Часть 3
11 сентября 2025 г., 21:13
Джордж уже собирался снова открыть рот, когда низкий, властный голос прорвался сквозь напряжение, которое сгустилось вокруг него подобно буре.
— Оставь его в покое, Ферстаппен.
Сердце Джорджа екнуло, и он резко повернул голову, его глаза расширились при виде приближающейся высокой фигуры. В нескольких футах позади него стоял сильный, властный альфа с темной кожей, его присутствие ощущалось в комнате так, как Джордж никогда раньше не ощущал. Его поза была непоколебима, взгляд пронзителен и сосредоточен на Максе.
Лицо Макса потемнело, глаза сузились, когда он впился взглядом в нового альфу.
— Не вмешивайся в это, Хэмилтон, — прорычал Макс с нотками раздражения в голосе.
Но Льюис Хэмилтон, альфа, который только что вышел на старт, не дрогнул. Он просто сделал шаг вперед, его движения были плавными, но, несомненно, уверенными. Разочарование Макса было очевидным, но Льюис не отступал.
Не обращая внимания на предупреждение Макса, Льюис мягко взял Джорджа за руку и отвел его подальше от центра комнаты.
— Ты в порядке? — тихо спросил он, его глубокий голос звучал ободряюще, в нем ясно слышалось беспокойство.
Джордж, все еще пытаясь осмыслить то, что только что произошло, быстро кивнул, хотя его руки слегка дрожали.
— Да… Я… спасибо тебе, — пробормотал он, все еще потрясенный встречей с Максом.
— Я Льюис, — представился Альфа с мягкой, приветливой улыбкой.
— Джордж, — вот и все, что он пробормотал в ответ.
— К тебе кто-нибудь присоединится, Джордж? — Спросил Льюис, теперь его голос звучал мягче, более обеспокоенно. — Или ты хотел бы посидеть со мной?
Джордж на мгновение замолчал, лихорадочно соображая. Меньше всего ему хотелось привлекать к себе внимание, но мысль о том, что он будет сидеть рядом с человеком, который только что пришел ему на помощь, успокаивала. Он подумал об Оскаре и медленно кивнул.
— Оскар Пиастри… Он… где-то здесь.
Льюис понимающе кивнул и повел его в левую часть зала, подальше от Макса и остальных альф. Пока они шли, Джордж не удержался и оглянулся через плечо, заметив, что Макс все еще наблюдает за ним, хотя теперь уже со смесью замешательства и раздражения.
Когда они дошли до конца зала, Джордж, наконец, увидел Оскара, сидящего за столом с другим студентом. Парень был блондином, с дружелюбными манерами. Он разговаривал с Оскаром, но выражение его лица изменилось, когда он увидел приближающегося Джорджа.
Оскар быстро встал, его глаза были широко раскрыты от беспокойства.
— Джордж, с тобой все в порядке? — спросил он, подбегая к нему и осматривая в поисках каких-либо признаков травмы или расстройства.
Джордж глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.
— Да, я в порядке… просто немного потрясен.
Взгляд Оскара метнулся к Льюису, а затем обратно к Джорджу.
— Спасибо, что вмешался, Льюис, — сказал Оскар, благодарно кивнув альфе, который вмешался.
— Нет проблем, — небрежно ответил Льюис, снова переводя взгляд на Джорджа. — Просто… будь осторожен, ладно? Не позволяй никому заставлять тебя чувствовать, что ты должен с этими выходками мириться.
Бросив последний взгляд на Джорджа, Льюис повернулся и направился обратно через зал, оставив Джорджа с Оскаром и его другом. Оскар указал на другое место за столом, где сидел белокурый бета.
— Садись, Джордж, — сказал Оскар теплым голосом, хотя Джордж заметил в его глазах беспокойство. — Это Логан Сарджент, мой друг. Логан, это Джордж.
Логан встал и по-дружески пожал мне руку. — Приятно познакомиться, приятель, — сказал он с широкой улыбкой. — Извини за то, что тебя здесь так тепло встретили. Могу представить, что это не самый легкий переходный период.
Джордж пожал ему руку, немного успокоенный непринужденным поведением Логана. «спасибо. Это… было очень тяжело.
Оскар улыбнулся и сел, пододвигая стакан с водой к Джорджу.
— Алекс, другой наш друг, застрял на дополнительной работе, поэтому не смог прийти сегодня. Но он хороший парень, и ты скоро с ним познакомишься. Он тоже бета.
Джордж кивнул, чувствуя тепло, исходящее от новых друзей, которых он только что приобрел.
Джордж сел за стол, все еще не оправившись от событий дня, и повернулся к Оскару и Логану, чувствуя необходимость разобраться в том, что только что произошло. Он так многого не знал об этом мире, и ему нужны были ответы.
— Итак, кем был тот парень? — Спросил Джордж, его голос звучал немного более напряженно, чем он хотел. — Макс… тот, кто… помог мне?
Оскар и Логан обменялись взглядами, и Джордж не мог не заметить внезапного напряжения, повисшего в воздухе. Лицо Логана исказилось, словно он собирался что-то выпалить.
— Чистокровный Альфа, — сказал Логан, почти смеясь от недоверия. — Он псих.
Оскар бросил на Логана острый взгляд, широко раскрыв глаза.
— Логан, — мягко упрекнул он, явно пытаясь не допустить обострения ситуации. — Это еще не вся история.
Логан пожал плечами, но промолчал. Оскар глубоко вздохнул, его взгляд смягчился, когда он повернулся к Джорджу.
— Это Макс Ферстаппен, — сказал он тихим, но серьезным голосом. — Он Чистокровный Альфа — один из последних, на самом деле. И он наследник мафиозной семьи Ферстаппен.
Джордж ошеломленно моргнул, пытаясь осмыслить услышанное. Мафия? Слово эхом отдавалось в его голове. Он не ожидал такого. Мафия? И этот Макс…
Оскар, казалось, прочитал замешательство на лице Джорджа.
— Я объясню тебе про мафию позже, хорошо? — пообещал он. — Но сейчас просто знай, что Макс не тот, с кем ты хотел бы встречаться.
Прежде чем Джордж успел ответить, Оскар указал на других альф за столом.
— Ландо Норрис, — начал он, указывая на альфу, сидящего рядом с Максом. — Британский альфа-полукровка. Он из британской мафии. А еще есть Карлос Сайнс-младший — испанец, Альфа-полукровка. Он из испанской мафии.
Джордж почувствовал, как у него закружилась голова от этих слов.
Полукровка? Что это значит? Он посмотрел на Оскара, и Логан ответил прежде, чем Оскар успел что-либо сказать.
— Полукровки, — объяснил Логан, — это альфы, которые происходят от Чистокровных, но со временем их родословная была испорчена бетами. Они тоже редки, просто не такие могущественные, как Чистокровные. И большинство из них тоже происходят из мафиозных семей.
Оскар кивнул, соглашаясь с объяснением Логана, но его лицо снова стало серьезным.
— Это Шарль Леклер полукровка из Монако. Он связан с французской мафией. — Голос Оскара немного понизился, когда он перешел к следующему альфе. — Даниэль Риккардо, австралийский альфа. Он единственный из них, кто на самом деле не связан с мафией. Он на самом деле… милый.
Джордж приподнял бровь, удивляясь, как кто-то может быть милым в таком мире, как этот, но Оскар снова понизил голос.
— А еще есть Чеко. Серхио Перес. Еще один полукровка, но из мексиканской мафии. Мы все зовем его «Чеко».
Джордж сидел неподвижно, пытаясь переварить информацию, но чем больше он узнавал, тем более ошеломляющим это казалось. Это были чистокровные — самые опасные альфы в Европе, у каждого из которых были свои связи с мафией. И Макс, тот, кто помогал ему, был на вершине этой иерархии.
Оскар вздохнул, его голос смягчился.
— Макс… другой. Он могущественный, безжалостный и управляет крупнейшей империей. Мафия Ферстаппена — одна из самых опасных в Европе, и Макс — единственный, кто может ее возглавить.
Мысли Джорджа лихорадочно метались. Опасный, безжалостный, могущественный — эти слова постоянно крутились у него в голове.
Он хотел спросить еще что-то, но Оскар не закончил.
— Не думай, что это все, что можно сказать. Льюис Хэмилтон, например, тоже чистокровный Альфа. Он, в отличие от Макса, не принадлежит к королевской семье. Он из бедной семьи. Но его статус чистокровного человека дает ему привилегии. Он глава британской мафии.
Джордж почувствовал, как внутри у него все сжалось. Льюис — тот самый альфа, который защищал его, — тоже был Чистокровным? Но из того, что только что сказал Оскар, Макс был самым опасным из них всех.
Оскар взглянул на других студентов, собравшихся в столовой.
— Но все равно стоит остерегаться Макса. У него больше всего власти. Остальные могут быть связаны со своими мафиозными семьями, но именно Макс дергает за все ниточки.
Джордж неловко поерзал, стараясь, чтобы его голос звучал ровно.
— А как насчет вас, ребята? Вы связаны с мафией?
Оскар покачал головой, но лицо Логана слегка потемнело.
— Я не такой, нет. И Оскар тоже. Но… мы все еще связаны с некоторыми из них. Льюис связан с британской мафией, Алекс связан с тайской мафией, а Юки Цунода, — он указал на бету, сидящего через пару столиков от него, — состоит в японской мафии. Но ни один из них не так опасен или жесток, как Чистокровные.
Слова Оскара тяжело повисли в воздухе. Избегай Чистокровных. Речь шла не просто о выживании; речь шла о том, чтобы сохранить шанс на что-то нормальное, на то, что Джордж не был уверен, что когда-нибудь найдет здесь.
Оскар закончил мысль тихим и серьезным голосом.
— Тебе нужно избегать их, Джордж. Особенно потому, что ты омега. Они увидят в тебе приз. Ты либо сядешь с нами, либо с Эстебаном Оконом. Он бета, и он сидит вон там с Юки и Пьером Гасли. Или ты можешь сесть рядом с Льюисом, Нико Росбергом и Себастьяном Феттелем — еще одним учителем бетой.
Джордж оглядел зал, его взгляд упал на Эстебана, Юки и Пьера. Затем его взгляд упал на Льюиса, Нико и Себастьяна, сидевших за другим столиком.
Слова Оскара эхом отдавались в его голове. Он должен был сделать выбор. Сидеть с ними — или с остальными. В любом случае, он не мог сидеть с Чистокровными.
***
Мысли Макса все еще лихорадочно метались, тяжесть в груди отказывалась утихать, даже когда он сидел в столовой, а звуки болтовни и смеха едва достигали его ушей. Все это было как в тумане, приглушенное единственной мыслью, которая поглощала его. Джордж Рассел.
Все началось с аромата.
Макс прогуливался по городу, занятый своими обычными делами, когда его осенило. Этот сладкий, дразнящий аромат — совершенный в своей чистоте. Он остановился как вкопанный, оглядывая улицу, пытаясь найти источник этого пьянящего аромата. Там ничего не было. Только толпа. Городской шум. И все же этот запах витал в воздухе, как будто сам город был пропитан им.
Сначала он не обращал на это внимания. Но потом поползли слухи.
Пьер Гасли был первым, кто упомянул об этом. Вчера. Он говорил о новом омеге в кампусе, об омеге-мужчине, которого десятилетиями не видели на публике. Эти слова буквально прожгли мозг Макса. Омеге-мужчине.
Общественный. Это не могло быть простым совпадением. Не тогда, когда он уловил этот запах.
Глаза Макса сузились, на губах заиграла улыбка. Он знал это. Это был тот самый случай. Омега. Тот, кого он так долго ждал. Его шанс.
Когда Ландо прибежал к ним в тот день, буквально лопаясь от волнения, он все подтвердил.
— Омега, Макс. Омега мужского пола, который сидит в моем классе — прямо рядом со мной, — почти прокричал Ландо, его голос был полон недоверия и ликования. — Ты понимаешь, что это значит?
Макс почувствовал, как его охватывает трепет. Это был его шанс. Тот, которого он так долго ждал. Он уже чувствовал, как меняется мир, как он радуется тому, что стал первым Ферстаппеном за последние десятилетия, который завладел мужчиной-омегой. Первый в его роду, кто достигнет такой власти. Его отец — Йос — станет всего лишь бледным воспоминанием, смытым его новым превосходством, его властью над империей. И все это начнется с Джорджа. Омега, которая будет принадлежать ему.
Больше не нужно прятаться. Больше не нужно притворяться.
Улыбка Макса стала мрачнее, решительнее.
Слова Ландо только усилили это чувство. Когда он упомянул о аромате Джорджа, Макс понял, что омега казался таким… невозмутимым. Это было оно. Вот что могло бы сделать это забавным. Ему бы понравилось приручать его, ломать и переделывать в того, кто принадлежал бы ему разумом, телом и душой.
Когда он, наконец, увидел Джорджа воочию, у него перехватило дыхание. Омега был потрясающим. Даже красивым. Макс был не из тех, кто заискивает перед чьей-то внешностью, но в Джордже было что-то, что его поразило. Его уверенность, его независимость — это было… опьяняюще.
Макс пригласил его посидеть с ними. Это было прекрасное начало. Но затем, когда он уже думал, что все в его руках, пришлось вмешаться Льюису Хэмилтону, который приводил его в бешенство. Дерзость. Он увел Джорджа, утащил его прежде, чем Макс успел как следует поговорить с ним.
Макс едва сдержал рычание, желание завладеть омегой разгоралось в нем все сильнее. Но ему удалось сохранить хладнокровие. Неважно, подумал он.
Он вернет его.
Он вернет.
Внимание Макса вернулось к разговору вокруг него, хотя он все еще был сосредоточен на омеге. Ландо кричал на Даниэля, явно взволнованный.
— Я же говорил тебе. Я говорил тебе, что здесь омега. Я говорил, что это место слишком тихое.
Даниэль, всегда отличавшийся цинизмом, откинулся на спинку стула и пожал плечами, но Макс заметил огонек интереса в его глазах. Они все знали, что это значит. Они все чувствовали это — одинаковое желание заявить о себе. Их инстинкты вожака были на пределе, но Макс был главой. Вершина иерархии.
Карлос что-то пробормотал, не веря своим глазам.
— Не могу, черт возьми, поверить, что омега здесь… Разве он не должен быть заперт в доме, защищен, задушен, приручен — быть идеальной домохозяйкой?
Глаза Макса потемнели, когда он прислушался к болтовне, но именно вопрос Чеко прервал все. Это было просто, прямолинейно и честно.
— Ты планируешь заявить на него права? — Спросил Чеко тихим, но решительным голосом.
Макс сжал челюсти. Вопрос повис в воздухе, и все пятеро — Ландо, Карлос, Даниэль, Шарль и Чеко — затаили дыхание, ожидая ответа Макса.
Сердце Макса бешено колотилось, тяжесть его роли в семье давила на него. Они все хотели Джорджа. Это было ясно. Но Макс был Альфой в этой группе. Главой семьи. Тем, кто устанавливал правила.
Он чувствовал витающий в воздухе вызов, негласное соперничество между ними. Остальные последовали бы за ним, но если бы они заметили хотя бы проблеск слабости, если бы почувствовали, что Макс не уверен, они бы настояли на своем. Они бы не колебались.
Макс был готов. Он должен был быть таким. Дело было не только в том, чтобы заявить о своих правах на омегу, но и в том, чтобы укрепить свое положение. Свою империю. Никто другой не мог отнять это у него. Только не Ландо. Только не Карлос. Никто другой.
Губы Макса изогнулись в медленной, расчетливой улыбке.
— Конечно, — сказал он, и в его голосе слышалось превосходство. — Я собираюсь заявить на него права.
Глаза Ландо заблестели, в них появился нетерпеливый огонек. Даниэль тихо рассмеялся резким, почти озорным смехом. Карлос и Шарль обменялись взглядами, по выражению их лиц ничего нельзя было прочесть, но Макс чувствовал их напряжение. Они все чего-то ждали.
Макс откинулся на спинку стула, тяжесть их ожиданий грузом легла на его плечи.
Омега понятия не имел, что его ждет.
Но Макс знал.
И скоро он будет принадлежать ему.
***
Это был долгий день. Занятия прошли как в тумане, сопровождаемые неловкими взглядами и разговорами шепотом. Но сейчас, в тихом коридоре, Джордж нашел утешение в торговом автомате, сжимая пальцами кнопку и пытаясь выбрать между чипсами и чем-нибудь более сладким. Он всегда любил перекусить солененьким, когда был на взводе, и сейчас ему нужно было как-то успокоить нервы.
Но как только его рука потянулась к прорези, чтобы опустить деньги, он услышал звук шагов, который ни с чем нельзя спутать. Они были неторопливыми, обдуманными, и Джордж точно понял, кто это, еще до того, как тот поднял глаза.
— Хочешь, чтобы я купил это для тебя?
Голос был самодовольным, полным высокомерия, которого Джордж привык ожидать от местных альф. Ему даже не нужно было поднимать взгляд, чтобы понять, кто это. Еще один случайный альфа, проверяющий свои возможности.
Его губы сжались в тонкую линию, а пальцы нащупали в кармане мелочь. Проклятая монета выскользнула из его руки, и, прежде чем он успел ее поймать, она с металлическим звоном упала на пол, исчезнув под торговым автоматом.
— Отлично, — пробормотал Джордж себе под нос, сузив глаза. — Нет, отвали.
Альфа ухмыльнулся и подошел ближе. Воздух наполнился ароматом его одеколона, смешанным с резким запахом феромонов его самца-альфы. Казалось, его не смутил явный отказ Джорджа. Вместо этого он сделал еще один шаг вперед, освобождая место для Джорджа.
— Тебе понадобится помощь, дорогой, — насмехался альфа, возвышаясь над Джорджем и загораживая своим телом путь к машине.
Джордж почувствовал, как воздух вокруг него сгустился. Он прижался спиной к стене, а альфа нависал над ним, словно угроза. От жара, исходившего от близости альфы, у Джорджа перехватило дыхание. Его руки сжались в кулаки, когда он посмотрел на него снизу вверх, но он не дрогнул. Он отказался.
У него был план. Надежный план.
Альфа наклонился к нему, теперь уже слишком близко, и Джордж почувствовал давление на свою шею, когда рука мужчины слегка коснулась его, властное, собственническое движение. Инстинкты взывали к нему, и в этот момент он почувствовал, как ярость выплескивается наружу.
Прежде чем альфа успел сделать что-либо еще, Джордж согнул колено, готовясь ударить его коленом в голень.
Но как только его мышцы напряглись, в воздухе раздался голос, холодный и повелительный.
— Уйди. Прочь. От. Него.
Голос Макса был низким и пугающе спокойным, и у Джорджа участился пульс. У него снова перехватило дыхание, но не от страха, а от чего-то совсем другого. Альфа, казалось, сначала не узнал голос, слишком сосредоточенный на том, чтобы сохранить контроль, но затем он повернулся. Его глаза расширились от узнавания, когда он посмотрел мимо Джорджа.
Альфа застыл.
Теперь Макс стоял там, полностью на виду, его высокая фигура впечатляла в полутемном коридоре. Его взгляд, темный и напряженный, был прикован к альфе. В одно мгновение стало ясно: это не просто еще один альфа. Это был Макс Ферстаппен. И внезапно воздух вокруг них наполнился опасностью.
Альфа дернулся, быстро отступая, его лицо исказилось от разочарования и страха. Взгляда в глаза Макса было достаточно, чтобы заставить его отшатнуться. Макс даже не вздрогнул, когда он холодно обратился к нему.
— Уходи.
Альфа не колебался. Он повернулся и бросился по коридору, не оглядываясь, явно напуганный присутствием самого могущественного альфы в университете — Макса Ферстаппена.
Джордж моргнул, все еще прижимаясь к стене, его сердце бешено колотилось от этой встречи. Он не ожидал, что Макс придет ему на помощь.
Тогда Макс обратил на него внимание, его взгляд смягчился, хотя голос оставался холодным.
— Ты в порядке? — спросил он, хотя это был не совсем вопрос. Это больше походило на утверждение, как будто Макс уже знал ответ.
Джордж скрестил руки на груди, сердито глядя на него, в его тоне сквозило раздражение.
— Я бы разобрался с этим.
Макс приподнял бровь, его губы растянулись в ухмылке.
— О, я уверен, что ты это сделал, дорогой.
От этого слова Джорджа пронзила острая боль, но он не дал Максу этого заметить. Он просто посмотрел на него еще пристальнее, продолжая стоять на своем.
— Я собирался ударить его в пах.
На лице Макса промелькнуло веселье, смесь удивления и гордости.
— Я уверен, что ты бы так и сделал.
Последовала пауза, прежде чем Макс шагнул вперед, как будто между ними никогда не существовало расстояния. Не говоря больше ни слова, он нажал несколько кнопок на торговом автомате, расплачиваясь за чипсы, на которые так рассчитывал Джордж.
— Вот. — Он протянул Джорджу пакет с чипсами и добавил: — И это тоже. — В другой его руке появилось шоколадное печенье.
Джордж уставился на него, нахмурив брови.
— Я не люблю сладкое.
Макс только пожал плечами.
— Омеги любят сладкое, — сказал он просто, как будто это была непреложная истина.
Джордж фыркнул, но не собирался упускать возможность получить бесплатную еду. Он выхватил пакет из рук Макса, но за печеньем пока не потянулся.
— Если ты покупаешь мне еду, то мог бы купить и сок, — сказал Джордж слишком небрежно, пытаясь скрыть свой дискомфорт.
Макс моргнул, явно озадаченный таким требованием, но, взглянув на торговый автомат, медленно улыбнулся.
— Хорошо, — сказал он, явно забавляясь. — Ты действительно собираешься это сделать, не так ли?
Джордж покосился на него, все еще скрестив руки на груди.
— Это называется воспользоваться преимуществом.
Макс усмехнулся, его улыбка стала шире, но в глазах появилось что—то еще — что-то более мрачное, более сосредоточенное. Когда Джордж направился за соком, он заметил, как во взгляде Макса промелькнуло что-то расчетливое.
Он все еще наблюдает за мной.
Сердце Джорджа снова екнуло, но он постарался не обращать внимания на это чувство, сосредоточившись на соке, который Макс теперь доставал для него.
Макс протянул Джорджу сок, его глаза весело блеснули, когда он вложил его в руку Джорджа.
— Вот, держи, — небрежно сказал Макс, его тон чуть смягчился, но в нем по-прежнему слышался приказ. — Не могу допустить, чтобы ты после всего этого умирал с голоду.
Джордж взглянул на сок, затем снова на Макса, его раздражение еще не прошло.
— Спасибо, — пробормотал он, не потрудившись встретиться с ним взглядом. Его руки крепче сжали бутылку, все еще осмысливая произошедшие ранее события.
Макс не дал тишине затянуться, слегка наклонившись к нему, и теперь его голос звучал тише.
— Итак, как тебя зовут, дорогой?
Джордж усмехнулся, закатывая глаза.
— Ты не знаешь, как меня зовут?
Губы Макса скривились в ухмылке, его взгляд был непоколебим.
— Нет. Я знаю твое имя. Я просто хотел узнать, знаешь ли ты свое собственное.
Джордж замолчал, веселье в тоне Макса задело его за живое. Он переступил с ноги на ногу, на секунду опустив взгляд на свои ноги. Его горло слегка сжалось, но он справился с собой.
— Джордж, — сказал он, наконец, со вздохом. — Джордж Уильям Рассел.
Макс что-то промычал, на мгновение задумавшись над названием, и выражение его лица стало задумчивым.
— Это очень… — он замолчал, видимо, подыскивая подходящее слово.
— По-британски? — Джордж прервал его, бросив на Макса взгляд, полный сарказма.
Макс тихо рассмеялся, издав низкий одобрительный звук.
— Прекрасно, — сказал он, и голос его смягчился от комплимента.
Джордж моргнул, застигнутый врасплох искренностью этого слова. Он почувствовал, как вспыхнули его щеки, но быстро отвел взгляд, сосредоточив его на торговом автомате позади Макса.
— Ну что ж, — пробормотал Джордж, теперь его голос звучал тише, — я тоже знаю, кто ты такой.
Макс приподнял бровь, явно заинтригованный.
— И все же ты не кричишь, чтобы я уходил?
Джордж пожал плечами и скрестил руки на груди, пытаясь сохранить невозмутимый вид.
— Не хочу тратить энергию впустую. — Он искоса взглянул на Макса, но его лицо ничего не выражало.
Макс снова ухмыльнулся, но веселье не покинуло его глаз. Казалось, он изучал Джорджа какое-то мгновение, словно пытаясь понять его. Это была необычная реакция, которую он мог бы услышать от кого-либо другого.
Большинство либо съежилось бы, либо попыталось бросить ему вызов, но Джордж был другим. Он не боялся, но и не был покорным.
Что было невероятно удивительно для омеги, но что он мог знать? Единственным омегой, которую он встретил, была его мать, а его отец сломал ее.
— Вполне справедливо, — сказал Макс все еще легким тоном, но с едва уловимым оттенком одобрения. — Ты интересный, Джордж.
Джордж не смог удержаться и закатил глаза.
— Я не настолько интересен, Ферстаппен.
Макс слегка откинулся назад и скрестил руки на груди, наблюдая за Джорджем.
— О, я думаю, что это так. Гораздо больше, чем ты думаешь.
Между ними повисло короткое, почти уютное молчание, и на мгновение Джордж почувствовал, что колеблется. Присутствие Макса подавляло, но не обязательно в том смысле, что заставляло его убегать. Он был… другим. Он не был похож на обычных альф, которые подавляли его своей явной силой. Макс не пытался запугать, не совсем. Он просто был… там. Наблюдал за ним. Анализируя его.
Макс нарушил молчание, теперь его голос звучал спокойнее.
— Хочешь, я провожу тебя обратно в общежитие? Хочу убедиться, что тебя никто не побеспокоит. Мне уже дважды приходилось тебя спасать.
Джордж застыл, услышав это предложение, застигнутый врасплох мягкостью, прозвучавшей в словах Макса. Он не ожидал этого, по крайней мере, от такого человека, как он. Предложение чувствовалось… искренним, что заставило Джорджа насторожиться еще больше.
Он заколебался, переводя взгляд с лица Макса на коридор, на мгновение задумавшись. Напряжение между ними каким-то образом исчезло, став более личным. Что-то в том, как Макс смотрел на него — как будто он был одновременно и вызовом, и чем-то, на что можно было претендовать, — заставило Джорджа держаться на расстоянии.
Но затем он вспомнил о недавней стычке с другим альфой. То, как все чуть не пошло наперекосяк, и то, как вмешался Макс. Снова.
— Я в порядке, — сказал Джордж, теперь его голос звучал более сдержанно. — Я могу за себя постоять.
Макс улыбнулся, и в его глазах промелькнули веселые искорки.
— Я уверен, что ты сможешь, — спокойно ответил он. — Но я все равно предлагаю.
Джордж встретился с ним взглядом, пытаясь прочесть его мысли, но это было все равно что смотреть в глаза хищнику — спокойные, собранные, но наполненные какой-то опасностью.
На долю секунды он задумался, не стоит ли ему принять предложение Макса. Возможно, это сделало бы все проще и безопаснее. Но затем он напомнил себе, что это не просто альфа. Это был Макс Ферстаппен. Тот самый Макс Ферстаппен. Тот, кто правил всем, тот, кому принадлежало пространство вокруг него.
— Ладно, хорошо, — сказал Джордж, закатывая глаза и пытаясь унять нервный трепет в груди. — Но только потому, что у тебя есть все необходимое. — Добавил он почти с неохотой.
Макс ухмыльнулся, самоуверенная ухмылка так и не сошла с его лица.
— Ты понял это, милый.
***
Пока они шли по тускло освещенному кампусу, звук их шагов эхом отдавался в тихом коридоре. Воздух между ними казался странно напряженным, словно невидимая нить притягивала их ближе с каждым шагом. Макс, со своей стороны, был доволен тишиной, но в замкнутом поведении Джорджа было что-то такое, что заинтриговало его. То, как он держался, то, как он отказывался полностью терять бдительность, — это было не похоже на поведение большинства людей.
Макс нарушил тишину вопросом, в его голосе звучала непринужденность, но сквозило любопытство.
— Хочешь поговорить?
Джордж закатил глаза, даже не потрудившись взглянуть на Макса.
— Нет.
Макс усмехнулся, явно удивленный немедленным отказом Джорджа.
— Давай. Рискни.
Джордж ответил не сразу, его мысли путались в голове. Он не хотел раскрываться. Особенно перед ним. Но Макс был настойчив.
— Я осмелюсь, — сказал Макс, и в его голосе безошибочно угадывался вызов.
Какое-то мгновение Джордж колебался, глядя в землю и засунув руки в карманы куртки. Он не хотел попадаться на удочку. Но что-то в присутствии Макса, в том, как уверенно он стоял, заставляло его чувствовать себя… замеченным.
Джордж выдохнул, неловко переминаясь с ноги на ногу.
— Хорошо, — пробормотал он. — О чем ты хочешь поговорить?
Губы Макса изогнулись в легкой, довольной улыбке.
— Я хочу поговорить о тебе. Твоя жизнь. Твои надежды. Твои мечты.
Джордж замер. Он не был уверен почему, но что-то в тоне Макса заставило его почувствовать, что он может доверять ему, хотя это было последнее, что он хотел бы сделать. Это было глупо. Но, может быть, только может быть, было бы легче поговорить об этом сейчас, в ночной тишине, с кем-то, кто казался таким… далеким от всего, что он знал.
— Ну, — начал Джордж, его голос был неуверенным, но твердым. — Мои родители беты. Они оба. И когда они узнали, что я омега, … они были в ужасе. — Он издал горький смешок, звук получился глухим. — Они пытались спрятать меня. Дали мне приют. Я был взаперти. Держали изолированным от мира. Я учился на дому. Мои братья и сестры… моя сестра Кара — бета, а мой брат Бенджи — альфа. Они стали жить нормальной жизнью. Они ходили в школу, делали все, чего не мог сделать я. Но я торчал дома. Маленький грязный секрет.
Макс слегка нахмурил брови, слушая, не отрывая взгляда от Джорджа. Некоторое время он ничего не говорил, просто впитывая в себя слова Джорджа и их вес.
— Я всегда хотел быть свободным, — продолжил Джордж, теперь его голос звучал мягче, как будто он произносил слова, которые слишком долго держал в себе. — Я хотел выйти в свет. Увидеть мир. Но я не мог. Мои родители были слишком напуганы. Слишком параноидальными. Я даже не думаю, что они хотели, чтобы я поступил в колледж. Но я это сделал. Я ушел. Я здесь.
Наступила пауза, и Джордж уставился в землю, проводя рукой по волосам, пытаясь успокоиться. Он не был уверен, почему сказал так много, но чувствовал себя… как ни странно, хорошо. Как будто он, наконец, высказал то, что мучило его изнутри.
Несколько мгновений Макс шел молча, переваривая услышанное. Выражение его лица было непроницаемым, но Джордж почувствовал, как между ними повисла какая-то напряженность. Когда он заговорил снова, его голос звучал немного тише, почти задумчиво.
— А как же твои надежды? Твои мечты? — Спросил Макс мягким, но все еще властным голосом.
Джордж снова заколебался. Что он мог сказать такому человеку, как Макс Ферстаппен? Альфа, Чистокровный, тот, кому все подавали на блюдечке с голубой каемочкой, тот, кто всем управлял. Как он мог объяснить свои мечты, когда Макс был рожден, чтобы править миром?
— Я просто… хочу быть свободным, — тихо сказал Джордж, его голос был едва слышен. — Я хочу сам принимать решения. Делать что-то важное. — Он взглянул на Макса, пытаясь оценить его реакцию. — Но я даже не знаю, возможно ли это для такого человека, как я.
Макс ответил не сразу, позволив вопросу повиснуть в воздухе. Он чувствовал, как тяжесть слов Джорджа повисла между ними. Было что-то такое… в признании Джорджа было что-то грубое. Что-то, к чему Макс не привык. Большинство людей, особенно омеги, не говорили так открыто.
Но Джордж не был похож на большинство омег.
Голос Макса снова нарушил тишину.
— Ну, ты здесь, верно? Ты уже сделал шаг вперед. Может быть, ты все-таки получишь то, что хочешь.
Джордж слегка пожал плечами, не совсем уверенный в этом.
— Может быть.
Макс мгновение изучал его, его глаза слегка потемнели, когда он обдумывал слова Джорджа.
— А как же твоя семья? — Спросил он, теперь его тон был более личным. — Они… они знают, что ты здесь?
Джордж вздохнул, опустив взгляд в землю.
— Они не знают. Они думают, что я все еще дома, прячусь. Они бы не поняли. Они бы захотели снова запереть меня. Но я не могу вернуться. Я не могу так жить.
Губы Макса изогнулись в натянутой, почти сочувственной улыбке.
— Я понимаю.
— Да? — Спросил Джордж, прищурив глаза от любопытства. — А как же ты? Твоя жизнь, твоя семья… на что это похоже?
Выражение лица Макса изменилось, совсем немного. Он не привык говорить о своей семье. Только не так. Но в вопросе Джорджа было что-то такое, что заставило его остановиться, задуматься.
— У меня есть младшая сестра, — ровным голосом произнес Макс. — Виктория. Она ушла из семьи много лет назад, не желая иметь ничего общего с империей. Думаю, я не могу ее винить.
Джордж кивнул, почувствовав отстраненность в словах Макса. Он хотел спросить больше, копнуть глубже, но что-то подсказывало ему не настаивать.
Макс продолжил, его голос стал немного более отстраненным.
— Моя мама, Софи… она была доброй, но отстраненной. Я тоже ее не виню. У нее была своя жизнь, а у моего отца… — Макс замолчал, выражение его лица на мгновение омрачилось. — Моим отцом был Йос Ферстаппен. Он холодный. Отдельный. Он научил меня силе, контролю… но не многому другому.
Джордж воспринял это молча. Он не знал, что сказать. У него была тяжелая жизнь, но у Макса, похоже, она была совсем другой. Сила. Империя. Он задавался вопросом, каково это — иметь все это и все равно чувствовать себя таким опустошенным.
Некоторое время они шли молча, прежде чем Джордж, наконец, заговорил снова.
— Знаешь, — сказал Джордж, нарушая молчание, — я не уверен, что больше верю в мечты. Но я верю в возможность выбора. И прямо сейчас я делаю свой выбор.
Макс взглянул на него с едва заметным уважением в глазах.
— Хорошо. Учти это.
Когда они подошли ко входу в общежитие Джорджа, Макс остановился и повернулся к нему лицом, выражение его лица на мгновение смягчилось.
— Ты уверен, что мне не нужно проводить тебя до твоей комнаты? — Спросил Макс с игривой ноткой в голосе.
Джордж слегка улыбнулся, покачав головой.
— Нет.
Макс некоторое время изучал его, затем кивнул.
— Хорошо. Но если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится…
— Я знаю, где тебя найти, — ответил Джордж, прервав его полуулыбкой.
Макс улыбнулся в ответ, и в его обычном самоуверенном выражении лица появилась теплота.
— Увидимся, дорогой.
С этими словами Макс повернулся и ушел, оставив Джорджа стоять перед общежитием, и в воздухе повисла тяжесть разговора. Джордж наблюдал, как фигура Макса исчезает в ночи, его мысли метались, он не был уверен в том, что только что пережил, но был уверен в одном: Макс Ферстаппен был гораздо сложнее, чем он думал изначально.
***
Макс отошел от Джорджа, его мысли уже были заняты другим. В тот момент, когда он вошел в мир Джорджа, все изменилось.
Омега.
Он не мог перестать думать об этом, о себе. Когда Макс впервые столкнулся с этим ароматом в городе, его ни с чем нельзя было спутать — едва уловимый, но неотразимый. Макс инстинктивно почувствовал, что здесь что-то особенное, что-то редкое. Но его поразил не только запах. Это был Джордж.
Макс знал правила. Омеги, особенно мужчины-омеги, были редкостью и драгоценностью. Их следовало прятать, оберегать от мира, от хаоса жизни. Но Джордж играл не по этим правилам. Он бросился в логово льва, подвергая себя опасностям, играя в игры мира, которым управлял Макс.
И это, больше всего на свете, делало Джорджа очаровательным.
Когда Макс впервые увидел его в кафетерии, стоящего со скрещенными на груди руками и вызывающим выражением лица, он не мог не впечатлиться. Он отличался от других омег, с которыми Макс сталкивался. Большинство из них съежились бы под тяжестью его взгляда или отступили в страхе. Только не Джордж. Джордж стоял на своем, смотрел ему прямо в глаза, не моргая. Макс не смог устоять.
Ему нужно было узнать больше.
Затем, после инцидента с другим альфой, когда Макс вмешался, Джордж был таким… невозмутимым.
То, как Джордж отреагировал на него, так холодно, так пренебрежительно, но с затаенным огнем — это что-то всколыхнуло в Максе. Впервые за долгое время он почувствовал, что ему брошен вызов. Джордж был не похож на других.
Макс ухмыльнулся про себя, шагая по коридору в сторону общежития, и эхо его шагов отдавалось по каменному полу. Он все еще чувствовал тяжесть взгляда Джорджа, того, как Джордж смотрел на него после того, как Макс спас его. В этом была какая-то резкость. Проблеск сопротивления, чего-то более глубокого, что Макс мог использовать. Ни один омега раньше не осмеливался бросить ему подобный вызов. И это, конечно, заинтриговало его еще больше.
Но дело было не только в этом.
В Джордже было что-то такое. Что-то… красивое. В его имени, Джордж Уильям Рассел, было что—то особенное — британское, да, но красивое настолько, насколько Макс не ожидал. Оно было слишком мягким, слишком чистым для того, кто жил в мире, в котором жил Макс. Он не мог объяснить почему, но у него что—то сжималось в груди каждый раз, когда он думал о лице Джорджа, о том, какими были его глаза — противоречивыми, настороженными, но в то же время что-то скрывающими. Искра, если быть честным.
Макс остановился на углу здания, прислонившись к прохладной каменной стене, и погрузился в свои мысли. Он все еще слышал болтовню своих друзей в кафетерии. Ландо был первым, кто отреагировал, когда услышал о Джордже, разглагольствовавшем об омеге, о том, как редко можно было увидеть его на публике после стольких десятилетий сокрытия.
Карлос назвал его «призом», хотя в этом не было ничего удивительного. Таких альф, как он, воспитывали с чувством собственного достоинства, как будто они были рождены, чтобы на все претендовать. Но Макс всегда был другим. Он не был похож на других альф. Он был Ферстаппеном. Тем, кто контролировал все.
Остальные тут же подхватили, заговорив о том, как это опасно, как Джорджа нужно защищать, держать в узде. Но Макс услышал достаточно.
Он не собирался позволять кому-то другому добраться до него первым.
Он собирался заявить на него свои права.
Макс мысленно вернулся к тому моменту, когда он стоял над Джорджем, его голос был низким и повелительным. «Отстань от него». Когда другой альфа отступил, в его глазах появился страх при виде Макса, Макс мысленно улыбнулся. Было что-то такое приятное в том, чтобы наблюдать, как кто-то, кто думал, что может доминировать, оказывается сбитым с ног одной лишь силой своего присутствия.
И потом, после всего этого Джордж не убежал. Он не съежился и не умолял о безопасности. Нет, он просто стоял и смотрел на Макса, как на загадку.
Джордж был не похож на других. Он не был покорным.
Максу это нравилось.
Но дело было не только в этом. Он чувствовал это.
Искра.
Он собирался насладиться этим. Он собирался насладиться укрощением Джорджа.
Макс уже давно не был так заинтересован в ком-то, тем более в омеге. Идея пробиться сквозь стены Джорджа, заставить его подчиниться, была… волнующий. Дело было не только в том, чтобы заставить его повиноваться. Нет, дело было не только в этом. Это было для того, чтобы показать Джорджу, кто на самом деле правит. Показать ему, что значит принадлежать такому человеку, как Макс.
По правде говоря, Джордж даже не понимал, во что ввязывается. Сама идея быть с кем-то вроде Макса была опасной для омеги. Макс был не просто альфой. Он был Ферстаппеном. Его родословная была глубокой, а его империя — еще более обширной.
Джордж, в своей наивности, даже не осознавал, как много он может потерять.
Но Макс изменит это. Он научит его. Заставит понять, в чьих руках вся власть. И как только Джордж поймет это — как только он поймет, что все могло бы принадлежать ему, если бы он просто уступил Максу, — все обретет смысл.
Макс улыбнулся про себя.
Завтра он снова увидит Джорджа. Он станет ближе. Он уже чувствовал это. Джордж придет к нему. У него не было выбора.
Когда он завернул за угол в сторону общежития, сердце Макса забилось в предвкушении. Ему не терпелось увидеть, что Джордж предпримет дальше.
Однако он не хотел торопить события. Он хотел, чтобы Джордж пришел к нему добровольно. Он сломит его, но медленно.
Макс Ферстаппен всегда добивался того, чего хотел. И этот омега… должен был принадлежать ему.
Примечания:
Спустя неделю я нашла силы на новую главу.
Можете оставить отзыв, если хотите.
Спасибо за прочтение!