Глава 5. Первый шаг.
1 февраля 2026 г., 22:25
Примечания:
Приятного прочтения!
На следующий день его разбудили поутру. Было бы славно, позови его кто-то нежным голоском, но, увы, вместо мечтательного пробуждения он услышал долбёжку в дверь. Он даже не сразу проснулся, первое время мысленно посылая нежеланных гостей куда подальше. Ну какой нормальный человек встаёт в такую рань? Лично он — нет.
Однако пришлось засунуть своё желание глубоко внутрь и подняться. За дверью показалась угрюмая морда лорда Байчжаня, захотелось захлопнуть дверь, что он, собственно, и попытался сделать, да вот чужая стопа помешала. Лю Цингэ нагло просунул ногу в щель, не дав улизнуть. Усянь снова мысленно обругал его. Уже не счесть, сколько раз он проклинал лорда, но тот, поди, тоже не отставал — по крайней мере, так думалось.
— Говори, — без лишних вопросов напрямую сказал Вэй.
— У тебя дянь чтобы собраться. Ровно через это время отправляемся дальше. Не успеешь — твоя вина.
На слова Лю Вэй Ин лишь протяжно зевнул, затем кивнул и выпнул его ногу, захлопнув всё-таки дверь. За данное ему время успеет палочка благовоний сгореть, так что он мог ещё полежать.
Когда Вэй Ин встал собираться, то посмотрел в окно и увидел, что ещё даже солнце не поднялось. Кто из них двоих ещё демон? Нечисть и то так не издевается. Организм не сразу проснулся, из-за чего он чуть было не надел старое ханьфу, позабыв о новом, но вовремя спохватился. Чёрное ханьфу чувствовалось таким инородным из-за вышитых красивых узоров, словно он натягивал чужую кожу. Для него, привыкшего есть что дают и носить что не порвано в тряпки, оно стало напоминанием о прошлом, когда подобных мыслей не было. Но что было раньше, осталось лишь в памяти, теперь всё иначе, и вспоминать лишний раз не стоило — для своего же блага.
Завершив сборы, Вэй Усянь вышел в коридор, держа в руках новое ханьфу. Лю Цингэ стоял у своей комнаты, недовольно смотря в его сторону.
— Так вот куда ты вчера ходил. Не думал, что так быстро опустишься до воровства.
На миг Вэй Ин аж завис от абсурдности услышанных слов. Он и воровство? Да это два противоположных слова! Ни в жизни он не опустится до такой низости! Даже в самой сложной ситуации он упорно находил выход без нарушения морали. Какой-то лорд, ничего не знающий о нём, помимо слухов, смеет приписывать преступления, которых не совершал? Уж лучше убийства пусть припишет, оно за правду лучше сойдёт!
— Издеваешься? — ядовито проговорил тёмный заклинатель. — Твоя фантазия, как обычно, скудна, раз ничего оригинальнее не придумал. Даже объясняться перед тобой не стану. Лучше за гривой своей следи, чем за мной.
— Поменьше язык используй — жизнь спасёшь себе не раз, — в ответ бросил Лю.
— Тебе тот же совет, тогда хоть за умного сойдёшь, а то с разинутым ртом больно на идиота смахиваешь. Не я начинаю — ты. Перестань так открыто выражать ко мне презрение, тогда и я буду молчать. На эти вещи я заработал трудом вчера, считай повезло, так что поубавь пыл.
Его слова заставили лорда замолчать. Видимо, тот и сам понимал, что слегка перебарщивает, но упорно игнорировал это. Конечно, единицы способны признать свою неправоту, и глава Байчжаня не входит в их состав. Поражение, естественно, тот не признал, зато, горделиво вскинув подбородок, развернулся спиной и отправился к лестнице.
— Упёртый конь, — фыркнул Вэй, смотря какое-то время ему вслед.
Долго одному простоять не вышло, в очередной раз смирившись с плохим напарником, пришлось пойти следом за ним. Ничего, бывало и хуже, этот хотя бы только словами пока раскидывается, подумаешь, в первую встречу чуть не отсёк голову — мелочи.
Спустившись на первый этаж, Усянь попросил любую широкую ткань, которую можно завязать в узел: нужно было как-то нести запасное ханьфу. Мужчина у стойки быстро нашёл нужную ткань и отдал даром, лишь бы компаньоны побыстрее ушли. Возможно, он догадался, откуда за забором появились бессознательные тела.
К счастью, он не выгнал их сразу, дождавшись, когда они сами выселятся, так что Вэй Ин просто поблагодарил его и отдал ключ от комнаты. Половина пути была пройдена, их следующая остановка была в месте, откуда и поступил запрос о помощи. Быстро избавят жителей деревни от проблемного духа и приступят к следующему заданию.
Представляя, сколько им идти, Вэй Усянь мысленно хотел закопать самого себя. Так было бы проще. Сейчас они могли бы отправиться на повозке, да только вряд ли лорд Байчжаня поскупится на неё. Он мог легко полететь на мече, так что вариант с повозкой был удобен только для Вэя.
Каково же было его удивление, когда вместо долгого хождения вдоль дороги Лю Цингэ остановил повозку и заплатил за то, чтобы их отвезли прямиком до Пинюаня. Деревня была небольшой равниной, оттуда и шло полное название Сяо Пинюань. Весь смысл названия Вэй Ин смог понять, лишь увидев деревню лично. Деревьев практически не было вокруг поселения, только луга и небольшие холмы. Как только они заехали на территорию деревни, первым делом показались затопленные водой рисовые поля. Дальше стояли дома жителей, довольно мало, легко можно было посчитать их количество за короткое время.
Воздух был приятным и лёгким, сложно даже описать отличие от городского, но, возможно, это связано с открытыми полями, расстилающимися под небом. Запах растений ощущался особенно чётко, аж вспомнился пик Му Цинфана. На время поездки Усянь облокотился локтём об окно и расслабился. Это максимум, что он мог сделать, чтобы не заскучать в гнетущем молчании. Лорд Байчжаня всё ещё был хмур, что странно, ведь зачинщиком ругани был именно он. Странный, одним словом.
Когда повозка остановилась, лорд заплатил кучеру, и тот уехал назад. Хоть у кого-то могло это получиться, у Вэй Ина же данной привилегии не было — только вперёд. Они пошли к домам, привлекая внимание людей. Стоило одному завидеть их, как вскоре повыходили и другие. Жители смотрели на них с облегчением, будто наконец могли отпустить свои переживания. Даже неловко становилось, представляя их лица, если увидят, как он использует тёмную энергию. Не погонят ли его иглами и мечами прочь? Было бы забавное зрелище.
От мыслей отвлёк голос Лю Цингэ, тот спросил у одного из жителей, где живёт староста. Прежде чем приступать к заданию, требовалось узнать больше информации о духе, если она есть. Парень, у которого он спросил, сразу же указал на дом в чжане от них по левую сторону дороги. Старостой деревни оказался мужчина средних лет, в довольно хорошем телосложении для своего возраста. Он приветливо их встретил и впустил в дом. Мужчина хотел угостить их закусками или хотя бы чаем, но Лю настоял приступить к обсуждению задания. За столом расположились староста и лорд, а Вэй Ин сел поближе к двери, уж лучше так, чем тесниться вновь с байчжаневцем.
— Началось всё две недели назад. Сначала начала пропадать мелкая живность, кошки да собаки, никто особо и внимания не обратил, так как у тех был вольный характер, могли и гулять надолго уйти. Но затем стали пропадать курицы с кроликами, начало зарождаться дурное предчувствие. Некоторые жители начали замечать пятна крови, тварь будто расслабилась и перестала даже улики скрывать, — мужчина был хорошим рассказчиком, его голос завораживал, заставляя представлять всё у себя в голове. — Еле как в город выбраться удалось на последнем осле, чтобы запрос о помощи отправить. Никто не видел эту тварь, только грязь после неё. Однако мальчишки наши, в лес далеко отсюда любят ходить, фазанов ловить, и заметили они, что птицы петь перестали, даже самые мелкие, — гробовая тишина в лесу. Может, оттуда пришла? Съела там всё, что могла, да к нам перебралась, зараза.
Он был сильно разгневан ситуацией. Такими темпами деревня вымрет. Это пока выходит питаться одной зеленью, но надолго терпения жителей не хватит, особенно у молодых. Те и так в большие города рвутся, к лучшему будущему, так что сейчас вымирание скота может послужить им толчком.
— Говорите, у вас съели уже весь скот, так чего за помощью так поздно обратились? Сейчас могли дождаться, возможно, нечисть сама бы ушла, поняв, что пропитания у вас больше нет, — подключился к разговору Вэй Усянь.
На его вопрос мужчина промолчал, продолжая ждать слов лорда. Получив игнор, Вэй Ин закатил глаза. Нечего было старосте ответить, вот и молчит.
— Хоть что-то предпринимали или сложа руки сидели?
И снова молчание. Наверное, даже не подумали, что тварь на них набросится может, раз только животных ест. А может, просто только настоящего заклинателя хребта слушать будет, он как-никак неизвестная личность. Одет вроде бы хорошо, а всерьёз всё равно не воспринимают.
Мужчина потрудился ответить, лишь когда взглянул на Лю Цингэ, который пребывал в ожидании услышать ответ.
— Нет, наказал всем лишь двери хорошо запирать.
Что и требовалось доказать. Больше, чем услышали, им информации уже явно не предоставят, так что можно было приступать к делу. Сбросив груз, несмотря на то, что его открыто отказываются слушать, попросил отвести их к последнему месту, где осталось хоть одно животное. Под пристальным взором Лю, староста сразу же вывел их на улицу и провёл к дому напротив его. Там у маленькой семьи остался тот самый последний осёл, который стал главным помощником и последней надеждой.
Хозяйка дома сразу же их впустила и провела к животному. Осмотрев двор её дома, Усянь первым делом осмотрел клетки, в которых раньше жили кролики. Некоторые пятна крови до сих пор были на высохшей траве. Будь у твари разум, она бы не стала менять план действия и начинать оставлять улики, скорее, голод стал настолько сильным, что она больше не смогла сдерживаться и начала есть сразу, не утаскивая. Собак в деревне не водилось, а та живность, что была, вряд ли стала бы злым духом.
— Ночью слышали какие-то звуки? — обратился Вэй к хозяйке дома, пока Лю Цингэ продолжал гипнотизировать осла.
— Да, когда тварь начала оставлять следы, глубокой ночью мы с мужем стали слышать писк кроликов, словно их терзали.
— До этого ничего подобного не было, просто пропадали?
— Именно, — прижимая одну руку к груди, вздохнула женщина.
— В деревне, случаем, не было замечено живодёрства?
— Нет, что вы, кто в здравом уме станет так поступать. У нас подобное строго запрещено.
На миг даже грустно стало, могла выпасть редкая возможность увидеть бешеного кролика, кошку или осла. Интересно, как такие животные выглядят в форме злобного духа? Сильно ли поддаётся изменениям их тело? Подобные мысли пришлось быстро отогнать, сейчас не время для своей любознательности. Задерживаться лишний день не хотелось.
— Хорошо, тогда дождёмся ночи. У вас не найдётся красной ленты?
Осмотрев всё, что можно, было решено остаться на территории дома семьи до утра. Хоть и было жаль, но приманкой пришлось выступить последнему на деревне ослу. Для его безопасности Вэй Усянь повесил тому на хвост красную ленту. Красный цвет отпугивал некоторую нечисть, на крайний случай хотя бы время задержит.
Перед тем как наступила ночь, Вэй Ин и Лю Цингэ пришлось спрятаться в сене, чтобы скрыть свой запах. Места было маловато, так что они чуть друг на дружке не сидели, пытаясь уместиться. Не так себе они совместное задание представляли. Они буквально закрылись в сухой траве по голову, оставив щели для глаз, и плотно прижались плечами.
— Ты можешь дышать тише? — раздражённый Лю снова прикопался из-за мелочи.
Ему не нравилось, как всё сложилось, но другого выхода не было.
— Мне, может, ещё и дышать перестать? — возмутился Вэй Ин.
Их вздохи хорошо ощущались и слышались, потому что на дворе была ночь, а они будто приклеились друг к другу.
Один ослик спокойно спал себе, не обращая на них внимания. Он и не подозревал, какую роль сейчас играет.
— Как долго... Впервые хочу, чтобы нечисть поскорее явилась.
Лю кивнул, не желая вслух соглашаться с его словами. Если много говорить, то в рот могла легко попасть соломинка травы: мало ли где та побывала, так что это была ещё одна причина его немногословности. Усяню с таким справиться было легче. Ну попадёт и попадёт, получше вкуса земли, уж явно.
Так они просидели целый шичэнь. Уже собираясь ругаться, вдали заметились странные движения. Прямиком из поля на четвереньках что-то ползло в их сторону. Рука лорда сразу потянулась к мечу, из-за чего он локтем пихнул Вэй Ина в бок. Тот постарался проглотить возмущение, так как тварь подбиралась всё ближе.
Больше всего Усяню не нравилась мелкая тварь. Большую сразу и издалека заметно, и габаритами своими страх только внушает, мелкая же выглядит часто до ужаса безобразно. Вот они пугают одним лишь видом, но и это полбеды, ещё и звуки ужасно писклявые издают. Даже змеи лучшей компанией будут.
Вскоре тварь перебралась через забор. Лицо её было разделено надвое прямо посередине между глаз, на каждой стороне было по два уха и глаза, а вместо носа — глубокая впадина. Волосы её были тёмными, в темноте не удалось разглядеть цвета, но они словно ветки встали дыбом по разные стороны. Спина нечисти имела большой горб, видимо, поэтому передвигалась на лапах. От неё за версту несло разложением, хотелось лишиться обоняния.
— Вероятно, егуй, — как можно тише сказал Вэй.
Неясно было, видит тварь или нет, но двигалась она, опираясь на них. Только так она добралась до осла. Тот, почувствовав опасность над собой, проснулся и сразу же закричал. Он хотел сбежать, но на его шее была повязана верёвка. Смотря на животное, у твари аж язык выпал, и слюни потекли. Осёл прижался боком к стене за собой, так что хвост попал в поле зрения нечисти. Завидев красную ленту, она буквально на фэнь замерла, не решаясь приступить к трапезе. Этого времени им хватило, чтобы наконец покинуть ненавистное сено. Лю Цингэ вытащил меч из ножен, встав в стойку; Усянь хотел было взяться за флейту по привычке, как всегда делал в подобных ситуациях, но той сейчас не было с ним.
Трапеза оказалась прервана, что не понравилось нечисти. Они точно были сильнее её, но, слопав столько скота, та, видимо, подумала, что они ей не ровня, и моментально набросилась. Стоит заметить, что при их появлении её волосы встали дыбом ещё сильнее, как иголки у ежа.
— Ну и противная же на вид, — выпалил Вэй Ин, приготовившись использовать тёмную энергию.
Талисманов у него с собой не было, про запасы лорда он не знал, обряды тут вряд ли помогут, они даже причины появления твари не выявили, так что оставался один вариант — сжечь душу более сильной энергией. Не станут же они сейчас узнавать, на что она обижена. Неподходящее время для разговоров.
— Отруби ей голову! — крикнул Вэй Ин вступившему в бой Лю. — Не спрашивай зачем, просто делай, — добавил он, почувствовав сомнительный взгляд лорда.
— Только посмей оплошать, за ним отправишься.
— Ты поговори мне ещё тут. Пока я твой тыл прикрываю, держал бы язык за зубами, кто знает, что мне в голову взбредёт.
Им никогда не удастся провести спокойный разговор. А ведь это только начало их пути, что же дальше будет такими темпами?
Не сказать, что в бою нечисть была сильна, но она усердно отбивалась своими длинными ногтями. Правда, надолго её ловкости не хватило, повалив тварь на землю, Лю Цингэ безжалостно отрубил ей голову. Дальше работа легла на плечи Вэя. Подойдя, он поднял её голову, подняв вверх к свету луны, убедившись, что это егуй. Тварь так выглядела из-за обстоятельств своей смерти. Возможно, как раз в лесу её и убил какой-то зверь, отчего душа обозлилась и начала пожирать только животных. Даже разделившись на двое, она продолжала вертеться на земле и в руках, тело пыталось поранить Лю, а голова — укусить Вэя. Мучался егуй недолго, стоило Вэй Ину насильно влить в него энергию, которую тот не был способен выдержать, как глаза нечисти закатились назад, а язык бездвижно повис, фиолетовая кожа побелела и покрылась чёрными тонкими линиями, словно трещинами разбитого сосуда.
— Что ты сделал? — без упрёка, с интересом спросил Лю Цингэ.
— Сжёг душу. Подобную мелочь не подчинить, хотя у них и нет разума, но они существуют на крохотном количестве тёмной энергии, лишь пожирая кого-то, увеличивают её. Я просто влил в неё то количество, которое она не способна осилить в своей нынешней форме.
— Никогда не слышал о таком.
— У тебя много тёмных заклинателей или демонов? Думаю, нет, так что, естественно, этого не знать. Что тёмные заклинатели, что светлые, могут развиваться, становясь сильнее, а сила всё решает в нашем мире. Не способен выдержать — умрёшь. Вот если в тебя влить то количество светлой ци, которое ты не осилишь, то у тебя будет переизбыток энергии ян. Последствия ты сам должен знать.
— Думал, ты глуп, но познания какие-то имеешь.
— Я, по-твоему, сразу тёмным заклинателем родился? — фыркнул Усянь.
— Нет? — неуверенно промолвил лорд Байчжаня.
— Неужели не слышал обо мне в юные года? Совсем что ли не интересовался, кого ненавидеть будешь? Я, конечно, подозревал, что ты из одних слухов обо мне выводы сделал, но были крохи веры, что мозгов на большее хватит.
Своими словами он не заметил, как пристыдил самого лорда школы Цинцзин.
— Не думаю, что ты чем-то выделился в юности. Но я поищу информацию о тебе, хотя бы о том, как ты пришёл к этому пути, и, может, пересмотрю свои взгляды.
Подобрав тело нечисти, Лю Цингэ повесил его на забор. Раз тварь ночная, то с появлением первых солнечных лучей тело сгорит.
Он не сразу заметил, что Вэй Ин замолчал, а когда уловил тяжёлое молчание, обернулся назад. Взгляд спутника был уставлен вниз, кулаки сжаты, Лю не смог прочитать его выражения лица, но даже не подумал спросить, всё ли в порядке. Это ведь Вэй Усянь, за время, проведённое вместе, стало ясно, что таким его не ранить. Но, может, он ошибается?
— Буду ждать, — наконец отозвался Вэй.
Вслед за лордом он воткнул голову на штык забора. Жутковатая картина получилась, но главное — проблема устранена. Теперь жители могут вновь заводить скот и жить припеваючи.
Ни один не хотел спать, так что до первых лучей солнца они просидели во дворе старосты. Лю Цингэ, присев на скамью у забора, откинулся назад, позволяя себе небольшой отдых, а Усянь сорвал травинку, принявшись крутить ею в разные стороны и завязывать в узел, но вскоре тоже облокотился спиной о забор и взглянул в небо. Звёзды сияли прямо как в их первый ночной разговор. Могут ведь не огрызаться, но почему-то тишина без давления была редкостью в их общении.
— Может, хочешь душу излить? — в шутку предложил Вэй.
— Ещё чего, — хмыкнул лорд.
— В историях обычно в такие моменты герои рассказывают друг другу о себе.
— Хочешь что-то сказать мне? — повернул к нему голову Цингэ, вскинув одну бровь.
— Ещё чего, — с усмешкой процитировал ранее сказанные им слова Усянь.
На этом и порешили. Когда солнце начало подниматься, они разбудили старосту, доложив, что тварь устранена. К удивлению, выражая благодарность, он не забыл упомянуть и Вэй Ина. На душе даже радостно стало немного, хоть как-то труды окупились. Впервые за долгое время ему говорят подобное.
Забрав своё ханьфу, они вновь отправились в город. Муж женщины, которая показывала им свой двор, вызвался подвести их, дабы хоть как-то отплатить, на что они согласились. Идти вдвоём было как-то неловко, так что это стало их спасением.
— У нас же два задания? — на всякий случай уточнил Вэй Усянь.
— Было бы славно, но нет, их три.
— И где следующее?
— Город Цычэн, известен производством фарфора. Подстать названию, задание тоже связано с фарфором. Хозяйку публичного дома никак не может отпустить ходящий по округе слух, якобы её девушки — ненастоящие.
— Разве это не комплимент? — недоумевал Вэй.
— Когда из комнаты выбегает посетитель, крича, что девушка разбилась, то нет. Нужно проверить, может, они выкрикивают это под воздействием галлюциногенных веществ, — дополнил Лю.
— Всё равно не понимаю. Мы там зачем? Не особо значительная причина для задания.
Лю Цингэ лишь плечами пожал. Он сам не в восторге, но что дали, то нужно выполнить, их мнение не учитывается.
Прибыв снова в город, они, не раздумывая, направились к тому же гостевому дому. Вэй Ин еле сдержал усмешку, когда увидел, как у цзинши глаза на лоб полезли, заметив их. Бедный мужчина уже радовался, что больше не увидит их, но судьба-злодейка имела на него свои планы. Их комнаты никто даже занять не успел, так что им вновь выдали те же самые ключи, однако в этот раз Лю Цингэ спокойно оплатил за двоих без ворчания. Можно ли считать это прогрессом в их отношениях?
Путь до следующего задания занимал аж целую неделю, так что, прежде чем выдвинуться, было решено набраться сил. Одного дня для подобного вполне достаточно.
Кинув мешок с ханьфу в угол и сняв верхний слой одежды, Вэй Ин, конечно, первым делом отправился на горячие источники. В его планах было пробыть там до тех пор, пока голова не закружится. Ничто не заменит ощущение погружения в тёплую воду. В этот раз, правда, помимо него на другом конце сидели пара мужчин, но ничего удивительного в этом не было. Во время омовения перед горячим источником на глаза сразу же бросалась его худоба. Откормиться на Цяньцао не вышло, разве что только щёки растянул, пока полный рот еды пихал, лишь бы побыстрее закончить трапезу. В лице он выглядел ещё приемлемо, но тело — нет. Ключицы впали, а рёбра хорошо виднелись под кожей, от былого подтянутого тела не осталось и следа.
Вспомнив о еде, желудок дал о себе знать, завыв голодным воем. Бестолку, правда, всё равно хозяин не прислушается к нему, пока тот не начнёт пожирать сам себя.
Был глубокий вечер, сейчас было много открытых лавок с едой, отчего даже до источников доходили вкусные запахи готовки. В конце концов, не выдержав, Вэй Ин вернулся в комнату раньше, чем хотел. Он даже голову толком не высушил, так как слишком много времени потребовалось бы, накинул ханьфу, слабо завязав, и вышел.
Денег у него не было, а есть хотелось, так что пришлось уйти куда подальше от лавок. К Лю Цингэ он ни за что не обратился бы за помощью, тот и так за проживание платит. Конечно, был ещё вариант продать заколку, но у той уже было предназначение. Уже больше двух суток, как он ничего не ел, и, как назло, настроя подмазываться к кому-то для работы не было. Днём ещё можно было бы, но поздним вечером вряд ли кто взял бы, буквально шичэнь-два, и все начнут закрываться.
Шагая между улиц, он осматривался по сторонам, стараясь отвлечься. Дошёл даже до публичного дома, да засмотрелся на красоту здания, что невольно столкнулся с чужим взглядом. На террасе второго этажа сидела девушка с длинными белыми волосами, которые на свету отливали серебром. У неё были чистые янтарные глаза, которые казались ещё красивее в свете фонарей. Облокотившись о перила, она ласково улыбнулась ему, махнув ладонью. Не растерявшись, Усянь повторил её жест. Он не остановился и продолжил путь.
Мимолётная встреча без слов, вряд ли они снова увидятся.
Когда на небо поднялась луна, Вэй Ин отправился назад в гостевой дом. Завтра они всё ещё отдыхают, так что успеет найти подработку. Нужно было лишь немного потерпеть. Мог бы, конечно, и в лес сходить, но это займёт немало времени.
Глаза уже слипались, когда он подходил к входу, еле как удавалось сдерживать зевки, чтобы самого себя сильнее не дразнить. Живот перестал урчать, смирившись с глупостью хозяина. Коротко кивнув цзинши у стойки, он собирался подняться в комнату, смотрел чисто себе под ноги, как вдруг ощутил, что перед ним кто-то стоит, мешая ступить на второй этаж. Подняв голову, он увидел хмурое лицо лорда Байчжаня со скрещенными на груди руками. Пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем осознать.
— Где был?
Небось снова навыдумывал всякой чепухи о нём, что убил кого-то, обокрал, покалечил и прочее.
— Просто развеялся.
— С мокрыми волосами?
— А? Как ты понял? — удивлённо спросил Вэй Усянь, хлопая глазами.
— Идиот, у тебя кончики волос до сих пор мокрые, а макушка высохла не пойми как, — вздохнул Лю. — Так куда ходил? Ничего же не натворил?
— Нет, — отмахнулся он, протискиваясь на второй этаж. — Просто гулял.
Пора было смириться с отношением лорда к нему. Хоть и было немного обидно, что он, ничего не делая, всё равно всегда будет под подозрением. Наверное, даже добрые поступки не сотрут с него грязь прошлого в глазах Лю.
— Ты ел?
— Да, меня угостили, — быстро соврал Вэй Ин.
Ни за что он не попросит у того на еду как попрошайка и никогда не доверится. Смотря на лицо лорда, даже если забывал, он вспоминал, что тот и глазом не моргнёт, если решит убить. В своих силах Вэй Усянь был уверен, и как минимум точно смог бы сбежать, а как максимум и вступить в серьёзный бой. Но у него не было сейчас ни печати, ни Чэньцин, ни желания вступать в серьёзные конфликты. Репутация и так хуже некуда, если натворит ещё дел, то исчезнет шанс на нормальную жизнь окончательно. Сейчас он ещё не знал точно, готов ли полностью отказаться от мести, но не стоило лишь поэтому рушить все мосты.
— Раз так, то хорошо, думал, тебя ещё кормить придётся.
— Даже животные могут добыть себе пропитание, я ещё не опускаюсь ниже них.
Лю Цингэ не оценил и, сжав кулаки, ушёл в свою комнату, наконец позволяя вздохнуть полной грудью.