***
— Я от тебя всякого ожидал, но такого… — протянул мужчина среднего роста с стоящими ёжиком тёмными волосами в синем костюме с белой рубашкой и красным галстуком. Его звали Дэвид Уитман и он возглавлял особый отдел АНБ по решению экстраординарных ситуаций. Он занимался многим: от борьбы с масштабными террористическими атаками до гипотетического вторжения пришельцев. Если в первое Кеннеди охотно верил, то второе считал бредом сумасшедшего, в отличие от Хелен Стэйли, что была его непосредственной подчинённой. Дэвид регулярно позволял себе иронизировать над методами Хелен, но работать ей он не мешал, ибо результаты её работа приносила. — А что не так? — с усмешкой взглянула Стэйли на Уитмана, который, в свою очередь, смотрел на сидящих за зеркалом Гезелла Джерри и Асоку. — Рогатая пришелица и обдолбанный рокер, — Дэвид развёл руками. — Ты не перестаёшь меня удивлять. — Но-но-но, — Хелен сделала отрицающий жест пальцем. — Мистер Соммерс уже больше года не употребляет наркотики. — Бывших наркоманов не бывает, Стэйли. Запомни это, — строго проговорил Уитман. — А ещё в нашей работе нет места личным привязанностям. Даже если это фронтмен твоей любимой группы. — Прошу прощения, мистер Уитман, но мои музыкальные вкусы к ситуации не имеют никакого отношения, — поспешила объясниться Хелен. — Мистер Соммерс дольше всех контактировал с объектом, и она ему доверяет. Плюс, она отказалась ехать без него, а мистер Соммерс не хотел отпускать её одну. Ему показалось, что мы тут будем над ней опыты ставить. Я думаю, вам хорошо известно, что Джерри Ли Соммерс не очень доверяет правительству и госструктурам. Особенно после того, как пять лет назад судился с ФБР и Нацгвардией. — Да. Я знаю, — Дэвид кивнул. — Пора мне с ними побеседовать. Уитман пошёл к комнате с Джерри и Асокой и зашёл внутрь на пару со Стэйли. — Добрый день, — поприветствовал «гостей» Дэвид. — Я Дэвид Уитман, руководитель особого отдела АНБ. — Джерри Ли Соммерс, десятая буква, — шутливо представился Джерри. — Асока Тано, — назвала своё имя тогрута. — Честно говоря, немного не в таком помещении я представляла себе нашу беседу. Слишком неприятные воспоминания навевает. — Вы здесь находитесь в рамках стандартного протокола, — объяснил Уитман. — На случай, если посетителю не захочется тут находиться, и он решит сбежать. — Поверьте, мистер Уитман. Если бы я хотела выйти отсюда, я бы вышла, — заверила его Тано. — Но я не хочу крови проливать, да и вы мне ничего не сделали. Ко всему прочему, я не хочу подставлять Джерри. — Кстати, об этом, — Соммерс решил вставить свои пять копеек. — Я не очень доверяю вашей организации, поэтому я бы хотел получить гарантии того, что мы сможем вернуться домой. И не в багажнике какой-нибудь тачки. — Признаюсь, я ожидал от вас более бурной реакции, — Уитман усмехнулся. — Особенно с вашей репутацией. — Тогда вы опоздали лет на восемь, — Джерри рассмеялся. — Мне уже тридцать пять. У меня двое детей. Да и люди, ответственные за распыление химикатов во Вьетнаме, из-за которых умер мой отец, скорее всего, уже давно скончались. Правительство сменилось, так что в этом плане зубы скалить мне больше не на кого. Меня куда больше волнует безопасность Асоки. Я не хочу, чтобы с ней что-то случилось. — Это я могу вам гарантировать, — заявил Дэвид. — С мисс Тано ничего не случится. Хотя нам всё равно придётся плотно побеседовать и провести исследования. Рентген, анализ крови, УЗИ и всё в этом духе. Вам, а также господам Рэймонду Хоусмону Брэдфорду и Рэндаллу Саймону Брэдфорду нужно будет подписать договор о неразглашении. Думаю, серьёзность этого документа вам объяснять не нужно. — Я понимаю, — Соммерс покачал головой. — Хотя их полные имена я и так знаю. Можно было ограничиться простым «Рэй и Рэнди». — Профессиональная привычка. А так всё прошло проще, чем казалось, — хмыкнул Уитман, на что Джерри поспешил прояснить: — Мистер Уитман, если за мной в ваших глазах закрепилась репутация анархиста-нигилиста из-за моего прошлого, моего творчества и моей наркозависимости, это не значит, что я не понимаю и не осознаю ответственности за те действия, которые я совершаю. Я ведь не дурак, иначе не продержался бы в игре почти двадцать лет. Я прекрасно осознаю ситуацию и суть вашей работы. Да, у меня, как и у многих других, возникают вопросы, но было бы ненормально, если бы они не возникали. Не ошибается тот, кто ничем не занят. И на ошибки всегда можно указать и при этом оказаться услышанным, ведь в этом и прелесть системы Соединённых Штатов Америки. «Мы — люди», — гласит Конституция, не так ли? Дэвид немного ошалел от такой осознанной отповеди от человека, умственные способности которого он неосознанно ввиду предрассудков преуменьшал, даже несмотря на две защищённые Соммерсом докторские диссертации. А вот в глазах Хелен плясали огоньки. Она видела не одно интервью с участием Джерри и знала, насколько этот человек образован и эрудирован даже с учётом всех его проблем. Стэйли знала, что ей и Уитману необходимо убедить Соммерса в том, что с Асокой ничего не случится. Всё-таки он мог поднять нехилый шум, равно как и его «внезапное» исчезновение. — Вы правы, мистер Соммерс, — согласился Дэвид. — Моя жизнь не вращается вокруг сцены, студии, гастролей, продюсеров и, что уж греха таить, кинематографа. Однако Джерри вдруг замолчал, испуганно открыв рот. На секунду зависнув, он вдруг схватился за голову и воскликнул: — Твою мать! Я же должен был сегодня с Риком встречаться и решать, что с треком для фильма делать. Вот я осёл. Я ведь ему даже не позвонил! — Так свяжитесь с ним, — Уитман развёл руками. — Только не говорите ничего о том, где находитесь и что делаете. — Я сотовый дома оставил, — заявил Соммерс. — Можно я от вас звякну? — Агент Стэйли, проводите мистера Соммерса к телефону, — обратился Дэвид к Хелен. — Потом возвращайтесь. Нам ещё предстоит беседа с мисс Тано. Стэйли кивнула и встала с места, после чего проследовала к двери. Джерри пошёл за ней. Когда оба уже были в коридоре, Хелен не смогла удержаться от вопроса: — Если не секрет, о какой песне и о каком фильме шла речь? — К новому фильму про Джеймса Бонда, — ответил Соммерс. — У нас не ко вступительным титрам песня, а к заключительным. Дэйв Арнольд нас позвал. Мы хорошо во время съёмок «Дня независимости» сработались. Сначала он хотел нас позвать для вступительного трека, но мы тогда были в туре и не могли быстро приступить к работе. В итоге Дэйв для вступительной темы выбрал ребят из Garbage, а нас пригласил уже для закрывашки. Ну ничего, открывашку напишем в другой раз. — Можно рассчитывать на новый хит? — Хелен с любопытством взглянула на Джерри, и тот с усмешкой отметил: — А вот тут как фишка ляжет. Это же лотерея. Повезёт — не повезёт. Джерри подошёл к телефону и, сняв трубку, набрал номер Рика. Тот довольно быстро ответил, и Соммерс поздоровался: — Рик, привет. — «Джерри, мать твою! Куда ты делся?!» — воскликнул Рик на другой стороне провода, явно переживавший за своего партнёра по работе. — «Я уже два часа тебя вызвонить пытаюсь!» — Всё нормально, — Джерри поспешил его успокоить. — У меня тут срочное дело образовалось. Нужно было решать. Сегодня, наверное, пересечься уже не успеем. Давай завтра. Я точно приеду. Прости, что так вышло. Соммерс не стал затягивать разговор с Риком, так что Стэйли долго ждать его не пришлось. Они договорились о встрече всем составом, дабы решить, что делать с песней, ведь потом под неё нужно будет подгонять весь альбом, ибо группа не хотела выпускать трек отдельно от другого материала. Когда Джерри повесил трубку, Хелен повела его обратно. — Это ведь был Рик Рубин? — спросила она, заставив Соммерса усмехнуться и спросить: — Вам всё обо мне известно, агент Стэйли? Сколько раз я в туалет за день хожу, в какое время перед сном яйца почёсываю, что ем и как пью. Джерри недвусмысленно дал понять Хелен, что есть определённые границы дозволенного, и кем бы она не была, не стоит их перешагивать. — Я не хочу на вас давить. Я понимаю, что это ваша работа, но не надо мной так уж увлекаться, — Соммерс всё-таки решил прояснить. — Джона Леннона убил фанат-шизофреник. А у вас и оружие постоянно при себе, и вы им пользоваться умеете. А я, знаете, хотел бы ещё пожить. Время, когда я убивал себя, как мог, закончилось. Я вижу, что вы хороший человек и искренне любите творчество моей группы, но не надо мной очаровываться. Я не пример для подражания и не идеал. Как торчок с двадцатилетним стажем может быть идеалом? — Я думаю, никак, — согласилась Хелен, признав справедливость суждений Соммерса и мысленно укорив за то, что ситуация, в которой она может быть рядом с человеком, чьё творчество было с ней в самые трудные моменты жизни, несколько затуманила её трезвый взгляд на вещи. Так что Джерри осадил девушку весьма по делу. — Более того, я не против с вами общаться или пригласить на барбекю, — Соммерс решил подсластить отповедь, ибо видел в Стэйли человека, с которым действительно приятно общаться. — Если вам столь много обо мне известно, то вы в курсе событий. После развода с человеком, с которым я прожил двенадцать лет, который помог мне пережить смерть лучшего друга и который вытащил меня из тяжелейшей зависимости, мне не очень легко с моей-то известностью, и я просто хочу быть обычным парнем, с которым можно выпить пивка. Понимаете, к чему я клоню? — Да, — кивнула Хелен. — Я с радостью приму приглашение. Джерри по-доброму улыбнулся, и Стэйли в очередной раз убедилась в том, что Соммерс был куда лучше, чем говорил о себе. Вернувшись в допросную, Джерри и Хелен увидели феерическую картину. Асока заставляла левитировать один из своих деактивированных световых мечей, а Уитман смотрел на это с квадратными глазами и открытым ртом. Стэйли тоже словила шок, и один Соммерс остался в сознании, ибо всё это уже видел. — Расслабьтесь, — рассмеялся он. — Я поначалу тоже обалдел. Асока опустила световой меч на стол прямо перед Дэвидом. — Никогда ничего подобного не видел, — наконец, пришёл в себя он. — Наверху у всех просто мозги сломаются. — Представляю себе лицо президента, когда он узнает, — также отойдя от шока, добавила Хелен. — Чёрт, ради такого стоит жить. — Ребят, если уж пошла такая пьянка… — Джерри решил немного разрядить обстановку. — А вы не скажете, кто на самом деле Кеннеди убил?***
Джерри и Асока вернулись домой практически под ночь. С Уитманом сошлись на том, что за домом Соммерса будут присматривать на всякий случай. Джерри попросил это делать как можно более незаметно, дабы не провоцировать прессу заниматься скандалами, интригами и расследованиями. Тано согласилась на исследования в период, пока Соммерс будет на гастролях в Европе. Он не был против того, чтобы Асока жила в его доме, пока самого Джерри не будет. Ко всему прочему, способности тогруты и её боевые навыки не могли быть незамечены людьми из Агентства национальной безопасности. Асока сама предложила помощь в борьбе с местными угрозами вроде организованной преступности и терроризма. Тогрута оказалась на войне в шестнадцать и другой жизни просто не знала. К тому же, обострённое чувство справедливости не давало ей покоя. Джерри, к её удивлению, отпираться не стал. Как он сам объяснил, знакомство с Асокой состоялось всего три дня назад, и кто он такой, чтобы девушке что-то запрещать. Ко всему прочему, юридические формальности нужно было соблюсти с Рэем и Рэнди. Из-за занятости близнецов руководство АНБ пошло в буквальном смысле на беспрецедентный шаг. Джерри должен был проследить за тем, чтобы братья подписались под неразглашением, а затем передать их обратно вместе с Хелен. Соммерс, когда услышал о таком плане, хохотал как сумасшедший. Но другого выхода не было. Времена нынче были другие, и наезды со стороны АНБ на музыкантов, собирающих огромные стадионы по всему миру, за то, что они якобы приютили у себя дома пришельца, стали бы медийным самоубийством. Пресса, любящая посмаковать сенсации, с превеликим удовольствием искупает организацию в чане с дерьмом. А народ такое явно не оценит вплоть до массовых протестов. Даже несмотря на то, что Джерри Ли Соммерс не брыкался и был готов сотрудничать, Wallflower были огромной занозой в заднице у госструктур, оттого действовать приходилось крайне осторожно, дабы не привлечь лишнее внимание. Особенных неудобств доставляло то, что никто из группы не выпячивал своё состояние, и все жили в обычных домах, а не в закрытых резиденциях. Джерри и Асока вошли в дом Соммерса. Они оба были вымотаны, как после тяжёлого рабочего дня. — Ну и денёк… — протянул Джерри. — Ты голодна? — Джерри… — тогрута отчаянно не хотела садиться на шею Соммерсу. Впрочем, он сам не считал, что завёл себе содержанку, отчего решительно заявил: — Асока, надо поесть. Мы ведь даже не завтракали. После всех процедур Джерри занял позицию на кухне, решив сделать шакшуку. То было одним из блюд, входящих в еврейскую кухню. Соммерса шакшуку научила готовить мама, которая некоторое время жила в Израиле. Асока села за стол, не зная, чем себя занять, а потому Джерри решил не дать ей заскучать. — Я вот тут думал о Силе, связью с которой ты обладаешь, — начал он. — Что это вообще такое? То есть, как ты это видишь? — Честно говоря, никто так до конца и не знает, — Тано пожала плечами. — Мне всегда казалось, что Сила — это некое живое энергетическое поле. Такое существо, которое находится за пределами наших трёх измерений. И некоторые из живущих в галактике существ могут вступать с ней в контакт и, так сказать, тоже выходить за пределы трёхмерного мира. — Типа игнорировать время и гравитацию? — уточнил Соммерс, нарезая помидоры. — Почти, — поправила его Асока. — Те, кто входит в контакт с Силой, медленнее стареют, могут перемещать предметы, а также далеко и высоко прыгать. Я слышала, что кто-то ещё мог развивать высокую скорость бега, но сама такого не видела. Но, как бы то ни было, тела всё равно изнашиваются. Особенно сильно это происходит у ситхов. Из-за того, что они с головой ныряют во тьму, вся их злоба, ненависть и алчность разрушает их тела. Они в какой-то момент становились похожи на ходячие трупы. Только за счёт собственной алхимии и ритуалов ситхи могли продлить себе жизнь, но я, честно говоря, такое жизнью бы не назвала. — А может из-за неправильного взаимодействия с Силой как-то необратимо повредиться разум? — поинтересовался Джерри, готовя основу для жарки. — Сойти с ума? — переспросила Асока. — Бывали случаи, что некоторые, очаровываясь Тёмной стороной, повреждались рассудком. — Не совсем, — поправил её Соммерс. — Я тебе одну историю расскажу. Открылось как-то году в восемьдесят третьем или восемьдесят четвёртом неподалёку отсюда кафе. Обычная кафешка с до жути банальным названием, типа «У Ансельмо» или что-то в этом духе. Кафе быстро набрало популярность как среди местных студентов, так и у разного рода пацанвы. Цены не кусались, блюда оказались не из говна сделанными да и отличались довольно благородным вкусом. Ну и сие прекрасное заведение начало расти и развиваться. И появился там какой-то слабоумный чувак лет двадцати-тридцати хер пойми откуда родом. Он стал ходячим плакатом и разгуливал по прилегающим кварталам в нелепом комбинезоне с огромным рекламным щитом. Ты наверняка таких видела (Асока кивнула). Куча народу, стоящих в жару и холод на улице с этими щитами за сомнительную зарплату. А наш чувак отличался тем, что работал за еду и поспать в какой-нибудь подсобке. Спал он недолго, почти весь день ходя с этим щитом по улице, капая слюнями и дебильно улыбаясь. Он был то ли неизвестно чем и как заболевшим, то ли просто свихнулся. Повторюсь, вообще было непонятно, откуда этот мужик взялся, с кем жил и как себя обеспечивал. Рэй даже как-то предположил, что в свободное время он по помойкам ходил и бутылки собирал. Естественно, имени его никто тоже не знал. Он, похоже, даже разговаривать не умел, мычал только и стонал иногда. К тому же, он, скорее всего, ещё и не мылся, благодаря чему просто благоухал. Прохожие за полмили чувствовали это неповторимое амбре. Однако чувак этот был совершенно безобиден. Никого не трогал и ни к кому не лез. Только ходил по кварталу и пускал слюни. Это я к чему. Году в девяносто третьем владельцы кафе нехило посрались с местными бандосами, ну они и сожгли заведение к чертям собачьим. При пожаре вроде никто не погиб. Года два оставшиеся после пожара развалины не убирали. В девяносто пятом там открыли какой-то магаз. Рекламщика нисколько не смутил тот факт, что нанявшая его лавочка сгорела к херам, и от обязанностей он освобождён. Вряд ли он даже понял, что произошло, если ему об этом вообще хоть кто-то сказал. Ходил он всё так же по улицам в тех же дранных лохмотьях, с тем же дебильным щитом и с той же убойной вонью от тела. Чёрт его знает, где он брал еду. Ходил в любое время дня и ночи. Я даже пару раз в проливной дождь его видел. Но где-то уже году в девяносто седьмом, когда мы с Кейт разводились, этот джентльмен пропал. Помер где или, окончательно свихнувшись, потопал куда-нибудь в сторону Лос-Анджелеса, непонятно. С тех пор и родилась легенда, что он и по сей день где-то ходит, под своим рваньём уже сгнивший и превратившийся в живого мертвеца. Всё так же ходит, мычит и улыбается. Из его рта капают уже не слюни, а гной с кровью. А те, кто встретится с ним, пропадают без вести. Это я к чему? У чувствительных к Силе может случиться такая вот фигня? — То есть, превратиться в овоща? — уточнила Асока, вращавшая в пальцах зубочистку. — Да, — кивнул Джерри, заканчивая приготовления. — Теоретически, возможно, — немного поколебавшись, ответила Тано. — Я, правда, с этим не сталкивалась, но слышала о том, что у некоторых Одарённых могут быть врождённые или приобретенные дефекты разума. Вообще, такое крайне маловероятно. Ненадолго повисло молчание, прерываемое лишь шкворчанием блюда на сковородке. Один вопрос не давал Асоке покоя, и она решила нарушить тишину: — Когда ты сказал, что не станешь препятствовать моему выбору, потому что мало времени со мной знаком. Я тут подумала. Если бы мы были знакомы дольше, ты бы так же сказал? — Думаю, да, — Джерри кивнул и выложил ужин на тарелки. — И это вовсе не потому, что мне хочется от тебя отделаться или твоё общество меня тяготит. Это совсем не так. Я считаю, что у каждого свой путь. И не мне решать, чему ты хочешь посвятить свою жизнь. Я это понял, когда ты рассказала о себе. Боюсь, что наша музыкальная рутина, в которую я мог бы тебя затянуть, не твоё. Ты тут зачахнешь от тоски. Раз ты с шестнадцати в гуще событий, то для тебя это вполне привычный жизненный уклад. Я в музыке без малого двадцать лет, и другого мне не нужно. Ты тринадцать лет ходишь по грани и не срываешься. Если ты всё ещё с лезвия не сошла, значит, тебе это нравится. Асока была в шоке. Да, Джерри определённо был чувствителен к Силе, но читать людей он прекрасно умел и без неё. Возможно, из-за столь большого времени, проведённого в большом музыкальном бизнесе, Соммерс обрёл такую проницательность, а возможно, был таким с детства. Так или иначе, он прекрасно понял тогруту и её намерения. Чего стоит только тот факт, что Джерри ни разу не спросил о том, довелось ли ей убивать. Тано, рассказывая о себе, опускала слишком тёмные моменты, но догадаться было несложно. Однако любой другой всё равно бы спросил. Кроме Соммерса. И он не ошибся, рассудив, что тогруте нравится ощущение нахождения в гуще событий. Это понимал и Джерри, оттого постоянно пытался девушку чем-то завлечь, будь то демонстрация его творчества или киномарафон. Всё оставшееся время от ужина до сна Асока ничего не говорила. Ей попросту было нечего сказать…