Пламя Запада

PG-13
Заморожен
22
автор
Фэндом:
Размер:
104 страницы, 29 761 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник

Приключения начинаются

Настройки
На рассвете, когда первые лучи солнца лишь робко касались горизонта, Торин разбудил всех. Гномы, ворча и протирая заспанные глаза, потянулись к кухне, ведомые лишь смутным голодом. – Доброе утро, – произнесла я, направляясь в гостиную, где хранился наш с братом арсенал. Торин уже восседал за столом, неспешно вкушая свой завтрак. Я передала лук и стрелы Таурендилу. – Вы совсем не сомкнули глаз? – поинтересовался он, не отрываясь от трапезы. – Нет, – отозвался брат, надевая колчан. Торин лишь покачал головой, смотря на нас. Вскоре, насытившись, гномы покинули дом, и мы последовали за ними. Я вышла последней, плотно притворив за собой дверь. Первые лучи восходящего солнца окрасили горизонт в нежный румянец рассвета. С вершины холма Шир предстал во всей своей красе, окутанный зыбкой дымкой утреннего тумана. Земля лежала под ногами мягким изумрудным ковром, усыпанным бриллиантами росы, а птицы заливались утренними трелями, наполняя воздух волшебной мелодией. Я сладко потянулась, жадно вдыхая свежий, прохладный воздух, наполненный ароматом трав и влажной земли. Торин и его спутники обошли дом, где на лугу мирно паслись шестнадцать пони. Они проворно вскочили на животных и двинулись по узкой тропке, постепенно отдаляясь от дома хоббита. Накинув колчан и закрепив на поясе клинки, я двинулась следом. Гэндальф, словно мудрый страж, восседал на своем скакуне, не отставая от гномов. – Миледи, не желаете ли разделить путь в седле? – Ко мне подъехал блондин сотый гном, указывая на место позади себя. – Благодарю, но нет, – улыбнулась я. – У меня есть собственный конь. – И где же он? – Справа подъехал брюнет. – Почти на границе, – ответила я. – И ты не боишься, что он убежит? – Блондин нахмурился. – Эльфийские кони верны своим хозяевам. Они не покинут наездника, если тот сам не пожелает этого, – с достоинством произнес Таурендил, материализовавшись рядом. – Вон оно что! – присвистнул брюнет. – Кстати, я Кили. – А я Фили. – Таэлин, а это Таурендил. – Мы знаем, – слегка улыбнулся Фили. – Как вы подружились с Торином? Он ведь терпеть не может эльфов! – К нам подъехал самый толстый гном из отряда – Бомбур. – Мы с сестрой странствовали по Средиземью и забрели дальше, чем следовало. Когда провизия подошла к концу, а силы были на исходе, мы вышли к Эребору. Сначала нас не хотели впускать, но нам удалось убедить короля, что нам нужно лишь несколько дней для отдыха, – пояснил Таурендил. – На следующее утро, когда нас провожали до границы, мы наткнулись на отряд орков, рыскавших неподалеку. Мы вступили в бой. Один из лучников выпустил стрелу в Торина, но я успела оттолкнуть его. – Подхватила я. – Вы спасли нашего короля! – К нам подъехал самый юный гном, кажется, Ори. – Дядя рассказывал, что вы жили в Эреборе и видели, как Смауг обратил Дейл в пепел и захватил наш дом, – Фили смотрел на меня с любопытством. – Да, видели, но не будем об этом, – я мотнула головой, стараясь отогнать тягостные воспоминания. – А откуда вы родом? - поинтересовался Бофур. – Из прекрасного Гондолина, – ответил брат. – И где это? – спросил Оин. – Этот дивный город эльфов давно лежит в руинах. Он существовал в юные годы Средиземья, когда на земле появились орки, драконы и другие твари Моргота, – последние слова я произнесла с отвращением. – Сколько же вам тогда лет? – В голосе Дори прозвучал неподдельный интерес. Мы с братом лишь обменялись многозначительными улыбками. – Наши друзья старше нас всех вместе взятых, – подал голос Балин. – Их глаза видели многое, а души хранят радостные и печальные отголоски ушедших эпох. Тем временем я заметила странные взгляды, бросаемые в мою сторону племянниками Торина. До моих ушей донесся их тихий разговор: –Она красивая, – прошептал Фили брату на родном языке. – Согласен, – кивнул Кили. – Сочту это за комплимент, – обернулась я к братьям. – Ты знаешь наш язык? – С неподдельным удивлением спросил племянник Торина. – Не только я, Таурендил тоже, – я слегка прибавила шаг, завидев знакомую местность. Мы добрались до места, где оставили коней. – Mornemir! Sinagil! ( Морнэмир! Синьагил!) – Я вышла на опушку леса, всматриваясь в чащу. На мой зов из зарослей вылетели два коня. – Mae govannen, mellon nin! (Рада видеть тебя, друг мой!) – Конь заржал в ответ и кивнул головой. Я погладила скакуна по массивной шее и легко вскочила на спину. Брат приветствовал своего жеребца и сел в седло. Гномы смотрели на нас с нескрываемым удивлением. В их взглядах читалось любопытство и восхищение. Мы присоединились к отряду и двинулись дальше. Лес встретил нас прохладой и тишиной. Лучи солнца едва пробивались сквозь густую листву, рисуя причудливые тени на земле. Морнэмир уверенно шагал по лесной тропе, легко обходя поваленные деревья и коряги. Гэндальф ехал рядом с нами. Я и Таурендил расспрашивали его о землях, виденных им до начала похода. – Стойте! Подождите! – Крик заставил всех остановиться и обернуться. К нам, запыхавшись, бежал Бильбо, одетый в дорожную одежду, а за плечами громоздился наполненный рюкзак. – Я подписал! – выдохнул он с сияющей улыбкой и протянул пергамент Балину. Тот внимательно изучил документ. – Кажется, всё в порядке. Добро пожаловать, мистер Бэггинс, в отряд Торина Дубощита! – Седовласый гном по-доброму улыбнулся и подмигнул хоббиту. – Дайте ему пони! – приказал Торин, разворачиваясь и продолжая путь. Бильбо попытался возразить, уверяя, что в этом нет необходимости, но братья-гномы подхватили его и ловко усадили на рыжую пони. Лошадка спокойно понесла всадника, будто не чувствуя веса, а Бильбо, неуклюже держась за поводья, состроил опасливое лицо, словно его посадили на огнедышащего дракона. Я тихонько засмеялась и поехала рядом с Бильбо и Гэндальфом, в то время как Таурендил не отставал от Торина. Вскоре гномы начали перебрасываться друг с другом увесистыми мешочками. – За что это? – поинтересовался хоббит у мага. – Они делали ставки, решишься ли ты присоединиться к нам, – ответил Гэндальф. – Большинство поставило на то, что нет. Бильбо перевёл вопросительный взгляд на меня. – А вы что думали? – спросил он. Мы с Митрандиром лишь обменялись загадочными улыбками и по очереди получили свой выигрыш. – О, мой дорогой друг! Мы ни секунды в тебе не сомневались! – С лукавой улыбкой волшебник спрятал свой мешочек в сумку. Я последовала его примеру, надежно укрыв своё богатство. – О, это всё конский волос! – Чихнул Бильбо, судорожно шаря по карманам в поисках чего-то. – Нет, подождите, стоп! Мы должны вернуться! Весь отряд замер. – Что случилось на этот раз? – Гэндальф с прищуром посмотрел на хоббита. – Я забыл носовой платок! – Бильбо виновато развел руками. – Держи! – Бофур оторвал от своей рубашки лоскут ткани и кинул хоббиту. – Вместо платка. Бильбо брезгливо осмотрел грубую ткань и перевёл взгляд на гномов, многие из которых уже вовсю потешались над выражением его лица. Отряд тронулся в путь. На ночлег остановились на каменистом плато с небольшой возвышенностью. Гномы развели костёр, а я с братом отправилась на охоту. Через час над пламенем уже шкварчалась дичь, а гномы готовили ложа для сна. Гэндальф, примостившись между корнями старого дерева, попыхивал трубкой, а я, присев рядом, задремала. Меня разбудил мерзкий визг, пронзивший ночную тишину. Интуитивно я схватила лук. Часовые и Митрандир напряженно вглядывались в зловещую тьму, откуда доносились жуткие звуки. – Что это было? – Испуганно спросил Бильбо, поспешно прячась за нашими спинами. –Орки, – спокойно ответил Кили. – Орки? – Ошеломлённо воскликнул Бильбо, робко приближаясь к огню. Я заметила, как напрягся Торин, прислушиваясь к каждому шороху. – Убийцы, – пояснил Фили. – Их здесь целые дюжины. Вся долина кишит ими. – Они нападают ранним утром, когда все спят, – продолжил нагнетать страх брюнет. – Быстро и тихо, без единого крика. Только реки крови… Бильбо, побледнев, отшатнулся от братьев, а те тихонько захихикали. – Sama manen o hina! (Ума как у ребёнка!) – Таурендил, испепеляя их гневным взглядом, прошёл мимо братьев. – Думаете, это смешно? – раздался гневный голос Торина. – Думаете, ночные набеги орков – это шутка? – Мы ничего такого не имели в виду, – виновато опустил глаза Кили. – Нет, конечно, – проворчал Дубощит, направляясь к краю обрыва. – Вы ничего не знаете о мире. – Не обращай внимания, – к костру подошёл Балин. – У Торина достаточно причин ненавидеть орков. Старый гном поведал печальную историю войны за Морию. Было видно, что воспоминания причиняют ему нестерпимую боль. Особенно тяжело давались ему рассказы о том, что произошло после битвы. Во время его повествования у меня перед глазами возникли мрачные картины тех времён. – А Осквернитель? – спросил Бильбо, когда Балин закончил рассказ. – Что стало с ним? – Он зарылся обратно в ту нору, из которой выполз, – с презрением произнёс Торин. – Эта мерзкая тварь давно уже сгнила от своих ран. – Ты в порядке? – Бильбо обеспокоенно посмотрел на меня. – Всё хорошо, – ответила я. – Просто нахлынули воспоминания… – Вы тоже были там? – Да. Мы жили бок о бок с гномами, а когда Торину понадобилась помощь, мы откликнулись на его зов, вопреки воле отца, – Таурендил присел рядом. – А кто он? Ваш отец? – Глорфиндел, военачальник Ривенделла. Через час все, кроме нас, мирно спали. Следующий день встретил отряд проливным дождём, который обрушился на нас, едва мы покинули место ночлега. Все моментально промокли до нитки. – Послушайте, мистер Гэндальф, – обратился Дори к магу. – Нельзя ли что-нибудь сделать с этим потопом? – Это дождь, мистер гном, – ответил Митрандир. – И он будет идти, пока не закончится. – Да уж, – усмехнулась я. – Если хотите изменить погоду, вам нужен другой волшебник. – А есть ещё? – заинтересовался Бильбо. – Другие волшебники? – Всего нас пятеро, – начал рассказ Митрандир. – Старший в нашем ордене – Саруман Белый. – Потом ещё есть два Синих мага, – продолжил Гэндальф. – Я, правда, позабыл их имена. – Ну, а кто пятый? – спросил хоббит. – Пятый волшебник – Радагаст Бурый. – Он тоже великий маг или он вроде вас? – Я считаю, он выдающийся волшебник, но по-своему. Он добрая душа, предпочитает компанию деревьев и животных. – Он живёт на окраине Мирквуда, – я подъехала ближе к магу и хоббиту. – Приглядывает за обширными лесными владениями далеко на востоке, что нам на руку, ибо зло повсюду пытается проникнуть в этот мир, – продолжил маг. – А Мирквуд – это..? – начал полурослик. – Лесное королевство, – пояснил брат. – Там правит эльфийский король Трандуил. – Высокомерная, самовлюблённая лесная фея! – Презрительно бросил Торин, на лице которого было написано, что он не в лучших отношениях с этим королевством.

***

– Переночуем здесь! – скомандовал Торин. – Фили, Кили, присмотрите за пони! Глаз с них не спускайте! Мы добрались до поляны, густо поросшей травой, которую со всех сторон окружал пролесок. Посреди поляны стояла старая хижина, которую Гэндальф немедленно отправился осматривать. – Фермер и его семья когда-то жили здесь, – пробормотал маг. – Здесь уже давно никто не живёт, – Таурендил подошёл к магу, хмуро осматривая строение. – Я думаю, нам лучше продолжить путь, – обратился Гэндальф к подошедшему Торину. – Куда же? – осведомился король под горой. – Мы можем добраться до Ривенделла, – предложил Гэндальф. – Я же говорил: я и близко не подойду к этому месту. – Почему? Эльфы помогут нам. Дадут кров, еду, мудрый совет… – Мне не нужны их советы, – отрезал Торин. – У нас есть карта, которую мы не можем прочесть. Элронд нам поможет. – Поможет? Дракон напал на Эребор. Какая помощь пришла от эльфов? Орки грабили Морию, оскверняли священные залы. Эльфы смотрели и ничего не делали. – Торин, Элронд – мудрый правитель, и он не откажет в помощи. Может быть, стоит всё-таки обратиться к нему? – Я подошла к другу. – То, что я доверяю вам, не значит, что я доверяю всем эльфам. Вы помогли моему народу, а остальные просто отвернулись от нас, – Дубощит посмотрел на нас, а затем перевёл взгляд на Гэндальфа. – Ты предлагаешь искать помощи у тех, кто предал моего деда, предал моего отца? – Но ведь ты это не они, – напомнил волшебник. – Не для того я отдал тебе карту и ключ, чтобы ты жил прошлым. – Зачем ты столько лет хранил их у себя? На это маг не ответил. Он развернулся и пошёл прочь. – Всё в порядке? – спросил Бильбо. – Гэндальф, куда вы уходите? – Составить компанию единственному, кто ещё сохранил остатки разума, – раздражённо ответил маг. – Это кому? – удивился хоббит. – Самому себе, мистер Бэггинс! Хватит с меня гномов на сегодня! – Я пойду осмотрюсь. Заодно хвороста соберу, – я взяла оружие и ушла в лес. Во мне всё кипело: да, Торин – мой друг, но его отношение к тем, кто не причастен к истории народа Эребора, меня очень злило. Собрав хворост, я вернулась обратно. Буря внутри немного утихла. Я положила хворост и присела у костра. – Держи. Тебе надо поесть, – Бофур протянул мне тарелку с едой. – Спасибо, – я улыбнулась гному и приняла еду. – Помогите! Бильбо попал в беду! – к нам выбежали запыхавшиеся Фили и Кили. – Что случилось? – Мы с Таурендилом резко встали, смотря на братьев.
22 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник