***
Гарри и Драко трансгрессировали на север страны, откуда уже несколько дней поступали сообщения о вернувшихся великанах. При виде мрачных, неприветливых скал у Малфоя кольнуло в груди. Перед глазами замелькали картинки: туман, дождь, голубая накидка шаманки и паутина, в которой он оказался с Грейнджер. Сейчас Драко казалось, что в липких нитях остался только он один. Гермиона смогла выбраться из их плотного кокона и, что было хуже, попала в паутину к другому пауку. — Я бы на твоем месте был повнимательнее, — ворвался в его размышления противный голос Поттера. — А я бы на твоем месте заткнулся, — огрызнулся Малфой и огляделся по сторонам. — Где твои великаны? — Смотри туда, — Гарри показал пальцем на едва заметно подрагивающую гору. — Кажется, это один из них. — Так давай убьем его, — Драко достал палочку, разглядев очертания великана. — Нет! — зашипел Поттер, размахивая руками. — Нам надо убедить их покинуть Англию. Давай найдем гурга. — Ты это серьезно? — Малфой издал короткий, язвительный смешок, поражаясь наивности напарника. — Я могу просто скинуть тебя со скалы, если ты так хочешь умереть. — Насилием ничего не решишь, — отрезал Гарри и, стараясь не привлекать внимания, направился в сторону великана. — Да ну? — нарочито громко крикнул Драко ему вдогонку. По земле прошла вибрация, а через секунду раздался пронзительный рев. Великан заметил их. — Ты кретин, Малфой, — обреченно сказал Гарри, стискивая палочку в руке. — Я попробую с ним поговорить. Человекоподобное существо сверлило их взглядом и скалилось. До молодых людей донесся зловонный запах гниющего мяса и пота. — Извините, — вскинув руки в мирном жесте, проорал Поттер. — Где ваш гург? У нас есть для него подарок… Великан будто не слышал его. Драко заметил, как глаза у того налились кровью, а затем великан пошел в их сторону. Его рык сотрясал воздух. — Остолбеней! — Гарри выкинул руку с палочкой вперед, но на великанов большинство заклинаний не действовало. — Петрификус тоталус! От бесполезных действий Поттера повалил густой дым, закрывающий обзор. В слепящей пелене громила занес свою руку прямо над ними, но промахнулся. От удара землю прорезали глубокие трещины. Нога дезориентированного Гарри соскользнула в одну из них. — Блять, — едва слышно ругнулся Малфой и направил палочку на гигантский силуэт, проступающий сквозь дым. — Конъюнктивитус! Единственное полезное заклинание только сейчас всплыло в его голове. Великан взвыл от боли и зашатался, прикрывая лицо огромными руками. Пользуясь моментом, Малфой подбежал к расщелине и дернул Гарри за руку. В этот же момент они трансгрессировали. В пустой штаб-квартире авроров раздался треск аппарации. Драко и Гарри с грохотом свалились на пол, откашливаясь от пыли, что плотным слоем осела на них еще в горах и теперь взвилась клубами от их падения. — Малфой, ты… — прохрипел Гарри. Он все еще задыхался. — Спасибо. — Не обольщайся, Поттер, — отмахнулся от него Драко, тяжело дыша. — Если бы ты умер, отчет о задании пришлось бы писать мне. А я ненавижу бумажную работу. — Какой же ты идиот, — Гарри сдавленно усмехнулся и поморщился от боли. — Кажется, у меня что-то с рукой. Позови целителя. Малфой, скривившись от просьбы напарника, все же осторожно поднялся и вышел в коридор. Глядя на одинаковые двери кабинетов, он понял, что не знает, где искать целителя. В этот момент откуда-то из дальнего конца коридора раздался до боли знакомый голос. Он пошел на звук и нерешительно заглянул в приоткрытую дверь. — Малфой? — Гермиона подняла на него холодный взгляд. — Поттеру… нужен целитель, — кашлянув в руку, произнес Драко. — Что случилось? — глаза девушки расширились от ужаса. Не дожидаясь ответа, Грейнджер вылетела в коридор. Малфой поплелся за ней. «Если бы целитель нужен был мне, ты бы даже шага не сделала», — пронеслась мучительная мысль. «А может, даже позлорадствовала бы. Хотя о чем это я, я ни одной твоей эмоции не достоин», — хлестко ударила следующая. — Гарри! — Гермиона подбежала к другу, который уже смог подняться, но все еще прижимал правую руку к груди. — Эпискеи! Поттер на секунду зажмурился, а затем удовлетворенно кивнул. Боль отступила. — Спасибо, Гермиона, — тепло улыбнулся он девушке. — Что произошло? — Грейнджер оглядела Гарри, выискивая другие повреждения. — Великан, — устало вздохнул Гарри. — Малфой помог мне выбраться. Гермиона, до этой минуты стоявшая спиной к Драко, обернулась. Ее взгляд скользнул по разорванному рукаву его водолазки, под которым виднелась царапина, и на секунду что-то мелькнуло в ее глазах — слишком быстро, чтобы разобрать, что именно. Слизеринец смотрел на нее и чувствовал, как по телу разливается жар. Он хотел что-то сказать, что-то сделать, но не мог пошевелиться. — Интересно, — бесстрастно отозвалась девушка, снова повернувшись к Гарри. — Наверное, у него помутился рассудок. Ее слова превратили жар в его теле в тошнотворную волну. Малфой, все еще застыв на месте, впивался взглядом в спину девушки и понимал, что заслужил всю ее жестокость.Глава 17.
27 сентября 2025 г., 23:28
Атриум Министерства магии обрушился на Драко Малфоя гремучей смесью будничных разговоров и тяжелых взглядов. Острых, как лезвия, и полных немого осуждения. Он шел к лифтам, выпрямив спину, с каменным лицом, но с каждым шепотком за спиной ярость внутри него становилась все более вязкой и густой. Драко Малфой был живым напоминанием об аде, в который мир погрузился с началом войны. Ему казалось, что каждый насквозь видит его Темную метку, хотя она и была скрыта под водолазкой.
Он поймал на себе взгляд пожилого волшебника из Отдела магических игр и спорта. Тот не злобно сверкнул глазами, а лишь с сожалением покачал головой. Малфой ответил ему ледяным взглядом. Никто не смеет его жалеть.
Ему нужно на второй уровень. Нужно на проклятое собрание по случаю его назначения на должность. Идиотская формальная встреча, на которой он должен познакомиться с коллегами. Будто бы он их не знал.
— Мистер Малфой, вы очень пунктуальны! — раздался скрипучий голос какого-то чиновника, которого Драко впервые видел. — Пройдемте в зал совещаний.
— Доброе утро, — безразлично отозвался Малфой и последовал за мужчиной.
Двери зала распахнулись со скрежетом, от которого заныли зубы. Все присутствующие перевели взгляд на новоприбывших. И она тоже.
— Приветствую, коллеги! — с широкой, но явно натянутой улыбкой произнес волшебник, который сопровождал Драко. — С сегодняшнего дня мистер Малфой работает в Аврорате. Прошу любить и жаловать!
Последняя фраза звучала как издевка для Малфоя и как пощечина для всех, кто был в помещении. Кто-то брезгливо скривился, кто-то ядовито улыбнулся, а кто-то сидел с отрешенным выражением лица, словно смысл сказанного до них пока не дошел.
— Простите, мистер Вейнрайт, — поднялся со своего места Гарри Поттер. — Вы хотите сказать, что он будет работать с нами?
— Вы совершенно правы, мистер Поттер, — мужчина улыбнулся еще шире. Казалось, его толстые губы сейчас треснут, как переспелые черешни. — Драко Малфой будет вашим коллегой.
— Ты?.. — Гарри перевел испепеляющий взгляд на Драко. Его пальцы инстинктивно сжали палочку, спрятанную в кармане мантии.
— Поттер, я прекрасно разбираюсь в темных заклинаниях, — усмехнулся Малфой и самодовольно провел рукой по светлым волосам. — Не этого ли требуют от аврора?
— Еще бы ты не разбирался, — вспыхнул Поттер. — Ты и твои дружки, Пожиратели смерти, активно их использовали.
— Мистер Поттер! — взвизгнул Вейнрайт. — Я прошу вас отнестись с пониманием к сложившейся в Министерстве ситуации. Мы нуждаемся в людях.
— Ну разумеется, — процедил Гарри, не сводя глаз с Драко.
Малфой невозмутимо прошел к столу и занял место рядом с остальными аврорами.
— Что ж, если на этом обсуждение текущих вопросов закончено, я возвращаюсь в свой кабинет, — прозвучал голос Гермионы Грейнджер. — Поздравляю с первым рабочим днем.
Ее тон был абсолютно спокойным. Она смотрела прямо на него, но в ее глазах не было ни гнева, ни усмешки, ни боли. Ничего. Малфой провожал ее взглядом, пока девушка не скрылась за дверью. Он ждал, что она обернется, начнет кричать, влепит пощечину, упрекнет в нарушении условий договора. Но Гермиона будто каждое свое утро начинала с совещания, на котором ей представляли нового сотрудника — Пожирателя смерти. Пожирателя смерти, с которым ее так много связывало.
Сотрудники Отдела магического правопорядка ушли вслед за девушкой. Затянувшееся в зале молчание не обещало ничего хорошего.
— Рон, возьми всех свободных авроров и отправляйтесь на задание, — Гарри обратился к другу, стараясь сохранять самообладание. — А мы с нашим новым коллегой разберемся с великанами.
— Ты шутишь, Гарри? — Рон кашлянул. — Ты не можешь идти к великанам с ним. Он же убьет тебя!
— Великаны сделают это быстрее, — ухмыльнулся Малфой, облокотившись на спинку своего стула.
— Рон, если Малфой вернется с этого задания, сомневаюсь, что он захочет продолжить работу в Аврорате.
— Ты так в этом уверен, Поттер? — мягко, почти ласково протянул Драко. — А что, если с этого задания не вернешься ты?
— Пожалуйста, Рон, иди, — Гарри сжал виски пальцами, а в голосе послышалась усталая мольба.
Уизли бросил взгляд на друга и сидевшего рядом Малфоя, обиженно кивнул и вышел, уводя за собой других авроров. Дверь захлопнулась с оглушительным хлопком, оставив в зале совещаний звенящую тишину.
— Отправляемся на задание? — Драко неспешно поднялся и закатал рукава, демонстративно обнажая Темную метку.
— Я знаю, что у вас было с Гермионой, — голос Гарри стал змеиным шепотом. — Не смей подходить к ней, слышишь? Она наконец-то счастлива. Не вздумай все испортить.
«Счастлива?»
Значит, тот парень не был простым знакомым. Значит, она счастлива с ним. Что-то холодное и тяжелое сжалось у него под ребрами, вытесняя кипящую ярость.
— Мне не нужно ничье дозволение, Поттер, — Драко тоже понизил голос, но от этого каждое слово звучало еще более жутко.
— Ты меня понял, Малфой, — Гарри сделал шаг вперед, сократив дистанцию до критической. — Даже голову не поворачивай в ее сторону. Или я позабочусь о том, чтобы на каком-нибудь задании произошел «несчастный» случай.