малейший намёк на опасность: каждый неосторожный шорох, каждый рваный хрип или мелодичный шелест — всё навевало чувство тревоги, напоминало о готовности защищаться в любую секунду. Тропа, на которую они вышли, была выстлана каменными плитами, потрескавшимися от времени. Сквозь швы на них проступала длинная, блёклая трава, похожая на спутанные волосы покойника, ещё и вперемешку с грязным, подтаявшим снегом. Слякоть мерзко хлюпала под ногами, издавая звук, похожий на чьё-то влажное дыхание прямо у них за спиной. Воздух становился всё гуще и холоднее, словно они входили не в сад, а в лёгкие какого-то гигантского спящего чудовища. Наконец они вышли на небольшую заснеженную поляну — в самый центр сада. Перед ними стояла старая постройка в готическом стиле. Колючий сухой плющ струился через всю крышу склепа, как окаменевшая кровь, перекрывая голые серые камни, из которых склеп был сделан. Около него почти незаметно спряталась небольшая ржавая оградка, больше похожая на клетку. Но что-то было не так. Дарья замерла, протянув руку, останавливая Римуса. — Чувствуешь? — выдохнула она, и её выдох превратился в облачко пара в ледяном воздухе. От самой чёрной арки входа в склеп, несмотря на холод, веяло едва уловимым, но оттого ещё более противным теплом. Словно оттуда на них смотрели. Словно это место не спало и ожидало гостей. В этот миг метки на теле Дарьи вспыхнули нехорошим, пульсирующим багровым блеском, яростно откликаясь на испорченную магию, что сочилась из каждой щели склепа, словно чёрная смола. Она чувствовала, как в животе затягивается гадкий, живой узел из боли и тошноты, по спине пробежал щекочущий, мерзкий холодок, а во рту мгновенно пересохло, будто она наглоталась пепла. Она дёрнула носом, и это зловонное дыхание склепа — смесь тлена, окислившейся крови и старого страха – прилипло к самым сокровенным уголкам её души, пытаясь отравить её изнутри. — Грязно, безобразно и пугающе отвратительно, — громко, с вызовом сказала Дарья, не скрывая насмешки. Она практически отплёвывалась от этого места, как от яда, пытаясь сбросить с себя его оскверняющее прикосновение. — Нам точно туда... Римуса уже изрядно бесила её неуместная шутливость, но лишь из-за того, что он слишком боялся за неё, чувствуя исходящую от склепа угрозу на физическом уровне. Он промолчал, лишь коротко кивнув в немом понимании, его лицо побледнего. Он поднял свою волшебную палочку в сторону склепа, и его рука стала необычайно твёрдой. — Локомотор... — прозвучало сдавленно, и с этой фразой кончик палочки зажёгся ясной, но какой-то хрупкой белой вспышкой, будто свету приходилось сражаться с окружающей тьмой. Тяжёлая каменная плита, закрывавшая проход, с скрежетом, полным нежелания, приподнялась в воздух и отъехала в сторону, открывая чёрную пасть прохода. Оттуда пахнуло ледяным сквозняком, несущим в себе тот же сладковатый запах разложения. — Люмос, — чётко сказала Дарья, делая короткий, отточенный жест палочкой, как бы протыкая тьму кинжалом. Свет рванулся внутрь, но не рассеял мрак, а лишь проявил его, выхватив из темноты узкий, длинный коридор с низким, давящим потолком. Он вёл вглубь, к тому, что они искали — к старому алтарю, смутно угадывавшемуся вдали. — Надо... идти внутрь, — насмешка пропала из тона Ланской. Они переглянулись в последний раз. И первым шаг в тьму склепа сделал Римус, заслоняя Дарью собой. Свет их заклинаний дрожал и извивался, будто ему было больно освещать это место. Они вошли в склеп, и тяжёлый, влажный воздух мгновенно обволок их, как саван. Дышать стало трудно — каждый вдох был густым и сладковато-трупным, обжигал лёгкие и оседал на языке мерзким привкусом тления и окислившейся крови. Вдали показался алтарь. Он был высечен из массивного куска тёмного камня, испещрённого прожилками, похожими на застывшие сосуды. Его поверхность была неестественно гладкой, отполированной явно не руками — может, телами, может, слезами, а может, и кровью. От него исходило волнами то самое тепло — липкое, живое, пульсирующее, как у больного в лихорадке. Оно било в лицо, заставляя сердце бешено колотиться, а в висках — стучать адской кузницей. Алтарь напоминал огромный, живой, облитый чёрной кровью орган, извергающий яд и осквернённую магию чистейшего зла. Метки на плечах и спине Дарьи уже пылали, ткань её одежды начала прилипать от пота. Символы горели настоящей болью, пытаясь крикнуть ей об опасности, которую её глаза ещё не видели. В животе у неё свело так сильно, что она едва не согнулась пополам. Тошнота подкатила к горлу едким комком, сдавленным абсолютной сухостью во рту. Каждый волосок встал дыбом, будто пытаясь отстраниться от скверны, исходящей от камня. Ей почудилось, что по её спине ползают невидимые насекомые. Зрение помутилось на секунду, и в глазах поплыли кровавые пятна. В ушах стоял высокий, пронзительный звон, заглушающий всё остальное. Римуса тошнило так же сильно, как и Дарью, но его организм реагировал иначе — холодный пот выступил на лбу и спине, хотя от алтаря веяло жаром. Ему свело челюсть до боли, а руки задрожали так, что свет от его палочки заплясал по стенам сумасшедшими тенями. Он почувствовал древний, животный ужас, который заставляет зверей замирать перед лицом непостижимой угрозы. Инстинкт кричал ему бежать, выть, забиться в угол. Алтарь был пуст. Ни намёка на подсказку, ни клочка бумаги, ни забытого артефакта. Просто идеально отполированный, дышащий тьмой камень, насмехающийся над их надеждами. — Нет... — Дарья громко кашлянула. — Здесь ничего... ничего нет! И в этот миг свет их палочек погас. Их магию резко, насильственно поглотила сгустившаяся вокруг тьма. Абсолютная, беспросветная чернота, тяжелее свинца и холоднее могилы, обрушилась на них, запечатав вход и выход. Тишину разорвал низкий, скрежещущий, нечеловеческий смех. Он исходил отовсюду: из стен, из потолка, из самого алтаря, вибрируя у них в костях. Они ничего не нашли и сейчас вот-вот могут сами стать добычей. Сотни тысяч невидимых, липких рук устремились в их грудь, впиваясь в солнечное сплетение, стараясь вырвать душу, раздавить рёбра, разорвать плоть изнутри. Ледяной ужас, густой и тягучий, сковал волшебников, парализуя мышцы, подавляя разум, выжигая последние остатки воли. — Надо уходить, скорее! — завопил Римус во всю глотку, но его голос сорвался в хриплый, практически писклявый визг, бессильный и жалкий против всепоглощающего рёва тишины. Он из последних сил, будто разрывая невидимые путы, схватил Дарью за руку — её пальцы были обжигающе холодными и влажными — и рванул её за собой, как маленького ребёнка, таща почти в полный рост. Они повалились через порог склепа, кубарем выкатываясь в промозглый воздух сада. Град мелких, острых камней впился им в ладони и колени, но эта боль была ничтожной по сравнению с тем адом, что они оставили позади. Дарья отползла на несколько метров и, не в силах сдержать порыв, согнулась пополам. Её тело выгнулось в мучительном спазме, и её вырвало прямо на промёрзшую землю горькой желчью. Она громко захрипела, с трудом втягивая воздух в спазмированные лёгкие. Римус, бледный как полотно, стоял на коленях, одной рукой упираясь в землю, а другой сжимая палочку так, что казалось, древесина треснет. Голова гудела десятками натянутых струн. Оставаться было нельзя — это нечто всё ещё продолжало смотреть на них изнутри голодными глазами. Дарья с Римусом судорожно вцепились друг в друга, их пальцы впились в одежду, в предплечья, сковывая их в единое, дрожащее целое. Мир сжался до точки и... Резкий, болезненный хлопок, выворачивающий внутренности наизнанку. Их вышвырнуло на опушке леса неподалёку от Хогвартса. Волшебники рухнули на мокрую от недавнего дождя землю, едва не потеряв равновесие. Свежий, холодный воздух, пахнущий хвоей и влажной почвой, ударил в лёгкие, оказавшись шокирующе чистым после сладковатой вони склепа. Дарья откатилась на спину, судорожно глотая кислород широко открытым ртом. Под рёбрами мучительно болело, сердце колотилось где-то в горле, готовое выпрыгнуть. Глаза, широко распахнутые от ужаса, беспомощно смотрели в ночное небо, не видя звёзд. Римус упал рядом с ней на колени, его тело билось от непроизвольной дрожи. Он упёрся лбом в холодную землю, пытаясь подавить рвотный позыв и прогнать из памяти ощущение тех ледяных, невидимых рук, вырывающих душу. Его собственная палочка выпала из ослабевших пальцев и глухо шлёпнулась на траву. Они лежали так несколько долгих минут, приходя в себя, слушая, как их собственное тяжёлое дыхание и бешеный стук сердец постепенно замедляются, возвращаясь к норме. Реальность по крупицам собиралась вокруг них. Тишину леса нарушил лишь далёкий крик ночной птицы. Они были живы. Они сбежали. Но тень от того, что они видели и чувствовали, навсегда останется с ними. — Римус... — Дарья всхлипнула, поворачивая голову в его сторону. Слёзы катились по её вискам, смешиваясь с грязью. — Ты как? — Я... в порядке... — несмело прошептал Римус, он не верил, что вообще до сих пор мог говорить. Его голос был хриплым и сломанным. — Да. Я в порядке. Он медленно, будто каждое движение причиняло боль подполз к ней. Его рука, всё ещё дрожа, потянулась, чтобы стереть слёзы с её щеки. Дарья вздрогнула, но не отстранилась. Наоборот, она прикрыла глаза, прижавшись к его ладони, как к единственному источнику тепла в ледяном мире. Он чувствовал, как дрожит её подбородок, как бьётся жилка на её шее. Его собственное дыхание перехватило. Он видел каждую отдельную ресницу, прилипшую к её мокрой коже, капельку дождя на её губах... Их лица были так близко, что он чувствовал её прерывистое, тёплое дыхание на своих губах. Оставался только её испуганный взгляд, её губы, приоткрытые в беззвучном вопросе. Он наклонился на сантиметр. Она не отодвигалась. Мир сузился до этого расстояния. Их дыхание смешалось. Остался один невыносимый выдох. Люпин видел её метки, всё ещё пульсирующие зловещим светом. Он чувствовал на своей шкуре, какое проклятие несёт его собственная природа. — "Я заражён. Я заражу её. Моя близость принесёт ей только боль. Она, такая яркая и живая, будет вечно прикована к моим тёмным ночам, к моему стыду. Она заслуживает большего, чем жизнь в тени чудовища", — думал Римус. А Ланская видела, как он дрогнул от её прикосновения. Она чувствовала вес своего долга, своего проклятого наследия, которое уже чуть не убило их обоих. — "Я почти погубила его. Моя одержимость приведёт его к гибели. Он, такой добрый и надломленный, будет разорван в клочья силами, которые я вызвала. Я не могу позволить ему стать разменной монетой в моей войне", — думала Дарья. И... Смутный образ холодных чёрных глаз и язвительной ухмылки мелькнул в глубине сознания, вызывая необъяснимую вину. — "Почему сейчас я думаю об этом?" — вспыхнуло у Ланской в голове. Римус отпрянул первым, разрывая напряжённость с почти болезненным усилием. — Я не могу, — выдохнул он. — Ты не знаешь, каково это. Быть... таким. Быть опасным. Я не могу рисковать тобой. Дарья отстранилась одновременно с ним, её рука инстинктивно потянулась к пылающему плечу. — И я не могу рисковать тобой, — её голос дрогнул. — То, что я ищу... оно уже оставило на мне свой след. Я не позволю ему коснуться тебя. Я и так уже зашла слишком далеко. Они смотрели друг на друга через пропасть всего в полметра, полную невысказанного желания и непроходимого страха. Они были двумя половинками, которые так идеально подходили друг другу в своей боли, что их соединение грозило взаимным уничтожением. Тишину разорвал тяжёлый, но спокойный вздох Римуса. Он медленно поднялся и протянул ей руку для опоры. — Мы не должны забывать, — сказал он тихо, но твёрдо. — Мы должны помнить и эту ночь, и этот страх, чтобы защищать друг друга — даже... Даже если и друг от друга... Дарья смотрела на его протянутую руку, потом на его лицо, искажённое усталостью, но полное непоколебимой решимости. И тогда она сделала свой выбор. Она вложила свою холодную ладонь в его. — Чтобы защищать друг друга, — тихо повторила Дарья. Ночь нежно укрывала две фигуры, взявшихся за руки: странную ведьму со знаками на спине и уставшего волшебника, страшащегося полной луны.