Laws of the jungle: road to feelings

Горячая работа
NC-17
В процессе
110
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 156 страниц, 45 239 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
110 Нравится 147 Отзывы 19 В сборник

5. На перепутье противоречий

Настройки
Крики чаек разносились в воздухе. Одна из них села прямо на шпиль заброшенного корабля, прочищая свои перья, пока Марк с интересом наблюдал за птицей. — Видимо, они тут живут. — Наверное, — улыбнулся шеф и достал из рюкзака плавательный костюм. — Ну что, решили, кто куда? Я останусь здесь, а Минхёк с остальными пойдет искать ветки и еду на острове. — Я с вами, — поднял руку Марк. — Я тоже, — подхватила Исыль. — Думаю, надо хорошо исследовать корабль, и ещё, мне показалось, что рядом много рыб. Феликс с Чанбином вызвались посетить остров, а Хёнджин взял паузу на раздумья. — Саран? — обернулся Минхёк. — Мне нужно переодеться. — Отлично, давайте все переоденемся и начнём. Шорты с футболкой практически высохли благодаря палящему солнцу и тридцатипяти градусной жаре, но некоторые участки всё ещё неприятно липли к телу. Я спустилась в небольшое помещение, которое, по всей видимости, ранее занимала небольшая каюта. Шорохи эхом раздавались из щелей, заставляя прислушиваться всякий раз. И вряд ли на судне обитали крысы, скорее всего птицы, но зловещие шуршания били по нервам, вынуждая переодеваться быстрее. Чёрный плавательный термокостюм, с белыми надписями на кофте сел на мне как влитой. Я завязала волосы в пучок и вышла ко всем. Не знаю как, но все парни уже успели переодеться в точно такие же костюмы, отличались лишь буквы на верхе и их цвета. — Ну что, пошли? — спокойно оглядел нас Хёк. И мне даже на секунду стало интересно, улыбается ли он когда-нибудь? Интуитивно я ощущала, что он хороший парень, но лёгкая отстранённость не давала понять его лучше, как и отсутствие коммуникации «не по делу». Быть может, обострённое чувство ответственности заставляло его относиться ко всему серьёзнее. Феликс с Чанбином кивнули, отправляясь за лидером нашей компании. Я спокойно ожидала очередь, чтобы спуститься по лестнице, оглядываясь вокруг и заметила преломление тени. Хёнджин встал рядом, наблюдая за ребятами сквозь солнцезащитные очки. Чёрные плавательные леггинсы с шортами поверх них облегали его накачанные ноги. Кофта позволяла разглядеть рельефные мышцы рук, а на запястье красовалась золотая цепочка, словно производить впечатление — было первостепенной задачей для него. — Пойдёшь в очках? — я с недоумением обратилась к Хвану. Тонкими длинными пальцами он подцепил оправу, опуская её вниз, и иронично взглянул на меня, словно услышал самую глупую вещь в мире. Я вздохнула и покачала головой, делая шаг назад, пропуская его первым спуститься по лестнице. Несколько секунд погодя Хван разорвал зрительный контакт, поправил очки и без зазрения совести спустился на металлические ступени. И всё, что мне оставалось, принять факт — что между нами витало слишком странное напряжение, граничащее с неприязнью. Быть может, тому виной инцидент с чемоданами или разность характеров, но искры раздражения грозили опасностью под прицелами камер, как и сильное сближение. Всё в шоу должно было иметь баланс, чтобы не вылиться в неприятные последствия. Я это прекрасно понимала. И надеялась, что и Хёнджин тоже. Я спрыгнула в воду и медленно побрела за остальными по песчаному дну. Изобилие рыб расплывалось в разные стороны, что меня, несомненно, порадовало. Если на острове будет пусто, мы хотя бы могли попытаться поохотиться, чтобы не страдать от голода. Изнуряющее солнце припекало голову, и мне пришлось даже пару-тройку раз нырнуть, чтобы намочить волосы и остудиться. — Что мы будем искать в первую очередь? — Я поравнялась с Минхёком и ребятами. — Какую-то еду, — без раздумий ответил Чанбин, и Феликс засмеялся. — Тебе бы лишь бы поесть, — саркастично буркнул Хёнджин, и Со сверкнул взглядом в его сторону, рассмешив Хвана. — Ладно-ладно, шучу. — В первую очередь ищем ветки, — сухо изъяснился Минхёк, с прищуром разглядывая остров. — Ладно, — кивнула я. — И ещё, — Хёк обернулся, — будьте осторожны, мы не знаем, какие животные там обитают. — Животные, — задумчиво проговорил Феликс, начиная осознавать всю серьёзность выживания. — Там же нет ядовитых змей? — Не знаю. Будем надеяться, что нет. Но проверяйте, куда наступаете. — Не думаю, что нас бы отправили туда, где много животных, — деловито высказался Хёнджин и пошёл вперёд, мимо меня. — Я бы не был так уверен, — пожал плечами Хёк. — В любом случае, какие-то из них могут кусаться, что тоже опасно. Чем дольше мы шли, тем ближе становился просторный песчаный участок с множеством валунов и небольших растений. Подобные встречались мне ранее лишь на обложках глянцевых журналов — нетронутая природа во всём её величии и красоте. Стоило нам выйти из воды, как Феликс упал прямо на песок, щурясь от солнца. — Я устал, — простонал он, прикрываясь ладонью, и Чанбин сел рядом. — Да, неблизкий путь. Что будем делать, Минхёк? — Я предлагаю разделиться и осмотреть ближайшие территории, — Хёк провёл кроссовком по песку, поднял небольшую ракушку и, оглядев её, выкинул. — Только не уходите далеко и не сворачивайте с пути, который вы можете запомнить. Как только вы начнёте сомневаться, поворачивайте обратно. Скоро стемнеет. — Хорошо, — я кивнула, и поправляя микрофон. — Пошли с нами? — Чанбин помог Феликсу подняться. — Или ты с Минхёком? — Я поброжу тут, может, найду каких-нибудь моллюсков. — Ладно. Все разбрелись по разным сторонам: Хёк направился в сторону диких зарослей, скрываясь из виду; Феликс с Чанбином и оператором осматривали зоны ближе к пляжу, набирая сухие ветки; а Хёнджин и вовсе скрылся из виду, пока я отвлеклась на микрофон. Я побрела по побережью, усеянному пустыми раковинами, камнями и небольшими палками. Палящее солнце плавно уходило за горизонт, позволяя небу приобретать более розовые оттенки, и лёгкий бриз обволакивал открытые участки кожи. Я медленно вдохнула и улыбнулась, осознавая, что за всей суматохой даже не успела насладиться своей победой и участием в этом удивительном шоу. Вдалеке слышались голоса ребят, а в небе разносились крики чаек. Узкая тропа от пляжа вела к кустам с зелёными ягодами. Я с сомнением хмыкнула, совершенно не понимая, съедобны ли они вовсе, и побрела дальше, оглядывая пустые верхушки пальм. Я пошла вглубь кустарников, встречаясь с Хёнджином. Он с любопытством обернулся. — Ты преследуешь меня? — Очень ты мне нужен, — парировала я, усмехнувшись. — Ты по вещам ещё не понял, что это не так? Хван задумчиво задрал голову и медленно опустил. — Не знаю, — он безразлично пожал плечами и пнул мыском кроссовка камень, будто издеваясь. — Что? — Когда я вышел из душа, было два чемодана. Я не уверен, какой из них забрал у тебя. Я обомлела. Взмахнула руками в воздухе и обессиленно опустила их. — Серьёзно? Скажи, что ты сейчас шутишь? — прошипела я, но в ответ получила лишь поджатые в сомнении губы. — Хочешь сказать, что я проделала весь этот путь, лишь чтобы воочию увидеть тебя? — Не хочу ничего говорить, — едва уловимая ехидная улыбка на несколько секунд мелькнула на его лице, сменяясь спокойствием, словно я попала в какую-то глупую игру, правила которой никто не хотел оглашать. — Напыщенный болван, — пробурчала я себе под нос. — Что? — Саран! Хёнджин! — послышался звонкий голос Чанбина неподалёку. Я сверкнула взглядом в сторону Хвана. — Ничего. И пошла в самую чащу, откуда несколько секунд назад послышался голос. Чанбин и Феликс стояли около высокой пальмы, разглядывая зелёные кокосы, гроздьями свисающие под большими листами. — Надо туда как-то залезть, — тихо пробубнил Ли, не сводя взгляда с плодов, и перевёл взгляд на Чанбина. — Что? — Ты не сможешь? — Я такому не учился. Раздражение от лживых домыслов, бурлило в крови. Прикусив губу, я оглядела землю под ногами, убирая кроссовками лишние палки. Подняла камень и, прицелившись, кинула его прямо в кокос, который с глухим стуком повалился на землю. — Воу! — воскликнул Чанбин. — Да это же трёхочковый! Ты где набралась такой меткости? — Раньше играла в баскетбольной команде, — я пожала плечами и подошла к павшей мишени, присаживаясь на корточки. — Тхэквондо, баскетбол, — перечислил Феликс, — есть ещё что-то? Я улыбнулась. — Может быть. — Не удивлюсь, если ты скажешь, что входила в сборную по плаванию или бобслею, — хохотнул Чанбин и закричал, убегая от пальмы. — Чёрт, ящерица! Она огромная! Феликс изошёлся смехом, и даже на лице Хёнджина появилась улыбка, такая яркая, что мне даже на секунду почудилось, что между нами и вовсе никогда не было скрытых перепалок и неоднозначностей, но разум быстро отогнал лёгкое помутнение, как только Хван обернулся. — Это варан, — откуда ни возьмись появился Минхёк позади меня, удерживая ветки в руках. — Ты видел, да? — Чанбин вытер со лба пот, перебираясь поближе к помощнику шефа. — Да. Аккуратно, они кусаются. — Чёрт! — выкрикнул Со. — И кто меня вообще дёрнул сюда поехать?! Как нам теперь достать кокосы? — Я достану, а вы наблюдайте. Позже шеф вас тоже научит. Я сложила руки на груди, довольная, что моя меткость пригодилась и пошла на благо команды, но что-то мне подсказывало, что это не что иное, как единичный случай, учитывая, с каким усилием Минхёк, уже забравшийся на дерево, отрывал кокосы. — Неплохой бросок, — покосился Хёнджин и я поджала губы. — Спасибо. Нам следовало вернуться на корабль до того, как окончательно стемнеет. Хёк достал верёвку из кармана и связал более крупные ветки в небольшой плот, чтобы доставить наши находки до зоны выживания. И мы снова отправились в путь, медленно перебирая ногами по дну океана. — Интересно, когда закончится испытание, мы перейдём на этот остров? — полюбопытствовал Феликс, крепко удерживая край плота. — Но там вараны, — поморщился Чанбин. — Думаю, что не только они, — добавил Минхёк, и лицо Со исказилось в ещё большей гримасе ужаса. Я молча наблюдала за активным общением ребят, периодически поглядывая на Хёнджина, который шел параллельно мне. Он удерживал плот одной рукой и крутил головой в разные стороны, вовсе не принимая участия в общих размышлениях. Он медленно повернулся, снова скрывая свои глаза за солнцезащитными очками, но даже так мне стало не по себе, вынуждая отвернуться. Есть люди, контакт с которыми вызывает улыбку, в некоторых находилось понимание или обмен эмоциями, с Хёнджином же всё иначе. Каждый раз я ощущала себя странно. Витающее между нами напряжение лишь крепло, усиливаясь саркастичными улыбками, неоднозначными высказываниями и отстраненностью. И я не могла найти этому объяснения. Порывы ветра трепали челку. Несколько прядей, что выбилось из хвоста, лезли в глаза, закрывая обзор. И пока ребята были заняты громкой болтавней, у меня не оставалось выбора. — Хёнджин, — окликнула я, — придержи ветки. Хван мельком взглянул на меня и отвернулся, игнорируя просьбу. Но я была почти уверена — он услышал. Раздражение возрастало с пущей силой, как и непонимание, что он вовсе забыл на этом шоу, если не имел и малейшего интереса ни к чему происходящему. Показать себя? Полюбоваться видами? Или поднять рейтинги? Последнее — вряд ли. Хёнджин и так являлся участником одной из самых популярных групп и имел уйму поклонников. Или же шоу тут ни при чём, и его пренебрежение касалось исключительно меня, из-за неверных домыслов? Мне стало жутко неприятно. — Давай я помогу. — Феликс потянулся через весь плот, придерживая ветки, и Чанбин, идущий впереди меня, обернулся. — Что такое? — Волосы лезут в глаза, — прищурилась я. — Я боюсь, что если уберу руку, ветки упадут. — Давайте притормозим, — громко крикнул Чанбин, наперебой ветру. Я быстро завязала новый хвост и снова прижала волосы кепкой. На всё про всё ушло не больше минуты. — Спасибо, — кивнула я Чанбину с Феликсом, и они улыбнулись. — Без проблем, — подмигнул Бин. — В следующий раз надо перевязать ветки крепче, чтобы не ловить их по плоту. — Надеюсь, что нам больше не придётся этого делать, — поморщил нос Феликс. — И то верно. Хёнджин безучастно размял шею, и мои губы дёрнулись в лёгком раздражении. Поездка в джунгли должна была стать вызовом для моих физических способностей, проверить выдержку как бывшей спортсменки, а не облачаться раздраем из-за непониманий с Хваном, который мы даже не могли разрешить под прицелом камер. Впрочем, чем не ещё одно испытание?
Примечания:
110 Нравится 147 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (8)