Отсчёт до счастья

R
В процессе
199
автор
Размер:
планируется Миди, написано 73 страницы, 25 786 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
199 Нравится 34 Отзывы 90 В сборник

Глава 3. Внеплановый поход.

Настройки
Примечания:
      Выбор для зоны отдыха пал на толстые заросли бамбука, через которые даже солнце еле проступало. Не обращая внимания на мальчишку, Вэй Усянь удобно расположился, где и хотел, скрывшись с глаз подростка. Правда, ненадолго: тот, словно напуганный щенок, выглядывал из-за зелёных стволов, раздумывая что-то про себя.       Какое-то время это было терпимо, но после того, как тот простоял целый кэ, сверля его взглядом, терпение исчерпалось. Он постарался прогнать его как можно мягче: — Тебе не пора на занятия? — Нет... Если появлюсь в таком виде перед учителем, он будет ругаться, — тихо ответил парень. — А если вообще не явишься, то накажут, — подталкивал его к невидимому выходу Вэй Ин. — Лучше наказание понесу, чем при других высмеют.       Что-то Вэю подсказывало, что за выговором скрываются более неприятные вещи. — Тебя публично унижают? — вопрос сам сорвался с губ.       В ответ молчание, словно немое согласие. Глаза мальчишки, до этого с интересом смотрящие на него, понуро упали на землю. И без слов стало ясно, что он попал в цель. — Вот ведь придурок, — зло прошипел Усянь, раздражённо проведя пальцами по волосам.       Парень вновь взглянул на него, удивлённо моргая. Он понял, о ком речь, но не мог поверить, что кто-то может так отозваться об учителе. — Не стоит так говорить, — волнительно пробормотал юноша, озираясь по сторонам. — А что?       Встревоженный вид младшего заставил Вэя наконец обернуться. Мальчишка одновременно чувствовал себя неловко рядом с ним, но в то же время не желал уходить, заставляя себя сидеть. — Вдруг кто-то услышит, тогда и вам достанется, — грустно сказал мальчик.       Его слова прозвучали забавно. Кто-то ещё может беспокоиться о нём? Даже не верилось, тем более когда говорит это юнец, с которым только познакомились. Ему бы о себе лучше думать. — За меня не переживай, у меня есть силы защитить себя. А вот у тебя их нет, поэтому не лезь помогать, — отчеканил Вэй Ин, но сам не заметил, как сказал это с холодом.       Мальчишке и так с ним некомфортно, а он ещё атмосферу усугубляет. Но, к удивлению, парень никак не отреагировал. Будто уже привык к такому тону и спокойно воспринимал его, не забивая мысли. — Как скажете, — подперев голову рукой, промолвил тот. — А вы правда тёмный заклинатель?       Они смотрели друг на друга, и у обоих во взгляде играл интерес, но по разным причинам. — А не похож? — Совсем нет. Я думал, тёмные заклинатели злые, а вы помогаете мне, ещё и одеты в белое ханьфу.       А ведь и вправду, его белые одежды несли в себе двойственную символику. Даже он не обратил на это внимания. Усянь понял, в каком смысле парень упомянул одежду, но это совсем не подходило ему. — То, о чём ты думаешь, никогда не подойдёт мне. Я не придавал смысла одежде, но раз ты заговорил об этом, то им скорее подойдёт траур, нежели чистота и невинность. — Вам есть по кому траур нести?       Ох, и пяти пальцев одной руки не хватит, чтобы посчитать всех умерших, по которым он должен горевать. — К сожалению, есть… Давай не об этом, лучше назови своё имя, — не желая вспоминать прошлое, он поспешил сменить тему.       Дум о плохом ему хватало в своей комнате, сейчас он вышел прогуляться, а не в яму себя закапывать. Когда кто-то рядом, заниматься самобичеванием не лучшая идея, тем более при ребёнке. — Ло Бинхэ, — слегка с опозданием ответил парнишка. — А вас? — Вэй Усянь, но зови Вэй Ин, пусть хоть кто-то здесь не будет обращаться ко мне слишком официально. Среди всех этих лордов и их недоучек-учеников и так тяжело находиться, а ты вроде парень хороший. — Я так не могу, это слишком, господин Вэй, — застеснялся Бинхэ такой привилегии.       Услышав, как младший к нему обратился, Усянь немного озадачился. К такому он не был готов, хоть и не впервые слышит: Вэнь Нин так же обращался к нему. Того отучить не вышло, к несчастью. — Давай без господина, оно мне чуждо. Если не можешь по имени, то просто Вэй-гэ зови. Так ведь сойдёт?       Ло Бинхэ активно кивнул. Ему явно угодил такой вариант, он даже обрадовался чему-то. Но это Вэй Ин уже решил не спрашивать. Пусть мысли юнца будут при нём, а сейчас нужно наслаждаться отдыхом.       Неожиданно вышло скрасить одиночество разговором. И, честно, вышло не так уж плохо. Парень не надоедал, говорил спокойно и даже забавлял своей реакцией. Как только у лорда рука поднялась мучить этот юный росток? Точно придурок, не зря с самого начала не понравился. Интересно даже стало, здесь все пиковые лорды со странностями? Пока из всех, кого он знал, только Му Цинфан был нормальным. Почти… Но это уже мелочи, подумаешь, заставляет его гулять, есть, не гнить в комнате… Прямо курица-наседка, честное слово. — Слушай, — позвал он Бинхэ.       Вэй Усянь хотел расспросить немного больше о школе и о том, куда можно было бы сходить для следующего уединения, но на горизонте завидел одну неприятную личность. Сам лорд Цинцзина соизволил дойти до него, да ещё и со своими необученными щенками. Взгляд его, как и раньше, был полон жестокости и необъяснимой ненависти, будто само их существование было ему противно. Горделивый индюк, гуй его подери. Шёл так твёрдо и уверенно, что напугал мальца рядом с ним лишь одним своим видом. Ло Бинхэ сразу же поднялся на ноги, сложил руки вместе и опустил голову, готовясь понести наказание.       Такое было Вэю не по душе. Он, конечно, не хотел вмешиваться, но раз втиснулся, нужно простоять до конца.       Когда лорд с учениками подошли к ним, Вэй Ин будто с одолжением встал следом. Он бы с радостью продолжил сидеть, да тогда мальчишке будет неприятнее в их присутствии. — Надо же, кто пришёл, — язвительно промолвил он. — Напомни, как тебя звать? — Да как ты смеешь! Я ведь недавно упоминал учителя! — разлаялся щенок, который сбежал, поджав хвост. — Мин Фань, не влезай, — грозно изрёк лорд, косо зыркнув на ученика.       Тот сразу же закрыл пасть, умолкнув. Оказывается, умел молчать, да жаль только по команде хозяина. Было бы полезнее, знай он ещё, что нельзя издеваться над другими, но этого ему, жаль, не привили. — Твой шицзунь правильно говорит. Не лезь так бесцеремонно к старшим, не дорос ещё тыкать мне, — бросив на парня насмешливый взгляд, произнёс тёмный заклинатель, сверкнув на миг алыми глазами.       Вэй Ин встал на шаг впереди Бинхэ. Насколько же надо запугать ребёнка, чтобы тот боялся глаза поднять? Детское насилие входило в пункт ненависти Усяня. Ему довелось испытать всю тяжесть кнута. Однако у мадам Юй можно было найти причину, по которой она не принимала его, и как-то оправдать; а вот была ли причина у этого индюка? — Я говорил тебе покинуть хребет, а ты явился на мой пик. Не понимаешь человеческого языка? Ещё посмел угрожать моим ученикам.       Высокомерия Шэнь Цинцю было не занимать. Раздражать он умел мастерски. Вот только и Вэй Усянь с ранних лет не пальцем делан. — Знаешь значение слова "помощь"? Надеюсь, да, ведь именно этим я занимался, отгоняя твою зазнавшуюся стаю. Думал, у них хоть совести хватит не приводить тебя, раз учинили здесь беспредел, но, видимо, умом они обделены, — смотря на мявшихся позади учителя юнош, произнёс Вэй. — Тебе не стоит лезть в чужие дела. Что они делают, никак не затрагивает тебя, — отчеканил Шэнь Цинцю. — Ло Бинхэ, вы ведь просто игрались, верно? Как и всегда, приносишь неприятности, ставя меня в неловкое положение. Подойди ко мне.       Мальчишка вздрогнул от холодного тона старшего и быстро подбежал к учителю, так что Вэй Ин даже слова сказать ему не успел. — Игрались? Не смеши меня, я ещё не ослеп, чтобы не видеть, что они творили. По-твоему, издевательства — это какая-то игра? — сквозь зубы прошипел Усянь. — Ты слишком осведомлён об играх своих учеников, как я вижу, значит, в курсе их дел. Спрошу лишь одно: какова причина, что ты закрываешь глаза?       Впившись ледяным взглядом в Вэя, Шэнь помолчал, а затем выплюнул полные злобы слова: — Не твоё дело. Он мой ученик, и только мне решать, как с ним поступать.       Он словно говорил не о живом человеке, а о вещи. У Усяня аж кулаки сжались от злости. Не в его понимании было такое отношение к детям. Но чем он мог угрожать? Ло Бинхэ — ученик пика Цинцзин, а он здесь незваный гость. — Не могу согласиться. — Твоё согласие мне и не нужно. Ты ступил на мой пик без дозволения, проваливай и больше не смей здесь появляться, — прошипел Цинцю. — Без проблем, — взмахнув рукавом, развернулся он к лорду спиной. — Бинхэ, сейчас я проживаю на пике Цяньцао. Приходи, если пожелаешь.       Сейчас у него не было сил помочь Ло, только если побить наглую рожу лорда. Правда, проблему это лишь усугубило бы, так что не вариант. Чтобы действовать в рамках дозволенного на хребте, нужно обращаться к знающим.       Взглянув на мальчишку в последний раз, он ушёл, еле подавляя желание прикончить. Возвращаясь назад, он невольно вспомнил о Жулане и Юане. Как они сейчас? Если о племяннике можно было не волноваться, то о Вэне беспокойство начинало сгрызать изнутри. Конечно, рядом с ним были старики из клана Вэнь, но их положение было ужасным. Шаг его ускорился, а вскоре он и вовсе не заметил, как перешёл на бег. Он бежал по мосту, не обращая внимания на его качание. Разговор с подростком разбудил в нём затупившиеся чувства страха и ответственности.       Он вбежал во дворец Му Цинфана, чуть ли не сбивая двери. Когда он ворвался в его кабинет, тот аж перо уронил, запачкав кляксой иероглифы на бумаге. — Ты чего?       Му Цинфан отправил Вэя прогуляться, думая, что тот как обычно пошастает и спокойно вернётся к себе, возможно, даже смухлевав, вернувшись раньше. У него и в мыслях не было, что тот по возвращении ворвётся к нему, пока он заполняет список трав, которые нужно закупить. — Ты знаешь, что сейчас с остатками клана Вэнь?! — захлопнув дверь, немного не сдержал голоса Вэй Ин.       Выражение лица лорда сразу сменилось сочувствующим, что очень не понравилось тёмному заклинателю. Чувствуя нутром, что услышит что-то неприятное, он прикусил язык. — Говори… — После смерти Вэнь Цин и Вэнь Нина, посчитав странным, что ты затих, они осадили Луаньцзан. Все, кто был там… Да переродятся с лучшей жизнью те невинные души, — Му Цинфан взмолился, обращаясь к богам.       Ноги Вэй Усяня подкосились, он упал на колени. Руки дрожали, горло першило, но он не мог издать ни звука, а слёзы отказывались появляться. Будто и без того пустой сосуд вытрясли до последней пылинки. — Почему ты подобрал меня, но оставил их? Ты точно видел их! Так на кой чёрт утащил меня сюда?! — Не понимаю, о чём ты говоришь. Я никого не видел там, — отвёл глаза старший. — Му Цинфан, если лжёшь, то смотри на меня!       Глаза налились алым, Вэй привстал на одно колено, впившись ногтями в него. Слишком поздно пришёл в себя, изменить теперь что-то точно не выйдет. Несмотря на бурлящую кровь в жилах, он лишь тяжело выдохнул, вскинув голову к потолку. — Я ухожу, отдай флейту и печать. — Только если кое-что сделаешь. — Издеваешься? — прорычал Вэй Ин. — Ни коим образом. Просто отплатишь за пребывание здесь, — постарался улыбнуться лорд, но быстро понял, что это плохая идея. — Что бы там ни было, говори быстрее. — Помоги школе с парочкой заданий, тогда я верну и флейту, и артефакт.       Руки Му Цинфана были скреплены в замок, он по-тёплому старался смотреть на Усяня, но тот видел лишь насмешку. — Хорошо, — согласился Вэй. — Попроси об этом кто-то другой, я бы убил его за нахальность. — Удача благоволит мне, — нервно усмехнулся лорд Цяньцао. — Завтра в час Хай снаружи у дворца тебя будет ждать один человек. С ним ты должен будешь помочь школе с заданиями. Не волнуйся о них, пустяковые, закончишь быстро.       Что-то подсказывало Усяню, что слова старшего слишком подозрительно звучат. Но он поверил, потому что не хотел учинять беспредел. Му Цинфан не плохой; упёртый, но не заслуживает, чтобы его гнев обрушился на него.       Вэй Ин ушёл так же громко, как и пришёл, хотя, уходя, даже дверью не хлопнул. Му Цинфан даже расслабиться не мог из-за подавляющей ауры, которая витала после ухода тёмного заклинателя.       Сказать-то он сказал о заданиях, которых даже не существовало. А что дальше делать? Кого просить подыграть? Нужен был тот, кто смог бы в случае чего помешать Усяню, если тот сорвётся. На ум приходил только один человек, но появлялись сомнения. Безусловно, он силён, рационален, но и убить мог. И ведь это ничуть не приукрашение! Он уже грозил лезвием у шеи Вэя. Правда ли стоит его выбирать на роль помощника? А согласится ли он вообще? — Твою ж…       Му Цинфан не любил сквернословить, но сейчас это не имело значения. Он влип, и очень сильно. — Что, чёрт возьми, должно было случиться, что он вспомнил о них? До этого все его мысли крутились около Вэнь Цин и Вэнь Нина. Специально не упоминал других, только о них! Завтра же узнаю у Шэнь Цинцю, что произошло, может, он в курсе, а пока… Нужно умолять помочь Лю Цингэ.

· • — ٠ ✤ ٠ — • ·

— Я, конечно, рад, что ты навестил меня, и с радостью согласился бы, но не с этим делом, — моментально отказал лорд Байчжаня. — Почему? — жалостливо проскулил Му. — С кем угодно, но не с ним, — сказал как отрезал Лю Цингэ. — Либо он меня прикончит, либо я его, другого не дано. За время заданий нам придётся уживаться вместе, думаешь, получится?       Конечно, слова были не лишены логики и правды, но если постараться, можно было бы и избежать кровопролития. — Ладно, я тебя услышал. Спасибо, что выслушал, — вздохнул лорд Цяньцао.       Настаивать дальше смысла не было. Придётся искать альтернативу, к примеру: — Попрошу, значит, Шэнь Цинцю, может, он согласится. — Его? Бессмысленно, зная его натуру, он тоже откажется. Он же на всех как на ничтожеств смотрит, — закатив глаза, посмеялся лорд Байчжаня. — И кого просить тогда? — Му Цинфан закрыл голову руками от отчаяния. — Вообще, — откашлявшись, непринуждённо начал издалека Цингэ. — Я собирался уйти в уединение в пещеры Линси, но раз тебе некому помочь… Думаю, я мог бы согласиться, но ты останешься у меня в долгу.       Вынырнув из-под рук, Цинфан ошарашенно хлопал глазами. Что за эмоциональные качели ему тут устраивают? То нет, то да — это жестоко. Он тут, значит, из кожи вон лезет, лишь бы придумать, как выкрутится, а этот играется? — Всё что угодно, — сдержанно ответил лорд Цяньцао. — Тогда на этом и порешили, — встал Лю Цингэ. — Я помогу тебе, а затем ты мне. — И что же ты хочешь взамен?       Лишь этот вопрос волновал Му Цинфана. На что он вообще подписался, понятия не имел, но это же Лю, его шисюн, он ведь не попросит чего-то невозможного. Наверное… — Скажу, когда вернусь с заданий, — увильнул от вопроса Цингэ, открывая дверь. — Если захочешь чая, попроси кого-нибудь, я пойду приготовления делать, раз согласился. — Не нужно, я тоже отправлюсь к себе. Нужно заново переписать список трав, — тяжко ответил Му Цинфан.       Обменявшись прощанием, они разошлись, каждый по своим делам, не думая, что поход на задания выльется во что-то серьёзное.       Если бы Вэй Ина спросили, что ему не нравится, то он бы незамедлительно ответил: вставать утром. Ему нечего было брать с собой, нужно было лишь себя подготовить — и морально, и физически. Кто бы ни составил ему компанию, он переживёт парочку деньков, в крайнем случае неделю, быстро всё выполнит и свалит с хребта.       Так он думал, но, выйдя на улицу, захотел вернуться назад. Зачем на задания с ним отправлять лорда Байчжаня? Либо задания ни черта не пустяковые, либо это его палач на случай бунта. — Не смотри так на меня, я сам не в восторге, — цокнул Лю Цингэ.       У Вэй Ина глаз дёрнулся. Они только встретились, а тот уже бесил его. А ведь им не один день под одним небом спать, а возможно, и под одной крышей. Оставалось лишь надеяться, что они не перегрызут друг другу глотки.       Выдвинулись они молча, что было к лучшему. Если ничего не говорить, то и ситуаций с разногласиями не возникнет. Помимо бесячей рожи лорда, Вэй Ина до ужаса претило собственное ханьфу. Оно было марким, и приходилось обходить всевозможные препятствия в виде грязи. Лю Цингэ смотрел на него и усмехался, чем выводил из себя. Всё-таки молчание тоже не вариант, когда одно выражение лица способно раздражать. — Хватит смеяться, сам бы в длинном белом ханьфу пошёл, взглянул бы я тогда на тебя, — бросил Усянь, обходя муравейник. — Так надел бы что-то другое, знал же, куда идём, — закатил глаза Лю.       Губы Вэй Ина сжались, стараясь сдержать поток юньмэнской брани. Будто у него выбор был! Ему давали всё время бело-серую одежду, почти до пола, словно этим цветом его характер пытались изменить на мягкий и пушистый. Он ведь не монах в конце концов! Иногда даже казалось, что Му Цинфан перечитал странных книжек о внутреннем мире человека. — Поражаюсь твоему уму, как же я сам не додумался, — саркастично ответил Усянь. — Ты хоть раз можешь говорить нормально? — нахмурился Лю Цингэ. — А ты? — метнул укор Вэй.       Не один он из них двоих языком мелет не по делу. Если бы к нему нормально относились, то он бы не стал сейчас так разговаривать с ним. Вон, с Му Цинфаном же нормально общается. Не считая того, что до белого каления доводит, то всё хорошо. Тот тоже платит соразмерной монетой за седину.       На улице стояла кромешная тьма. И пусть луна не была скрыта облаками, её блеск перекрывала листва, изредка позволяя увидеть тропу. Их первым заданием было изгнать злого духа, который поедает скотину жителей небольшой деревушки. Всё бы ничего, если бы путь до деревни не занимал двое суток! — Он нарочно выбрал задания такие, чтобы оттянуть время? — Спроси у него сам, когда вернёшься. Я без понятия, — отмахнулся вальяжно Цингэ, продолжая идти вперёд. — Ясно, — коротко ответил Усянь.       До ближайшего перевала было ещё долго: полдня только потратят, чтобы дойти до небольшого городка, где и остановятся. Всё потому, что вышли они поздно, почти ночью, поэтому отдохнут ещё не скоро.       Звук сверчков разбавлял напряжённое молчание между ними. Первым пунктом по прибытию было раздобыть каким-то образом нормальную одежду, которую будет не жаль испачкать и легко отстирать в случае чего. Вот только как? Вероятно, придётся отложить сон и поспрашивать горожан, не нужна ли какая-нибудь помощь за небольшую плату.       Он не заметил, как обогнал лорда, слишком глубоко погрузившись в мысли. Пока тропа вела прямо, ждать его, чтобы подровняться, он не стал. Когда будет развилка, тогда и убавит шаг. Постепенно деревьев становилось меньше, и через полчаса они вышли на небольшую поляну, усыпанную цветами. Было бы хорошо побывать здесь с кем-то другим, но не с ледышкой, идущей позади. Тот даже глаз не опустил, продолжая сверлить его спину взглядом. — Нравятся цветы?       Лю Цингэ так неожиданно заговорил, что Усянь даже не сразу понял, что тот обращается к нему. — Выглядят хорошо, так что, пожалуй, да? Лотосы уж точно, — сказал он первое, что пришло в голову. — Тебе не подходит. — И почему же? — Лотос — цветок, олицетворяющий путь от тьмы до ясного просветления, духовное изящество и чистоту, — пояснил свою мысль Лю.       И ведь был прав. Цветок, который окружал Вэя большую часть жизни, совершенно не подходил ему. — От этого он не перестанет быть самым красивым среди других, — усмехнулся Усянь, услышав слова лорда.       Снова повисло молчание. Видимо, оно теперь верный спутник в их компании. Даже с трупом интереснее идти, чем с угрюмым байчжаневцем. А ведь это только начало пути, что же тогда будет дальше? Удручала лишь одна мысль об этом.       Выкинув эти мысли из головы, Вэй Ин вернулся к своим личным проблемам. Когда он вернётся на территорию орденов, первым же делом нужно будет узнать, кто принимал участие в осаде Луаньцзан. Никого не пощадит, будь то хоть глава клана. Грехов на его душе уже не счесть, от парочки новых ничего не изменится. Он молил лишь об одном: чтобы Цзян Ваньнин к этому не был причастен. Навредить брату он не сможет...       Вспомнив о семье, к которой больше не имел отношения, он задумался: как там Цзян Яньли? Хорошо ли растёт Жулань? Если он когда-то увидит их, то даже не знает, как смотреть им в глаза. Но это не умаляло его желания встретиться. Однажды он взглянет на них, хотя бы из тени. Кого же ещё ему стоит навестить по прибытию? Помнится, Лань Ванцзи навещал его на Луаньцзан, наверное, и с ним стоит свидеться. — Хватит мечтам предаваться, ты сейчас в муравейник наступишь.       У плеча откуда ни возьмись появился лорд Байчжаня, отдёргивая его на себя. Переведя глаза вниз, он и вправду увидел жильё насекомых, которых лучше было не тревожить. Если заползут под одежду, избавиться от них будет уже тяжело. Не повезёт ещё, если они кусачие. — Спасибо, а теперь отпусти, — скинув чужую ладонь с плеча, поблагодарил Усянь.       И вот снова лорд смотрит на него с лёгким удивлением. Он его совсем за необразованного принимает? Если так продолжится и дальше, то было бы неплохо выколоть ему глаза. — Что в этот раз не так? Спасибо не тем тоном произнёс? — Да нет, — отступил Лю на шаг назад, дабы обойти его. — Всегда пожалуйста. — Твоё дело, — пожал он плечами.       Постепенно луна начала опускаться, передавая пост солнцу. Дорога стала видна, а животные повылезали наружу. Было бы неплохо поймать какую-нибудь дичь, но пока вроде бы никто не был голоден. Вэй Ин спокойно мог не есть сутки, а лорд и вовсе дольше.       Оставалось пройти столько же, и они наконец доберутся до города. Пути назад уже не было. Хоть бы удача не повернулась к ним спиной, как часто любила это делать...
199 Нравится 34 Отзывы 90 В сборник
Отзывы (4)