Глава 2
Шум доносился снизу. Как хозяйка этого места, Ханна тут же выбежала посмотреть, что случилось. Дейенерис последовала за ней и с любопытством выглянула. Сквозь перила на галерее она увидела «великана», прислонившегося к барной стойке. Этот тип был сильнее и грубее любого рыцаря, которого она когда-либо видела. — Это Гарри Поттер, — Ханна подбежала обратно и прошептала Дейенерис на ухо. Услышав это, Дейенерис тоже придвинула губы к уху Ханны и тихо спросила: — Кто такой Гарри Поттер? — Звезда волшебного мира. Он победил ужасного... великого тёмного волшебника, — подбирая слова, ответила Ханна. — Тот великан? Выглядит и впрямь внушительно. Он из Королевской гвардии? — предположила Дейенерис. — Нет, это Хагрид. Лесник Хогвартса. Гарри стоит рядом с его ногой, — объяснила Ханна. — Тот худенький мальчик в очках? — с сомнением переспросила Дейенерис. — В мире волшебников не стоит судить по внешности. Например, тот молодой человек напротив него в тюрбане, хоть и выглядит болезненным, на самом деле профессор Хогвартса. Дейенерис перевела взгляд. Она увидела бледного молодого человека и его тюрбан, вызвавший у неё лёгкое отвращение. Внезапно из глубины души поднялась волна ярости. Дейенерис показалось, что в её голове раздаётся низкий драконий рёв, словно призывающий её разорвать этого человека на куски. До прибытия в этот мир она никогда не испытывала ничего подобного. — Эй! Ты ведь Дейенерис, да? — внезапно раздался громкий и бодрый голос. Дейенерис, в которой уже закипала безумная ярость, вздрогнула от неожиданности и икнула. — Серебристо-золотые волосы, фиолетовые глаза! Ты и есть Дейенерис Таргариен, — это говорил Хагрид. Его огромное тело растолкало толпу, и он подошёл прямо к тому месту, где стояла Дейенерис. — Профессор Дамблдор только что прислал мне письмо. Сказал, что ты первокурсница и у тебя проблемы. — Это я, — Дейенерис перегнулась через перила и поклонилась. — Я веду Гарри за покупками к школе, — он похлопал по плечу худощавого мальчика. — Пойдёшь с нами? Дейенерис не знала, может ли она отказаться, и с мольбой посмотрела на Ханну. Ханна тут же поняла её и ответила: — Не стоит, мистер Хагрид. Я сама провожу Дейенерис в Косой переулок. — Ну что ж, ладно. Похоже, ты уже нашла подругу, — Хагрид развёл руками и собрался уходить с Гарри. Но тут он словно что-то вспомнил, достал из кармана куртки небольшой холщовый мешочек и, подняв руку, положил его на пол второго этажа. — О, это стипендия от Хогвартса. Дамблдор предположил, что у тебя могут быть финансовые трудности, поэтому попросил меня передать, — сказал он, похлопав себя по груди. — Дамблдор мне доверяет. … Проводив Хагрида, девочки позавтракали. Затем, взявшись за руки, они вышли на задний двор бара. — Шестьдесят восемь... шестьдесят девять... семьдесят! Здесь семьдесят золотых монет! — Дейенерис открыла мешочек, пересчитала монеты, и её лицо озарилось радостью. Хоть она и была знатного происхождения, жизнь её часто была скудной. В лучшие времена она жила на чужом попечении. Несмотря на всю пышность, у неё никогда не было своих карманных денег. — Семьдесят галлеонов, — поправила её Ханна. Она встала на цыпочки и подпрыгнула несколько раз, пытаясь дотянуться до кирпича в стене, открывающего проход. Когда ей это удалось, кирпичи начали сдвигаться, открывая вымощенную булыжником улицу. — Добро пожаловать в Косой переулок! — Ханна, задрав личико, сделала приглашающий жест. Дейенерис посмотрела на внезапно появившуюся улицу, осторожно выставила одну ногу и потопала по мостовой. Убедившись, что под ногами твёрдая земля, она робко шагнула вперёд — на самом деле она не была трусихой, но этот мир был слишком уж невообразимым. — Почему здесь не сделали дверь? — с некоторым недоумением спросила она. — Раньше «Дырявый котёл» был открыт и для маглов. Это сделано для того, чтобы они не могли попасть в Косой переулок, — объяснила Ханна. Она достала из кармана листок бумаги и помахала им перед Дейенерис. — Вот что нам нужно сегодня купить. Со списком мы ничего не забудем. — Как много книг, — Дейенерис посмотрела на список и с болью в сердце потрогала свой кошелёк. Она знала, что книги — вещь дорогая. — Ничего страшного, мы можем купить подержанные. Я как раз собираюсь копить деньги. К тому же, в подержанных книгах могут быть заметки предыдущего владельца, — успокоила её Ханна. Дейенерис была очень тронута, но не согласилась. Она не хотела, чтобы подруга жертвовала многим ради неё. В конце концов, она привыкла к косым взглядам и не возражала против того, чтобы в одиночку ходить в школу со старыми книгами. И вот, начался поход за покупками. Первой лавкой в Косом переулке был магазин котлов. Они купили по одному. Дейенерис с любовью обняла свой котёл. Строго говоря, это была первая вещь, принадлежавшая исключительно ей. Ведь когда они с братом были в бегах, их финансовое положение не позволяло приобретать что-либо маловажное. Она потёрлась щекой о котёл, а затем положила в него свой кошелёк. Позже, купив несколько подержанных книг, она также сложила их внутрь. Только «Магические отвары и зелья» она купила новые. Дело в том, что на книжном развале был лишь один старый экземпляр с подписью «Принц-полукровка», и стоила эта книга даже немного дороже новой. Продавец сказал, что в ней есть подробные заметки — и хотя их автор был всего лишь первокурсником, содержание было очень полезным. Дейенерис посчитала это просто маркетинговым ходом. Но Ханна поверила и, не раздумывая, купила книгу, положив её на стопку своих новеньких учебников. Она надеялась, что это поможет ей добиться хороших оценок. Затем они пошли покупать мантии и плащи. Дейенерис снова выбрала подержанные вещи, причём специально взяла на размер больше, чтобы можно было носить и в следующем году. — Но волшебная палочка обязательно должна быть новой, — подчеркнула Ханна, ставя галочки в списке. — Она влияет на эффективность изучения магии. Как волшебница, ты ни в коем случае не должна экономить на палочке. Один волшебник как-то использовал подержанную палочку, и в итоге у него взорвался нос. Дейенерис испуганно дотронулась до своего носа и, пробежав несколько шагов, последовала за Ханной в ветхую лавочку с вывеской «Олливандер». К счастью, палочки в этом магазине стоили всего семь галлеонов. И продавец тут же выбрал ту, что идеально подходила Дейенерис: сердечная жила дракона, тис, девять дюймов. — Не слишком ли быстро? Мне не нужно попробовать ещё несколько? — Дейенерис оглянулась на маленькую лавку. Когда речь зашла о тисе, ей показалось, что выражение лица старого джентльмена стало немного нерешительным. Неужели палочки из тиса не очень хороши? — Мистер Олливандер, кажется, тоже был удивлён. Когда мы выбирали палочки, нам приходилось пробовать много разных, первая подходящая — это такая редкость. Но она действительно тебе очень подходит, не так ли? Это доказывает, что она выбрала тебя, — сказала Ханна, помахивая своей палочкой. — Честно говоря, я бы предпочла огнеупорную и подлиннее. Но, по крайней мере, мой нос цел, — пробормотала Дейенерис, взмахивая палочкой. — Тис, сердечная жила дракона... — Подожди, здесь что, есть драконы? — внезапно дошло до неё. — Конечно. Драконы — очень опасные магические существа, и палочки, сделанные из их сердечных жил, обладают огромной магической силой, — Ханна не поняла, в чём дело, и лишь заметила, что Дейенерис как-то оживилась. Конечно, Дейенерис оживилась. Она выросла на историях о драконах — семья Таргариенов, чей девиз «Кровь и пламя», когда-то танцевала с драконами. К несчастью, на её континенте драконы давно вымерли. Раньше она не понимала, зачем драконья чешуя забросила её в это незнакомое место. Но теперь у Дейенерис наконец появилась цель в этом мире. Она решила, что заведёт дракона.