Часть 3
7 сентября 2025 г., 19:09
Классная комната для ЗОТИ была темной и слегка прохладной. Сдвинутые столы образовали полукруг, в котором разместились студенты Гриффиндора и Слизерина. Барти Крауч-младший стоял у кафедры, спокойный, сдержанный, но взгляд его был острым и внимательным.
— Добрый день, — начал он спокойным голосом, — я профессор Крауч, и сегодня у нас первый урок Темных Искусств. Я знаю, что многие из вас удивлены сдвоенной группой. Позвольте объяснить: на седьмом курсе студентов мало, и чтобы рационально использовать время и ресурсы, уроки объединены.
Мужчина сделал паузу, окинув взглядом класс. Его глаза задержались на лицах учеников, фиксируя эмоции: удивление и лёгкую напряженность. Особенно он обратил внимание на студентов Слизерина, в их взглядах чувствовалась неприязнь к Гриффиндорцам, а те, в свою очередь, не скрывали раздражения.
Их антипатия друг к другу… как сладкий нектар для наблюдателя, — думал Барти, едва заметно улыбаясь. — Это развлечение и… полезное упражнение для меня.
Он сделал шаг к классу и продолжил:
— Сегодня мы начнем с проверки ваших знаний и способностей. Я буду задавать вопросы, которые требуют понимания, логики и тонкого анализа. Ответы, разумеется, должны быть полными.
— Первый вопрос, — сказал Барти, — объясните разницу между заклинанием защиты и заклинанием подавления магии.
Вздохи раздались по классу. Некоторые слизеринцы переглянулись, стараясь понять, кто первым осмелится ответить.
Гермиона подняла руку без колебаний.
— Заклинание защиты создает барьер, который отражает или блокирует воздействие магии, — начала она уверенно, — тогда как заклинание подавления магии ограничивает или нейтрализует использование магии целевого объекта или существа.
Барти кивнул, слегка улыбнувшись. Внутри него снова вспыхнуло холодное, темное удовольствие.
Очень интересно, — подумал он. — Это… впечатляет.
Профессор сделал небольшой шаг в сторону девушки:
— Хорошо, а теперь давайте рассмотрим ситуацию: если заклинание подавления направлено на цель, обладающую высоким уровнем магической защиты, какие методы вы бы применили, чтобы обойти её сопротивление?
Студенты начали обсуждать между собой, тихо перешептываясь.
Грейнджер снова подняла руку:
— В этом случае следует использовать тактику постепенного ослабления защиты, комбинируя ослабляющие заклинания с иллюзорными и отвлекающими манёврами. Это позволяет снизить эффективность магической защиты, не разрушая её полностью.
Крауч сдержанно кивнул, чувствуя внутреннее удовлетворение.
— Прекрасно, — сказал он ровным голосом, — очень точный и логичный ответ. Именно это я хотел услышать.
Барти Крауч-младший снова улыбнулся себе, едва заметно:
— Хорошо. Сегодня мы продолжим с тестом на наблюдательность и анализ. Будьте внимательны — ваши ответы многое скажут о вас.
Барти сделал шаг к центру класса, наблюдая за реакциями студентов. В какой-то момент из-за столов Слизерина послышался тихий, но едкий шепот:
— Да, конечно, Гермиона Грейнджер опять хочет всем показать, какая она умная. Типичная выскочка.
— И зубрила, — добавил другой студент Слизерина, усмехаясь.
Гермиона почувствовала, как её лицо напряглось, но прежде, чем она успела что-либо ответить, профессор медленно повернулся к «шутникам». Его взгляд был холодным, ровным, но в нём звучала невидимая тяжесть, которую невозможно было игнорировать.
— Прекратите, — сказал он тихо, но каждое слово звучало так, что в классе повисла тишина. — Идея о том, что кто-то может быть «выскочкой» или «зубрилой», основана на вашем собственном ограниченном понимании. Умение видеть дальше поверхностного уровня это не повод для насмешек. И тем более не стоит позволять себе пренебрежение к знаниям других.
Студенты Слизерина молча опустили глаза. Некоторые краснели, другие пытались сохранять внешнее спокойствие. Барти сделал паузу, чтобы напряжение дошло до каждого:
— В этом классе мы учимся уважению и пониманию. Личные колкости это не только невежливо, но и опасно для вашего обучения.
Он слегка кивнул, возвращаясь к кафедре, а Гермиона, хотя и немного напряжённая, снова села прямо, чувствуя поддержку со стороны учителя.
Барти снова обратился к классу:
— Продолжим. Внимательно подумайте, как заклинания подавления могут комбинироваться с защитными чарами, чтобы создать сложные тактические ситуации. А теперь, кто хочет попробовать сформулировать правильный вариант?
Грейнджер, собравшись с мыслями, подняла руку.
— Если правильно комбинировать заклинания подавления с защитными чарами, можно создать систему, которая не только нейтрализует силу противника, но и обеспечивает безопасность для себя и союзников, — объяснила она чётко, уверенно.
Барти внимательно слушал, отмечая каждое слово. Внутри него разгоралась тихая удовлетворённость: точность, логика, ясность мышления, всё это впечатляло и интриговало.
— Отлично, — сказал он спокойным голосом, — ваш ответ демонстрирует понимание не только теории, но и практического применения.
Его взгляд задержался на девушке с каштановыми волосами, сидящей в первом ряду Гриффиндора.
Вот это интересный ум, — подумал Барти, внутренне улыбнувшись. — Такая концентрация, такая ясность… необычно для их возраста.
Затем ровным голосом обратился к девушке:
— Ты дала особенно точный и правильный ответ. Как тебя зовут?
— Э-э… Гермиона… Гермиона Грейнджер, — пробормотала она, заметно смущаясь, опуская взгляд и слегка играя пальцами на столе.
— Очень приятно, мисс Грейнджер, — сказал Барти, с лёгкой улыбкой. — Ты проявляешь ум и внимание, которые достойны похвалы. Продолжай в том же духе, и ты многого добьёшься.
Гермиона ощутила, как щёки слегка заливаются краской, а сердце колотится чуть быстрее. Она не ожидала такой прямой похвалы от нового преподавателя.
Такой ум… такой соблазн… — подумал он.
Его внутреннее желание проверить границы знаний Гермионы вспыхнуло едва заметной искрой: задать вопросы о более тёмных, сложных заклинаниях, испытать её интеллект и реакцию.
— Мисс Грейнджер, — начал он, слегка наклоняясь, — скажите мне… если бы вы применили заклинание подавления, чтобы нейтрализовать магическую защиту противника, какие последствия могли бы возникнуть, если защитник использует скрытые темные чары?
Гермиона мгновенно напряглась, но уверенно отвечала, демонстрируя свои знания:
— В этом случае могут возникнуть непредвиденные откаты магии, особенно если защитник обладает высоким уровнем контроля. Нужно учитывать как силу, так и направление воздействия, чтобы не подвергнуть себя опасности.
Барти внутренне улыбнулся, чувствуя лёгкое возбуждение от того, насколько она умна. Его стремление глубже понять, как работает её ум, как она реагирует на тёмную магию, едва не заставили его продолжить вопрос более провокационный, идти дальше в области запрещённых заклинаний.
Но по классу пронеслось лёгкое напряжение. Слизеринцы переглянулись между собой, некоторые студенты Гриффиндора напряглись. Барти мгновенно остановился, сдерживая себя.
Он вернулся в спокойный тон:
— Хорошо, — сказал Барти контролируя свои мысли, — Двадцать очков Гриффиндору.
Внутри Барти горела тихая искра интереса к Гермионе.
Классная комната постепенно опустела. Студенты спешно собирали свои вещи, переговаривались о прошедшем уроке. Барти Крауч-младший остался стоять у кафедры, наблюдая за тем, как Гермиона Грейнджер закрывает свою сумку.
— Мисс Грейнджер, — спросил он громким голосом, — вы не возражаете остаться на несколько минут?
Гермиона взглянула на Гарри и Рона, которые уже стояли у двери. Они слегка пожали плечами, ожидая, что она присоединится к ним, но девушка покачала головой:
— Не ждите, — сказала она друзьям, — мне нужно задержаться ненадолго.
Когда класс опустел, Барти сделал шаг ближе к Грейнджер:
— Вы проявляете редкое внимание к деталям и глубокое понимание материала, — сказал он, — и я думаю, вам могут быть полезны несколько книг более продвинутого уровня. Они помогут расширить ваши знания о тёмной магии, её тонкостях и тактике применения.
Гермиона, слегка смущённая внезапным вниманием, кивнула:
— Я буду благодарна за рекомендации. Люблю изучать всё, что связано с магией.
Профессор слегка улыбнулся:
— Ваше любопытство похвально. Оно вместе с умом, которым вы обладаете, делает вас уникальным студентом. Большинство просто выполняют задания, а вы задаёте вопросы, ищете смысл, пытаетесь понять глубже.
Гермиона почувствовала лёгкое тепло от похвалы и чуть опустила взгляд:
— Спасибо… Мне это важно. Я всегда стараюсь понять всё максимально полно.
Барти кивнул, наблюдая за её реакцией:
— Продолжайте в том же духе. И помните, знание — это не просто сила, это понимание. А ваше понимание — заметно превосходит обычные ожидания.
Девушка слегка улыбнулась, снова поднимая глаза:
— Я постараюсь…
Барти Крауч сделал шаг назад, вернувшись к спокойной, сдержанной манере:
— Отлично. Тогда я дам вам список книг. Прочтите их, и на следующем уроке мы сможем обсудить ваши выводы и вопросы.
Гермиона взяла лист бумаги с названиями и аккуратно сложила в сумку. В этот момент она почувствовала, что именно этот урок, хотя и необычный, стал для неё началом чего-то нового.