Глава 26
— Миссис Норрис. Что ты увидела? — Филч обнимал пыльно-серую старую кошку, и на его лице играла улыбка, которой студенты никогда не видели. Старая кошка мяукала, словно ласкаясь. Хотя её исхудавшая мордочка едва ли могла считаться милой. Дейнерис и Мораг, взявшись за руки, в страхе прятались за глобусом. Они так увлеклись тем, чтобы избежать встречи с Филчем, что едва не наступили на его кошку, следовавшую за ним по пятам. — Надеюсь, твоё изобретение действует и на кошек, — прошептала Дейнерис. — А это обязательно? — прошептала Мораг на ухо Дейнерис. — Она же не умеет говорить. — О, ты увидела что-то странное за глобусом? — раздался в коридоре нежный голос Филча. У Дейнерис по спине пробежал холодок. Она не осмелилась больше говорить и лишь бесшумно поползла к шторе, бросив на Мораг выразительный взгляд, который означал: «Ну вот, что я говорила?» «Откуда мне было знать, что у Филча есть такие способности? Он никогда не колдует, я думала, он сквиб. И кошка эта выглядит совершенно обычной», — пыталась передать взглядом Мораг, но Дейнерис, скорее всего, её не поняла. Как только они спрятались за шторой, Филч направился в их сторону. Сердце Дейнерис замерло, она не отрываясь смотрела на приближающийся огонёк фонаря. Шаг, другой... Филч заглянул за глобус, ничего не обнаружил и перевёл взгляд на штору. Он медленно наклонился, издавая странные звуки. — Кис-кис... кисонька... ты где? Мы с миссис Норрис тебя не обидим, — морщины на его лице собрались в складки, должно быть, это была улыбка. — Проклятые детишки. Завели кошку и бросили её за пределами общей гостиной, — пробормотал он себе под нос, а затем снова заговорил ласково. — Выходи, я отдам тебя в хорошие руки. В Хогвартсе бродячим кошкам не место — миссис Норрис не в счёт, у неё есть я, — Филч старался казаться как можно более дружелюбным. Но две «кисоньки» так не считали. Они изо всех сил старались оставаться вне поля зрения Филча и держаться подальше от его фонаря. В тёмном коридоре раздавались их шаги, но Филч принимал их за кошачьи... Похоже, устройство с ушками работало лучше, чем они думали. После нескольких безуспешных попыток Филч наконец понял, что две «бездомные кисоньки», скорее всего, прячутся от него. С сожалением он выпрямился. Девочки вздохнули с облегчением и решили пока отказаться от преследования Филча, чтобы не навлечь на себя лишних неприятностей. В конце концов, со студентами он был далеко не так снисходителен, как с кошками. Воспользовавшись моментом, когда Филч осматривал стену, Дейнерис одним прыжком спрыгнула с лестницы. Фонарь совершенно не освещал это место, а значит, она была в безопасности. Мораг попыталась последовать за ней. Но в этот самый момент Филч снова обернулся. Он что-то бормотал себе под нос, оттирая стену, и двинулся вдоль неё к укрытию Мораг. «Плохо дело», — Мораг запаниковала. Если она сейчас двинется, то окажется прямо в свете фонаря Филча. Но и оставаться на месте было не вариантом, потому что Филч подходил всё ближе. — Несносные маленькие волшебники, — раздражённо проворчал Филч. Он делал два шага и останавливался, чтобы стереть тряпкой надпись со стены. — Подлые, бесстыжие. У них такие прекрасные условия, а они только и умеют, что всё портить. Повесить бы их всех. Мораг тихонько выглянула, наблюдая, как Филч медленно приближается. Она не знала, стоит ли рискнуть и быстро выбежать. — ...Добавляют мне работы. Они делают это нарочно, им нравится смотреть, как страдает сквиб, — Филч остановился прямо перед Мораг, уставившись на граффити. Это заставило Мораг напрячься ещё сильнее. Она предпочла бы, чтобы Филч просто вытащил её, лишь бы не мучиться в ожидании. В этот момент Дэнни издала кошачье мяуканье. Филч тут же переключил внимание и с улыбкой направился к лестнице. — Ага, кисонька, так ты там, — он достал из кармана горсть кошачьего корма. — Здесь есть еда, иди сюда. Мораг с облегчением выдохнула и показала Дейнерис большой палец. Дейнерис, мяукая, отступала назад, успешно уводя Филча за собой. Отступив за угол, она собиралась развернуться и убежать. — Ай! Однако всё пошло не так гладко, как она себе представляла. Кажется, она с кем-то столкнулась. ... Вернёмся на несколько минут назад. Пэнси прогуливалась в темноте по коридору. Маленькая белая змейка лежала у неё на ладони, помахивая кончиком хвоста и слушая её. — Как думаешь, если я найду новый путь в жизни, родители меня поддержат? Может, я смогу доказать им, что и без Малфоя у меня всё будет хорошо. Я могла бы стать старостой, даже старостой школы. А после выпуска пойти работать в Министерство магии... Говоря это, она вдруг остановилась. Ей послышалось несколько кошачьих мяуканий. Здесь кошка? Может, кто-то из студентов завёл? Она с любопытством пошла на звук. Хогвартс разрешал студентам привозить с собой питомцев. Но большинство выбирало сов — они были очевидно практичнее. По сравнению с ними кошки были «редкими животными». — Где же кисонька? Пойдём её поищем, — с некоторым предвкушением сказала Пэнси белой змейке в руке. Змейка ткнула её палец кончиком хвоста, словно соглашаясь. Пригнувшись, она двинулась вперёд в тени, желая незаметно подобраться к ночной гуляке. Но когда она выглянула, то увидела жуткую сцену: В лунном свете странный, полукошачий-получеловеческий силуэт притаился за углом под лестницей и издавал «мяу-мяу». Мяукая, он отступал в темноту, словно намеренно заманивая прохожих. А старик с фонарём, ничего не подозревая, шёл туда, улыбаясь. Это напомнило Пэнси истории о сиренах, которые заманивали проплывающих мимо моряков, заставляя их корабли разбиваться о рифы, а затем пожирали их. Теперь этот «кошачий демон» был сиреной, а старик — моряком. Он, вероятно, упадёт с лестницы, рухнет в темноту и станет ужином для демона. На следующий день и костей не останется, лишь новая легенда появится в Хогвартсе. Пэнси прикрыла рот рукой и замерла на месте. Она хотела крикнуть, чтобы предупредить, но воспитание, полученное за долгие годы, заставило её молчать. Она хотела развернуться и убежать, но остатки доброты в её сердце удержали её на месте. Однако, не успела она принять окончательное решение, как кошачий демон, словно заметив её, внезапно бросился в её сторону. Пэнси вскочила от страха, пытаясь отбиться заклинанием. — Диффин... Но кошачий демон врезался прямо в неё, крепко обнял и зажал ей рот. Пэнси пришла в ужас: её похитил кошачий демон прямо в школе? Она несколько раз дёрнулась, но почувствовала, что ей на голову что-то надели. Потрогав, она обнаружила пару пушистых кошачьих ушек. Это напугало её ещё больше. Неужели это какая-то тайная организация, которая превращает пойманных школьниц в кошкодевочек? Но вскоре она перестала сопротивляться. Потому что она поняла, что старик с фонарём — это завхоз Филч. Если школа сообщит её родителям о ночной прогулке... то, пожалуй, стать кошкодевочкой будет получше. В крайнем случае, можно будет потом носить шляпу, — приняла окончательное решение Пэнси. И тут же её утащили в тёмную комнату.