Дейнерис в Хогвартсе

Перевод
G
Завершён
132
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
818 страниц, 227 627 слов, 206 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 33 Отзывы 77 В сборник

Часть 50

Настройки

Глава 50

Трехмачтовый парусник плыл по «звёздному морю» — точнее говоря, он двигался по Драконьему пути. Это был особый, естественным образом возникший в пустоте проход, который обычно можно было обнаружить, лишь следуя за драконом. Окружающая обстановка напоминала «космос» из магловских журналов, однако здесь можно было дышать и даже ощущать лёгкое дуновение ветерка. Дэнни, прислонившись к перилам, вдыхала холодный металлический запах, витавший в воздухе. Кажется, она уже ощущала нечто подобное во время своего перехода между мирами. За её спиной Норберта резвилась с Сиси. Пэнси и Мораг, установив на палубе шезлонги, попивали сок с видом заправских курортниц. Ханна же, спрятавшись в каюте, лишь осторожно высовывала голову и с тревогой в голосе спрашивала: — Мы всё-таки летим. Нам точно не нужны мётлы? — В заповеднике нам предоставят мётлы, — неверно истолковал её Чарли. — Специальные, огнеупорные, с короткими рукоятями, чтобы было удобнее маневрировать в густом лесу. — Я имею в виду здесь, на Драконьем пути, — пояснила Ханна. — На Драконьем пути нельзя летать на мётлах, можно легко сбиться с курса — если только у вас не мозги дракона. Мы подозреваем, что в них есть особая область, отвечающая за «навигацию по Драконьему пути», — с широкой улыбкой ответил Чарли. — Вообще-то, когда заповедник только основали, смотрители прилетали сюда верхом на драконах. Но те оказались слишком трудноуправляемыми, поэтому пришлось разработать «драконьи корабли». — Драконий путь создали драконы? — с любопытством спросила Мораг. — Конечно, нет. Их возникновение непредсказуемо, но это определённо природное явление, без какого-либо вмешательства живых существ, — покачал головой Чарли и, протянув руку, раздавил одну из «звёзд». — Сейчас некоторые учёные предполагают, что появление Драконьего пути как-то связано с этими звёздочками. Но мы пока не обнаружили в них ничего особенного. Зато лопать их — одно удовольствие. — А можно мне тоже попробовать? — с нетерпением спросила Дэнни. — Пожалуйста. С момента появления Драконьих путей эти звёзды ещё ни разу не причинили вреда ни одному волшебнику. Дэнни протянула руку и позволила «звезде» врезаться в ладонь. Она походила на комок ледяной крошки, но была легче и оставляла ощущение лопающихся пузырьков. Пэнси подошла ближе и, поставив руку рядом с Дэнни, коснулась проплывающих мимо «звёзд». Мораг тоже захотела попробовать, но её руки оказались слишком коротки, и она не дотянулась. Ханна же пыталась заставить их занести звёзды в каюту. Но это было невозможно. От малейшего прикосновения светящиеся точки рассеивались, превращаясь в холодный пар. — Почему ты боишься? Когда ты летаешь на метле, у тебя ведь нет страха высоты, — с недоумением спросила Дэнни. — Летать на метле — это, конечно, не страшно. Мётлы ведь для того и созданы, чтобы летать, с них точно не упадёшь. А вот с кораблём всё не так очевидно, — с тревогой в голосе ответила Ханна. Дэнни почесала затылок. Она прожила в мире волшебников почти год, но её представления о привычных вещах всё ещё не до конца изменились. Например, она считала, что основное предназначение метлы — подметать пол. Но для волшебников метла была чем-то само собой разумеющимся для полётов. А для уборки существовало заклинание «Эскуро». — Старина Сил говорил мне, что у тебя есть драконьи черты, — внезапно заговорил Чарли. — Ты даже пьянеешь от Драконьей горчицы. Дэнни кивнула. Это известие, казалось, взволновало Чарли. — Я предполагаю, что у тебя своего рода атавизм. Твоя реакция на Драконью горчицу слишком сильна, так бывает только с настоящими драконятами. Если бы в твоей родословной просто была примесь драконьей крови, такого эффекта бы точно не было. Доля драконьей крови в твоих жилах должна быть довольно высокой. — Хм… — нахмурилась Дэнни. Она ровным счётом ничего не знала о своих предках, поэтому не понимала, согласиться ей или возразить. Чарли снова посмотрел на Норберту. — Возможно, именно поэтому она так тебя слушается — она видит в тебе старшего дракона из своего гнезда. — Драконы живут в одном гнезде? — подошла поближе Мораг. — А я думала, они все одиночки. — Есть и драконы-одиночки. Но большинство диких драконов живут под властью Короля драконов. У них довольно сильно развита социальная структура: большие драконы вылизывают чешую маленьким и обучают их. Взрослые драконы охотятся стаями и сражаются с драконами из других гнёзд. — А Король драконов ведёт их в бой? — спросила Дэнни. Эта тема была куда интереснее, чем изучение собственной родословной. — Нет, это обязанность Ведущего охотника. На данный момент мы знаем лишь, что Король драконов… может иметь больше партнёров, — осторожно подбирая слова, ответил Чарли. — На самом деле, в этом вопросе много неясного. Например, Королём драконов может стать особь любого пола. Но вне зависимости от того, какого пола дракон становится королём, «рождаемость» драконят практически не меняется. Однако при наличии нескольких партнёрш у Короля-самца должно быть больше потомства, не так ли? — Я слышала, вы также разводите драконов в неволе, разве нельзя найти ответы, наблюдая за ними? — спросила Дэнни. — К сожалению, в группах драконов, выращенных в неволе, Король драконов не появляется. Они становятся приверженцами простой моногамии. Чтобы ответить на этот вопрос, боюсь, придётся поймать и изучить одного из Королей драконов. Но это практически невозможно, — развёл руками Чарли. Дэнни достала блокнот и записала новые сведения из разговора. Но как только она собралась задать следующий вопрос, рядом раздался голос Мораг. — Чарли! Это и есть заповедник? — крикнула она. Дэнни тоже выглянула наружу и увидела, как из пустоты проступает земля. — Да, это заповедник! — громко подтвердил Чарли. — На самом деле, это плавучий остров, заякоренный в Драконьем пути. Его площадь составляет почти двадцать тысяч квадратных километров. Он указал на центр этого участка суши. — Видите то большое озеро, окружённое горами? Это основная территория Короля-Вино, вожака длиннорогов. Отсюда оно кажется не очень большим, но его площадь — более трёх тысяч квадратных километров. — На самом деле, в заповеднике существует всего два официальных диких драконьих гнезда. Другое — это скрытое гнездо, основанное Драконами-изгоями. Это огромная пещера, которую трудно разглядеть сверху. В основном это метисы и пришлые драконы, которые поначалу просто держались вместе, пока не появилась Леди в красном. За пределами этих двух гнёзд обитают лишь отдельные драконы-одиночки, — с воодушевлением рассказывал он. Дэнни высунула голову. Она увидела множество скалистых гор, окружавших прозрачное озеро. Вершины гор казались голыми, лишь смутно виднелись зелёные точки и линии — вероятно, кустарники и мхи. — На западе — большой лес. Там обитает огромное разнообразие видов. Например, медведи, кабаны, антилопы, выдры… Но они сильно отличаются от своих сородичей во внешнем мире. Возможно, после того как это место стало изолированным пространством, скорость эволюции замедлилась. — На севере много магических существ. Например, леттерзаттские горные тролли. Они похожи на волосатых кабанов, но размером со слона. Это одна из основных статей рациона диких драконов. Честно говоря, на вкус они так себе, зато их много и они сытные. — Гнездо Драконов-изгоев находится недалеко от мест обитания леттерзаттских троллей. Если подлетим поближе, то увидим множество маленьких отверстий — это «световые окна» в драконьем гнезде. … Тем временем Ханна, услышав громкий рассказ снаружи, не удержалась и тоже высунулась. Она не хотела пропустить «экскурсию по достопримечательностям». Но тут же спряталась обратно. Стоявшая рядом Пэнси выглядела весьма беспомощной: — Ханна, драконий корабль — это не магловский самолёт, не стоит так нервничать. Магические создания очень стабильны. Я раньше летала на магическом дирижабле… — Но были случаи, когда их сбивали гигантские совы… — Успокойся, это Драконий путь, здесь нет гигантских сов. Неужели мы можем врезаться в дракона? — утешала её Пэнси. — Драконы такие огромные, их видно издалека… — Это дракон! — внезапно раздался с мачты голос Мораг, прервав Пэнси. — Там целая стая драконов летит сюда. Это нормально? — А? — на лице Чарли отразилось удивление.
132 Нравится 33 Отзывы 77 В сборник