***
Аддамсы-старшие обосновались в коттедже, некогда принадлежавшем Розалин Ротвуд. И позвали меня на ужин. Зная их специфичные вкусовые пристрастия, я поел заранее. Хотя, если вдуматься, в первые дни после воскрешения мой рацион тоже не отличался сбалансированностью. Мы сидели в гостиной, потягивая кроваво-красное вино, и вспоминали былое. – Я не позволю истории повториться, Айзек. – Мортиша до сих пор относилась ко мне враждебно. – Ты уже погубил родного мне человека. Я не допущу, чтобы с моей дочерью произошло то же самое! – С нашей дочерью, mi amor, – нежно поправил её Гомес. – Я ничего не обещал Офелии, Тиш. Её погубило собственное воображение. Разумеется, она приняла мой довод в штыки. – Не оправдывайся. Ты играл с ней. – Чепуха, – спокойно возразил я. – Новое сердце не превратило меня в бездушную машину. Я умею чувствовать. В больнице ты в этом убедилась. – Почему именно Уэнсдей? – надтреснуто прошептала Мортиша. – Мы с ней – идеальный синтез. Как теория и эксперимент. – К чувствам нельзя применять научный подход, – присоединился к беседе Гомес. Я не успел выложить свои контраргументы, потому что в комнату ввалился Пагсли. С моей правой кистью на плече. – Привет, старина! – поздоровался я. Он выпучил глаза, а его «компаньон» мгновенно пришёл в боевую готовность. – Всё в порядке, милый. – Мортиша жестом подозвала сына к себе. – Айзек здесь из-за твоей сестры. – Разве он не умер? – Уэнсдей и дядя Фестер дали ему второй шанс. Пагсли шлёпнулся на диван слева от матери и воззрился на меня. – Что тебе от неё нужно? – храбро поинтересовался он. – Спроси об этом меня, – посоветовала Уэнсдей, появляясь в дверном проёме. – Что ему от тебя нужно? – послушно переспросил Пагсли. Устроившись на подлокотнике моего кресла, Уэнсдей объявила: – Айзек и я… встречаемся. У Пагсли отвисла челюсть. – А мистер Ивнинг? Мне казалось, он тебе нравится. Я ухмыльнулся. Уэнсдей походила на пробудившийся вулкан. – С чего ты взял, Пагсли? – Ты так на него смотрела… Все это заметили. – Довольно, – вмешалась Мортиша. – Мы рассчитываем услышать правдивую версию событий. Как зародились ваши… отношения? Уэнсдей посвятила родных в нашу с ней хронику. Естественно, опустив все пикантные детали. Внимая ей, я заново переживал эпизоды из нашей общей биографии. А к концу повествования понял, что влюбился в неё ещё сильнее. – Потрясающе, – высказался Гомес. – Будь у меня литературный талант, я написал бы о вас трагедию. – Уверена, кто-то сделает это за тебя, папа. Уэнсдей взглянула на Мортишу с нескрываемым раздражением, и та поджала губы. Тем временем моя ожившая пятерня сползла с плеча Пагсли и щёлкнула меня по колену. – Он хочет снова быть частью тебя, – перевела Уэнсдей. Гомес сразу скис. Мортиша цокнула языком. Пагсли захлюпал носом. – Неожиданное решение, – удивлённо протянул я. – И мы должны уважать его. Голос Уэнсдей стал словно клинок. Я догадывался, чего стоили ей эти слова. – Но как поступить с тридцатью годами воспоминаний? – запричитал Гомес. – Их можно стереть, – отчеканил я. – Строго говоря, в тот вечер произошла мутация, и биологический механизм адаптации трансформировался в сознательное хранение опыта. Я воссоздам препарат, угнетающий клеточную память. Его формула мне известна. А в лаборатории «Невермора» есть все необходимые ингредиенты. В гостиной воцарилась пауза. Моя отсечённая конечность трогательно попрощалась с каждым членом семьи Аддамс. Потом бодро рванула ко мне. Подхватив её, я двинулся прочь. Пагсли жалобно зарыдал. Мортиша поспешила его утешить. В свойственном ей стиле нуар. – Не плачь, дорогой. Мы не теряем Вещь, а всего-навсего приобретаем Айзека.Глава 24. Опасная близость
4 февраля 2026 г., 11:40
Примечания:
Осторожно: стекло! Но я его шлифанула, так что никто не должен порезаться...
Mary Bellows, посвящается тебе 🌹 Ты – лучшая в битве за судьбу 🖐
За день до выписки ко мне в палату нагрянули Пагсли, Энид и Юджин.
– Прости, что не навестили тебя раньше, – промямлил Пагсли. – Мы были заняты расследованием.
– Каким? – подозрительно прищурилась я.
– Мистер Ивнинг вернулся в «Невермор» как ни в чём не бывало, – пояснила Энид. – Такое невозможно оставить без внимания!
– И что вы предприняли?
– Наружное наблюдение, – ответил Юджин.
– Есть результаты? – уточнила я.
– Никаких, – развёл руками Оттингер.
– Но они обязательно будут, – заявил Пагсли. – Сегодня я попросил Вещь проследить за ним.
Моё сердце пропустило удар.
– Отзови его.
Три пары глаз уставились на меня так, словно я призналась в том, что тайком пою в приходском хоре.
– Уэнсдей, ты меня пугаешь, – пробормотала Энид.
– Я практикуюсь в этом искусстве с ранних лет, – парировала я. – И у меня гораздо больше детективного опыта, чем у всех вас, вместе взятых.
– Тем не менее, с Тайлером ты просчиталась, – беззлобно напомнила Синклер.
Чтобы не сорваться на подругу, я сосредоточилась на главном.
– Кстати, о Галпине. Как он отреагировал на возвращение директора?
– Не так радостно, как остальные, – наморщил лоб Юджин. – И это весьма странно, учитывая, что мистер Ивнинг помог ему выбраться из психушки и попасть в «Невермор».
– Предлагаю установить наблюдение за Тайлером, – сказал Пагсли.
– Нет, – я в упор посмотрела на брата, отчего он попятился к выходу. – Я запрещаю шпионить за ними обоими. Ваша троица непременно провалит всё дело.
– Спасибо за веру в нас, – насупилась Энид. – А ещё за то, что держишь друзей в неведении. Ты не желаешь рассказать нам, в какой переплёт угодила на этот раз?
Я демонстративно откинулась на подушку и скрестила руки на груди.
– Тогда мы, пожалуй, пойдём, – пробубнил Пагсли, открывая дверь. – До встречи, Уэнсдей.
Он скрылся в холле. Юджин, бросив мне короткое «Пока!», последовал его примеру. Энид, замешкавшись на пороге, обернулась.
– До свидания, Уэнсдей. Я счастлива видеть тебя живой и почти невредимой. Надеюсь, когда-нибудь ты поделишься с нами подробностями.
Едва дверь за ней захлопнулась, я вылезла из постели и принялась мерить палату шагами, размышляя над поведением Тайлера. Он явно ждал удобного момента – и собирался напасть. Не физически. Морально.
– Добрый день, мисс Аддамс, – вклинился в поток моих мыслей знакомый голос.
Удручённо вздохнув, я столкнулась взглядом с его обладательницей.
Вернее, с её призраком.
– Директор Уимс, какой приятный сюрприз. И это не комплимент.
Она снисходительно улыбнулась.
– Я здесь в роли духовного проводника, а не груши для битья. К тому же, у меня мало времени.
– Не думала, что кому-то может быть мало вечности.
Моя шпилька удостоилась лишь приподнятой брови.
– В загробном мире свои законы. И я не собираюсь их обсуждать.
Эту женщину не исправила даже могила. Похвально.
– Так что вы намерены мне поведать? – без особого энтузиазма осведомилась я.
– Твой дар опять проявился. Сколько видений было у тебя после перерыва?
– Четыре.
– В японском языке это число является омофоном слова «смерть». Очень символично, не находишь?
Теперь издевалась она.
– Не нахожу, – буркнула я.
На фантомном лице мисс Уимс вновь засветилась улыбка.
– Люди, которых ты видела, как-то связаны между собой?
Меня будто пронзило током.
Тайлер и Айзек.
– Они родственники…
– Значит, один из них – ключ к твоим способностям. Катализатор, если угодно. Пока он рядом, Ворон в тебе всегда расправит крылья. Только это – опасная близость, Уэнсдей. Однажды я была свидетельницей подобной зависимости. Она свела Ворона с ума.
– Мой рассудок выдержит такое испытание, директор Уимс.
– Что ж, удачи, мисс Аддамс! – её фигура начала таять. – На этом моя миссия завершена.
Я ощутила колючий ком в горле.
– Спасибо. За всё.
Она кивнула и растворилась в воздухе.
А по моей щеке плавно скатилась одинокая слеза…